| | | 千葉散華(東方卷)/浪漫古典行 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 206-299元 | 【優惠價】 | 129-187元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787535446237 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:長江文藝
-
ISBN:9787535446237
-
作者:茶葉
-
頁數:249
-
出版日期:2010-09-01
-
印刷日期:2010-09-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:206千字
-
“浪漫古典行”這個繫列,是幾位年輕的、新銳的作者,在浸淫於古典詩詞之美既久之後,有所發現,不吐不快,而終於拿起筆來,要將心中的那份詩意和感動,化為一束芳香的玫瑰,贈與讀者諸君的。本書為該繫列叢書之一。該書從日本的俳句“古池,蛙躍入,水之音”,到印度泰戈爾的“天空中沒有鳥的痕跡,而我已飛過”,這尺幅千裡、語短情長之中蘊含了深長的東方神韻。這些不可復制與替代的文字,曾多次涵養過我們駁雜而又無序的內心。
-
所謂的文學經典,無非是對個體生命情感體驗最為真實、最為本質也最
為獨特的一種詩化表達。所以,盡管它們風塵滿面,卻難掩生命的光芒。它
們不是死的文字,而是活的思想和情感。這就是身處現代的我們重新捧讀經
典的動力和意義。
在“浪漫古典行”之東方卷《千葉散華》中,作者用時而細膩而富有靈
性,時而理性而冷峻的文字為我們展示了從日本的俳句到印度泰戈爾散文詩
中所體現出來的語短情長、尺幅千裡的東方神韻。撥開文字的迷霧,我們心
動的始終是那些情感:有悲有喜,有聲有色、有笑有淚。
-
一 水之音 水之音 寂然無聲 青葉,若葉 五月雨 海色 平居 蝴蝶 花鳥月 同心之憐,同體之悲 秋暮 行於塚間 枯野 千葉散華 二 花之色 花之色 千年書 幻世錄 無色花 朦矓春月夜 花散裡 明石·上 明石·下 玉矍 三 雪之寂 鼕會初雪 白露為霜 徒然草 長月 大江千裡 空心 岩間 世之中 獨友 夢裡花落 隔岸的暗中,寂靜的花與水 四 風之痕 序章 榕樹·童年 雲與波·童話 天文家·兒童的真 贈品·父母的眷戀 花朵·成長的煩惱 五 愛之貽 泰姬陵 洛神 藥叉 女人 同一支歌 六 黑白棋 人生的陰涼深處·記憶與記載 雲是霧氣的山·思辨和時間 繁花·自由與約束 蝴蝶·水恆與瞬間 讓死者有那不朽的名·生與死
-
這支俳句的譯文有很多,輯錄在冊的有:
蛙躍古池內
靜瀦傳清響
再比如:
古池碧水深
青蛙撲通躍其身
突發一清音
再比如:
古池畔
青蛙一輕躍
水丁鼕
再比如:
古池塘
蛙兒跳入水聲響
抄本上,還有*直自的譯文如下:
吉池
蛙躍入
水之音
這是自己嘗試的譯文,“蛙”字前面原來有“青”字,後來想想又勾掉
了。不知道這隻蛙是青蛙還是別的什麼蛙,所以連“青”字也勾掉了:倘若
有青色之外別的顏色的蛙也要在詩意中跳水,不免要討厭我顧此失彼了。 俳句無法承受太多修飾,或者說,俳句本身是排斥修飾的。通過極盡短
小的篇幅,傳達出剎那間爆發的靈感。如果這世上還有“能夠**語言而成
立的文體,那麼俳旬甚至會排斥語言,從而突破到*高一重境界。此種情形
,同禪宗的機鋒之語略有仿佛。 機鋒之語一類的故事,也稍微聽人說過兩個。比如,五祖弘忍欲傳法嗣
,命弟子各作偈子呈上,以為判斷。上座神秀作的是:身是菩提樹,心如明
鏡臺。時時勤拂拭,勿使惹塵埃。後來成為六祖的慧能聽說了,請人代勞將
自己作的題在壁上,寫的是:菩提本無樹,明鏡亦非臺。本來無一物,何處
惹塵埃。 單看俳句不能理解的事,從機鋒的角度去想,也許容易想通一些。“本
來無一物,何處惹塵埃”,似乎正是芭蕉所追尋的俳句的意境。古池究竟是
怎樣的:山林間的?庭院中的?郊野外的?是何季節?以至於蛙的樣子,顏
色或大小什麼的……這些都沒有也不能被寫出來,*不必說“水之音”。但
這些沒有被描摹出來的一切,卻分明都盛在短句鑄就的精致杯盞裡:此一盞
水中,空無一物卻足可照見大干世界。有限寫明的寥寥幾字,將這世界毫無
遺漏地縮影起來。 人與世間萬事萬物的相連,能真正憑借的隻有思緒。無限思緒能自這一
點生發,俳旬凝聚的力量便凝聚在這一點上。換言之,俳句中的幾個字,是
一個話頭,也是一線機鋒。從此話頭或者機鋒延伸開去,這樣的延伸始終是
自由而隨意的。 這樣自由而隨意的延伸,*終能夠走多遠,又能夠到哪裡,實在是取決
於觀者本心的事。比如眼前的這支俳句,不同的人以不同的心境觀望,必將
生發出不同的感受。倘若有心將每種感受延伸開去,又將通向無窮無盡。可
是,強把任何一種感受賦給俳句,卻又是徒勞無益的。俳句意境之空,幾近
無形無相而能包容萬物。但將俳句的“思想感情”定位於這無盡萬物的任何
一端,都是無謂的執著。觀者執著於水中無邊無際之照影,則不免被五色所
迷;執著於水聲無窮無盡之變化,則不免被五音所惑。曾聞道者雲:五色令
人目盲,五音令人耳聾。故為道者,視而不見,聽而不聞,以致虛極守靜篤
,觀萬物並作。又聞佛者雲:色不異空,空不異色;色即是空,空即是色。 乃知世間萬物,隨緣起緣滅而生無窮不盡之相。與其被無盡不實之相牽引追
逐、疲於奔命,莫若反觀自心,放下想要賦予意義的執著,自文句著墨的一
點,隨心任意地放縱思緒周遊於無盡虛空之中——如此,則何樂而不為……
信筆寫了以上這些關於堂皇佛道之理的話,再寫下去,自己也要受不了
這種自以為是的口氣了。其實歸根結底,隻是懶,懶得想太正經的事情:也
許是在當日子被迫勤奮正經得過了頭,從那以後,再欲勤奮正經而不能了。 不過,紫式部的日記中,的確曾經記述過如下之事:清少納言為作關於杜鵑
的和歌,特意乘車到郊外去聆聽杜鵑的鳴叫聲,結果空手而歸,一句歌也沒
能作出來,甚為掃興。可見強將心境賦予自然萬物,又或者,強將萬物賦予
心境的,徒勞無謂,既無賴又無謂。所謂無賴者,不給個答案什麼的不能應
酬差事——或應酬他人,或像清少納言這般應酬自己;所謂無謂者,非其心
而強為其心,非其文而強為其文,“百般精巧,終不相宜”——或可說,簡
直是自尋煩惱了。 於生計無所裨益的事,當世之人已經無暇亦不屑為之。不過,無須負擔
太過沉重的解讀,未嘗不是文字之幸:倘若生為文字什麼的,真希望永遠不
要給人一本正經地解讀。倘有不求甚解之讀者,為隨意不拘之文字,落拓不
拘的心境裡,與之相對相談,或可稍得趣味罷。 P4-7
| | | | | |