![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
軒轅軾軻是一個特別能“說”的詩人,是一個在諧音、轉義、博喻和嫁接的語言上很喜歡用復沓鋪排的句法家。他的很多詩能夠通過一個細小場景或不相干的人事呈現諷喻性和悖論性的精神癥候。這些紛紛登場的歷史性人物和標志性的故事,在重新演繹和“借尸還魂”的套路下無不指向更具“傳奇”的現實境遇與整體性的精神大勢。他還常常借助諧音和雙關的“滑動”方式引爆集束式的語言意義組群。這些詞義之間的移動、打開和互文效果顯然更能容納詩歌的體積和情感當量。這種按照當下流行的“穿越”在他的諸多詩歌中達到了很好,他似乎能在如此自由的空間裡酣暢淋漓地表達自己的喜怒哀樂,“改寫”和打通現實與歷史之間龐雜不清的戲劇性關聯。他是這樣一個詩人——夠嚴肅又有點“不著調”,看起來“信口雌黃”卻又句句直指“人心”和本質。