| | | 匹克威克外傳(上下全譯插圖本)(精)/狄更斯代表作典藏集 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 502-728元 | 【優惠價】 | 314-455元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787540215095 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/14/24/38/97875402150952142918-fm.jpg)
-
出版社:北京燕山
-
ISBN:9787540215095
-
作者:(英)狄更斯|譯者:張萬敏//高山
-
頁數:868
-
出版日期:2011-11-01
-
印刷日期:2011-11-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:3
-
印次:3
-
字數:685千字
-
狄*斯編著的《匹克威克外傳》內容介紹:狄*斯是十九世紀西方文學一位**的現實主義大師。他的創作以非凡的藝術概括力展示了當時英國社會的廣闊畫卷,塑造了社會各階層特別是下層貧民的典型形像,具有巨大的美學價值和研究價值。
-
這次出版的《匹克威克外傳》是狄更斯的成名作。它以有產者匹克威
克和他的三個朋友在僕人的伴隨下,為“增廣見識”而出門旅行的種種滑
稽經歷為主要內容,觸及了當時社會的許多黑暗面:道德完美、天真無知
的匹克威克先生被一個貪婪狡猾的寡婦誣告到法院,說他違背了娶她的諾
言;他落入了訴棍的掌心,在債務監獄裡關了一段時間,在獄中看見人世
間無數的不幸;他還認識了金格爾先生,這人是個冒險家和流氓,也是小
說裡最有趣的一個人物。但是作品的基調樂觀,對社會進行了溫和的諷刺
和批判。現實生活被塗上了田園詩的色彩;一種明朗樂觀、生趣盎然的感
覺,使現實生活顯得溫暖了。每當天真的“匹克威克俱樂部”成員踫到他
們那些精明而虛偽的同胞時所產生的噱頭,以及聰明伶俐的僕人所說的名
言警句,立刻使人感覺到作家觀察事物的批判眼光、犀利的筆鋒和他詼諧
風趣的妙語連珠和誇張的漫畫式人物的勾勒。一起來翻閱《匹克威克外傳
》吧!
-
序言 上 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 下 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第三十五章 第三十六章 第三十七章 第三十八章 第三十九章 第四十章 第四十一章 第四十二章 第四十三章 第四十四章 第四十五章 第四十六章 第四十七章 第四十八章 第四十九章 第五十章 第五十一章 第五十二章 第五十三章 第五十四章 第五十五章 第五十六章 第五十七章
-
“根據上述意見,會議認真考慮了上文所提及的總**塞繆爾·匹克
威
克先生以及另外三位下文將提到他們名字的匹克威克社成員所共同提出的
一個議案,即成立統一的匹克威克派的一個新部門,取名為‘匹克威克社
通
訊部’。 “上述提案得到了會議的贊同和批準。 “因此,‘匹克威克社通訊部’正式成立;提名並任命匹克威克社總
**
塞繆爾·匹克威克先生及另外三位匹社成員采西·塔普曼、奧哥斯特·斯
諾德哥拉斯和內森黑爾·溫哥爾為該部部員;並且要求他們,把他們的行
程
和調研的結果,對人物和風俗的考察,所有的奇遇以及有關地方景觀和地
方
社團機構的一切故事和材料,都要翔實地加以記錄,並形成書面材料,隨
時
向設在倫敦的匹社總部加以彙報。 “會議確定了一個原則,那就是通訊部成員的差旅費,全部由個人支
付。 在這一原則之下,不會反對該部成員因從事調研工作而延長旅行時間。 “同時,會議通知通訊部成員,他們提出的自付信件郵資及包裹運費
的
提議,已被充分考慮。會議認為這種提議中蘊含著慷慨偉大的胸懷,因此
,
會議對此**贊同。”
本次會議的秘書,除了為我們作了翔實的記錄之外,還為我們附帶作
了
這樣的描述——會議期間在宣讀決議的時候,在他本人對面就座的是一個
禿頂的人,戴著一副眼鏡,鏡片上圓圈很多。也許在漫不經心的旁觀者看
來,這沒什麼異乎尋常之處。然而對於那些人——那些知道匹克威克的偉
大頭腦就在那光禿禿的腦瓜兒裡不停地運轉著的人,那些了解匹克威克的
那雙炯炯有神的眼睛正在那鏡片後閃閃發光的人——來說,這景像可就是
趣味無窮了。正是這位先生,曾追蹤了宏偉的漢姆普斯蒂池塘的水源,曾
以
他的鐵特爾貝茲魚理論轟動了整個科學界。此刻他正一動不動地坐在那
裡,沉靜得如鼕日裡冰封了的漢姆普斯蒂池塘的一潭深水,也如浮到了泥
罐
子*底下的一條孤獨的鐵特爾貝茲魚。當他的追隨者高聲齊呼“匹克威
克”時,這位令眾人矚目的大人物,變得充滿了活力與**,不慌不忙地
爬上
了自己曾不止一次坐過的寶座,開始向著這自己親手創辦起來的組織發表
演說。這場面該是多麼的引人人勝啊!它又會給藝術家們提供一個怎樣令
人激動不已的研究對像啊!這口纔出眾的匹克威克,一隻手優雅地藏在了
燕尾服的燕尾裡,另一隻手在空中揮舞著,以使他的演說*加有力。由於
他
的位置升高而暴露出來的緊身褲和綁腿,假如穿在其他普通人的身上,也
許
是沒有人在意的;然而穿在了匹克威克的身上——假如我們可以這樣說的
話——就會引起人們不由自主的關注。在他的周圍簇擁著這樣一些人,他
們自告奮勇要分擔他旅行的艱辛,也就是說,他們必然也要分享他的偉大
發
現所帶來的榮譽。坐在他右邊的是采西·塔普曼先生。這位多情的塔普
曼,除了具備年歲大的人應有的智慧和經驗外,還具備小男孩纔有的那種
對
*充滿樂趣也*可諒解的人之常缺——戀愛——所表現出的極大的熱情與
執著。這先前曾無比風流倜儻的身體,已被時間和食物擴大了許多;絲綢
黑
馬夾的面積也越來越大;胸前墜著的金表鏈一寸一寸地在塔普曼先生的視
線中消失;寬闊的下巴也漸漸地侵略了原本隻屬於白領帶的領土。但塔普
曼先生的靈魂卻始終不變——對女性的崇拜仍舊會使他充滿**。在那位
偉大的**匹克威克先生的左邊,就座的是充滿詩意的斯諾德哥拉斯,緊
挨
著的是酷愛運動的溫哥爾。斯諾德哥拉斯充滿詩意地將自己裝到了一件神
秘的帶狗皮領子的藍色鬥篷裡,而溫哥爾身著綠色的新獵裝,頸配格子領
巾,下穿緊箍腿上的短褲,這使他看起來格外的精神。P2-3
| | | | | |