| | | 巴爾扎克文集/日讀日新枕邊書 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 230-334元 | 【優惠價】 | 144-209元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787511703392 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/23/54/01/97875117033921799852-fm.jpg)
-
出版社:中央編譯
-
ISBN:9787511703392
-
作者:(法)巴爾扎克|譯者:葉雨寒
-
頁數:337
-
出版日期:2010-08-01
-
印刷日期:2010-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:400千字
-
巴爾扎克,舉世**的現實主義小說藝術大師。 他是一位毅力驚人、從不知疲倦的工作者,經歷了所有偉人都不能避免的那種充滿風暴和鬥爭的生活。 他用如椽之筆征服了世界,他給人世間創造了第二個完善的天地。無與倫比的《人間喜劇》、《高老頭》、《歐也妮·格朗臺》在人類文化歷史 上豎起了一座劃時代的豐碑。
-
巴爾扎克是19世紀法國偉大的批判現實主義作家,歐洲批判現實主義文
學的奠基人和傑出代表。一生創作96部長、中、短篇小說和隨筆,總名為《
人間喜劇》。其中代表作為《歐也妮·葛朗臺》、《高老頭》。100多年來
,他的作品傳遍了全世界,對世界文學的發展和人類進步產生了巨大的影響
。馬克思、恩格斯稱贊他“是超群的小說家”、“現實主義大師”。
-
歐葉妮·格朗臺 高老頭 被遺棄的女人 無神論者望彌撒 夏倍上校
-
在一些外省的城市中,總有一些房子的外表讓人看了後感到淒涼,好像
*陰
暗的修道院、*荒涼的曠野或破落的廢墟。或許在這些房屋裡同時還有修道
院的
沉寂、曠野的荒漠和廢墟的衰落,裡面的住戶生活節奏那麼平靜,讓陌生人
誤認
為那是些無人居住的空宅,不過在街上一有陌生人走動,有人會從窗口突然
探出
一張不動聲色的面孔,朝窗外冷漠而陰沉地瞥上一眼。 索繆城裡就有一所房子具備上述的淒涼成分。它坐落在一條凹凸不平的
街道
的盡頭;那是一條直通城堡的街道,可現在卻很少有人行走;盡管鼕天寒冷
,夏
季炎熱,有幾處地方還顯得**陰暗,它卻自有惹人注目的地方;石子的路
面總
是清潔干爽,而且人走在上面響聲清脆;老城區兩旁的房屋街面狹窄,線路
曲
折,它平靜地蜷伏在城牆腳下。 這座木結構的古宅雖然已有三百多年了,它卻堅固牢靠。房屋的格式多
種多
樣,給索繆老城區的這一地段平添獨特的情調,使熱心訪古的遊客和藝術家
們留
連忘返。經過這裡的人都贊嘆縱橫於屋面的那些厚實的木板,它們兩端都雕
刻著
稀奇古怪的圖案,構成一溜漆黑色的浮雕,橫貫於大部分房屋的底層之上。 有些地方的橫木上覆蓋著青石板,給搖搖欲倒的牆壁勾出一條條藍色的
輪
廓,屋頂是木結構的,它已被歲月所壓彎,朽蝕的屋面蓋板經過多年日曬雨
淋也
扭曲變形;有一家的窗臺因發黑而變的十分醒目,上面原先的精細雕紋現今
已模
糊難辨,而且仿佛已脆弱不堪,承受不了可憐的女工放在上面的棕紅色陶土
花盆
的重量,隻勉強地支托著盆裡瘦長的石竹和月季。再遠點,有幾家大門上嵌
有粗
壯的釘頭,釘頭上鐫刻著他們家傳的像形文字。這些像形文字本是老祖宗們
隨心
所欲勾畫出來的,其含義永遠是個謎,有的或許是哪位新教徒表明信仰的記
號;
有的或許是反新教聯盟的成員畫的咒符,用來詛咒亨利四世的。有幾戶市民
階層
的人家,門上也刻著的家徽,表示自己的祖輩曾享有主持市政的榮耀。總之
,這
裡的門上記載了整部法國的歷史。有一幢破舊的貴族宅院,外牆的泥灰留下
了當
