惡之花 全新插圖中譯本
內容簡介
從1843年起,波德萊爾陸續創作後來收入《惡之花》的詩歌。1857年詩集出版後不久,因“有傷風化”遭法庭罰款,並被勒令刪除六首詩。波德萊爾說:“在這部殘酷的書中,我注入了自己全部的思想、全部的心靈、全部的信仰及全部的仇恨。”
(法)波德萊爾 著 辜振豐 譯
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!