| | | 玻璃門內(夏目漱石小品四種) | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 190-276元 | 【優惠價】 | 119-173元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532144266 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/20/55/01/97875321442662274393-fm.jpg)
-
出版社:上海文藝
-
ISBN:9787532144266
-
作者:吳樹文
-
頁數:201
-
出版日期:2012-05-01
-
印刷日期:2012-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:88千字
-
吳樹義編譯的《玻璃門內》內容介紹:夏目漱石的出現,使日本近代文學面目一新。在自然主義文學**文壇、浪漫主義文學席卷文壇的時候,漱石文學獨樹一幟,擺脫勸善懲惡式的教訓主義故事格局,對人間社會洞察細微,連用“講談”、“落語”中的傳統手法和寫生文的技法,針砭日本文明社會的弊端,揭露金錢支配社會的丑惡現像,反映人們內心深處的孤獨,可謂嬉笑怒罵皆成文章。漱石作品的讀者層次廣泛,知識分子尤其報以青睞,置身其間,備感親切。
-
吳樹義編譯的《玻璃門內》內容介紹:在日本,提到作家夏目漱石,可
說無人不知。最常用的一千日元紙幣正面曾以夏目漱石的肖像為圖案。至於
夏目漱石的作品,從袖珍型的文庫本到各種開本的文集、全集,始終是書店
常備的熱門書。而且,兒童讀物、青少年讀物、知識教養叢書、中老年愛讀
書目以及各種文學名著書目裡,都少不了夏目漱石的作品。一起來翻閱《玻
璃門內》吧!
-
春風風人,秋雨雨人(代譯序) 倫敦塔 文鳥 十夜夢 玻璃門內 附錄:夏目漱石年譜
-
我做了這樣一個夢。 我抱著胳膊在枕畔坐下後,仰臉躺著的女子輕聲地說道:“我快要死了
。”女子把長發披散在枕頭上,中間是一張輪廓柔和的瓜子臉。白皙的臉頰
深處泛起溫潤的血色,嘴唇的顏色當然也是殷紅的,無論如何不像要死的樣
子。但是女子用輕微的嗓音清清楚楚地說道:“我快要死了。”我聽後也覺
得:她大概是要死了哪。於是俯身注視著她,問道:“是嗎?你要死了嗎?
”女子說著“當然是要死了呀”,一下子睜開眼來。這是一雙潤澤的大眼,
在長睫毛的包圍之中,一片烏黑,而在烏黑的眼珠深處,清晰地映出了我的
身影。 我望著這清澈可見底的黑眼珠發出的光澤,心想:這樣也叫死嗎?我殷
勤地把口湊向枕頭旁,又問道:“不會死的吧?不要緊吧?”於是女子像在
做夢似的瞪著烏黑的眼睛,依然用輕輕的嗓音說道:“可我是要死了,毫無
辦法呀。”
我鄭重其事地問道:“那麼,你能看見我的臉嗎?”對方嫣然一笑,說
道:“能不能看見?喏,這兒不是反映著嗎?”我默然,把臉從枕旁移開。 我抱著胳膊,心裡在想:看來非死不可了。 過了一會兒,女子又啟口了:
“我死後,請把我埋了。請用大的珍珠貝挖坑,請在我的墓碑處放上從
太空中隕落的星星的碎片,並請你守候在墓旁,我們會再次相見的。”
我問她:“什麼時候來相見呀?”
“太陽會升起來的,是吧?然後又沉下去,對吧?接著又升起來,然後
又沉下去,對不對?在這火紅的太陽東升西落、東升西落的過程中,我說,
你能等候我嗎?”
我默默地點點頭。 女子把輕輕的嗓音拉大了,果斷地嚷道:“請你等一百年。請你坐在我
的墓旁等一百年。我一定會來見你的。”
我便答道:“我等候。”
這時,我那**清晰地反映在她那黑色眼球中的身影,猝然散亂了。我
覺得這就仿佛寧靜的水面倏地一動,把映在水中的倒影拂亂而驚跑了。也就
在這一瞬間,女子的雙眼一下子合上了,淚水從她那長長的睫毛間垂向臉頰
——她死了。 我便走下庭園,用珍珠貝挖坑。珍珠貝是一種碩大、光滑而邊緣鋒利的
貝殼。每抄一下土,貝殼裡側就在月光的反射下閃閃發亮,濕潤的泥土味也
冉冉而起。不一會兒,坑就挖好了。我把女子放進坑裡,然後把柔軟的泥土
輕輕地蓋上去。每蓋一次土,珍珠貝的裡側就會閃射出月光。 接著,我拾來從太空隕落下來的星星的碎片,輕輕地放到土上。星星的
碎片呈圓形,我想,這可能是因為來自太空,在長長的隕落過程中把角都磨
圓滑了吧。當我抱起碎片往土上放時,我的胸和手都有些暖了。 我坐在苔蘚上,抱著胳膊,兩眼望著圓形的墓石,心裡想著“從現在開
始,我要在這兒守候一百年啦”。這時,正如女子所說的那樣,太陽從東方
升起了,這是一輪碩大的紅日。這太陽又如女子所說的那樣,不久就落向西
方,是紅光依然地驟然落下去的。我計著數——這是一。 沒過多久,鮮紅色的太陽又漸漸騰起,然後,又默默地西沉。我便計著
數——這是二。 我就這麼“一、二”地往下數,自己也記不清看到過多少紅日了。數啊
,數啊,數不盡的紅日從我的頭上通過去了。但是這滿一百年的日子還沒有
來臨。*後,我望著生了苔蘚的圓石頭,懷疑自己很可能是受了那女子的騙
了。 這時候,隻見植物的綠色莖條由石頭下斜著朝我這兒伸來。眼見著越來
越長,一直伸到我的胸部纔停下,旋即在搖搖擺擺的莖的**,出現一房微
傾著腦袋的長形花蕾,並開出了蓬松的花朵。這花兒香極了,不啻是把潔白
的百合花放在鼻下所聞到的那種沁人肺腑的香。露水從深邃的上方啪嗒滴到
花上,這花兒因著自身的重量,顫巍巍地搖晃了。我把腦袋湊向前,去親吻
冷露滴中的白色花朵。當我從百合花上抬起頭,無意中望了望遠處的天空,
隻見一顆晨星獨自在閃爍。 “這滿一百年的日子已經來到了哪!”——此時此刻,我纔察覺到了。 P53-55
| | | | | |