年能工巧匠的高超技藝;隔壁是一所紳士的宅院,在石砌的半圓形門框上,
依稀
可以瞧見貴族徽章的遺跡,但畢竟已經受過一七八九年以來使**動蕩不已
的歷
次革命的毀壞。 街上的鋪面既不像小店也不像大商場。熱衷尋訪中世紀遺風的人會發現
這裡
的一切跟先輩們留下的縫紉工場一樣簡陋樸實。低矮的店堂裡既無貨攤也無
貨架
和玻璃櫥窗,店面很大,裡面陰暗,內外毫無裝璜。厚實的大門分上下兩截
,門
上很不講究地包著粗糙的鐵皮;門的上半截往裡開啟,下半截裝有彈簧門鈴
,不
斷地被人打開關上。空氣和陽光從門的上半截往裡灌,或者通過氣窗、天花
板和
矮牆之間的縫隙進人店堂,半人高的矮牆上面有便於裝卸護窗板的滑槽,結
實的
護窗板白天卸下,傍晚裝上之後再鎖上。這矮牆是用來擺設商品的,但是決
沒有
半點招搖撞騙之術。陳列的商品按經營對像而有所不同,無非是兩三桶食鹽
和鱈
魚,或者幾捆纜繩和帆布;弔在樓板的橫梁上的黃銅絲,沿牆擺放一溜金屬
的酒
桶箍,或者撂在幾個架子上的一些布匹。進去看看?一位青春煥發的白淨姑
娘,
頭戴圍巾,露出通紅的手臂,擱下手中正在編織的活計,趕忙叫來了她的父
母;
這時店老板就會出來聽你吩咐,態度或冷淡或殷勤或傲慢,全憑店老板不同
的性
格而定。成交的也許不過是兩個銅板的小交易或高達兩三萬法郎的大買賣。 你還
能瞧見一位做橡木板材生意的老板坐在門口,一邊繞動著大拇指,一邊跟鄰
居聊
天;表面上,他隻不過有些做酒瓶架的劣質板條,但是在碼頭那邊的木工場
裡,
他的貨源足以供應安茹地區一切箍桶作坊的貨源。遇到好年景,他能算出箍
桶匠
們總共需要多少板材,估計誤差不超過一兩塊板材。艷陽能叫他發財,陰雨
能使
他破產。一個上午板材市價能跳到十一法郎或跌到六法郎。這地方跟都蘭地
區一
樣,氣候的變化制約市場的行情。種葡萄的、有田產的、木材商、箍桶匠、
客棧
老板、船員,他們全都盼望晴天;晚上睡覺時*怕天一亮就聽說昨晚結了冰
。他
們既怕刮風,又怕下雨,*怕天旱,按他們的意願有時要雨水、有時要烏雲
、有
時要晴天。晴雨表讓人時喜時隴,一會兒使人憂愁,一會兒又叫人高興快活
。從
索繆城這條街的這頭到那頭,“金子般的天氣!”這句話使整條街上每一家
的賬本
上都意味著一個可見的數字;每個人都會對鄰居說:“天上掉金雨了!”他
們明
白,適合的陽光和雨水,會帶來多少收益。在晴朗的季節,每逢**的中午
,你
就別想在這些誠實的買賣人手裡買到一文錢的東西。因為他們都有自己的葡
萄
園、自己的田地,所以要趁著好天氣到鄉下去住上兩天。所以,買東西和賣
東
西,收支和盈虧,他們早都事先預計好了;平日裡生意人可以用大半天時間
說笑
聊天,發表評論,傳遞閑話,窺探私情。某個家庭的主婦買回一隻山鶉,鄰
居們
準有人要問她的丈夫:燉雞的火候是否恰到好處?一個年輕的姑娘在窗口探
一下
頭,決躲不過一幫遊手好閑之人的眼睛。總之,人們的良心在光天化日之下
暴露
無遺,連黑乎乎、靜悄悄、讓人無法看透的深宅大院,也無秘密可言。人人
幾乎
都永遠像生活在露天一樣。家家戶戶都坐在大門口喫午飯,用晚餐,吵架拌
嘴。 路過這裡的外鄉人都要被他們品頭論足一番,無一幸免。從前,從外省來的
人總
免不了到處受到嘲笑,由此而發生許多有趣的故事,擅長編制市井笑料的安
茹居
民也從而獲得“想像力豐富”的雅號。老城區古老的宅院都坐落在街道的高
處,
原先這都是些當地上流人物的公館。我們要講的故事就發生在這樣的一所充
滿淒
涼的舊宅中,這些房屋在法蘭西淳樸民風日益衰退的**,隻成了世人的舊
時遺
物。順著這條風景如畫的曲折街道一路走完之後,連*不足掛齒的小東西都
能喚
起你懷舊的心情,整個氣氛使你不得不陷入某種幻想。你就會發現有一處拐
角非
常陰暗,格朗臺先生公館的大門就藏在它的中央。倘若不了解格朗臺先生的
身
世,你就無法弄清楚在外省把誰的家稱作公館的含義。 P1-3
| | | | | |