[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 屠格涅夫與麻雀(名家經典插圖本)/美文智讀繫列
    該商品所屬分類:文學 -> 文集
    【市場價】
    120-172
    【優惠價】
    75-108
    【介質】 book
    【ISBN】9787533930776
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:浙江文藝
    • ISBN:9787533930776
    • 作者:(俄)屠格涅夫|主編:童承基//劉啟纔|譯者:瀋念駒
    • 頁數:182
    • 出版日期:2011-02-01
    • 印刷日期:2011-02-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:140千字
    • 這套以“美文智讀繫列”命名的叢書,就是《愛麗思漫遊奇境記》裡這樣一隻帶領你進入一座神妙園地的兔子。
      不信?你看,一路上,那麼多**作家會跟你踫面,魯迅、老舍、豐子愷、葉聖陶、林海音、朱自清……他們並不隻是課本中那樣一個面孔,也並不隻是說一樣的話。有時候他們隻是會向你笑,但有時候又會很嚴肅;有時候會向你講演形形色色的故事,有時候又會說出那麼深刻的哲理……於是,你會像愛麗絲一樣驚奇,經歷,回味無窮……
      本冊將帶你了解屠格涅夫與《麻雀》!
    • 伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫,俄國19世紀現實主義作家、詩人和 劇作家。 《屠格涅夫與麻雀》將帶你“走近作家”,走到這裡,你會看到作家 的照片或圖像,跟作家有一個親切的會面,你還可以詳細了解作家的生平 和成就;“回味課文”,這裡提供的是廣角鏡,顯微鏡,你可以從全新的 角度,對語文課中已經耳熟能詳的文章悟出另一番滋味;“深度閱讀”, 這裡彙聚的是精美大餐——作家更多的、適合你閱讀的名篇佳作,並有“ 賞析”的小指示標給你作充滿情感的閱讀指導,“文外知識”和“延伸閱 讀”則讓你加入到更加開放活躍的閱讀語境;“開闊視閾”,這裡展示有 作家更多的趣聞軼事和值得紀念的豐富資料。 《屠格涅夫與麻雀》由瀋念駒等翻譯。
    • 跟作家*近一點
      童年時代
      四處遊學
      嶄露頭角
      黃金時期
      晚年創作
      品課文*深一點
      麻雀
      讀作品*多一點
      門檻
      乞丐
      大自然
      鄉村
      俄羅斯語言
      貴族之家(節選)
      木木
      活骷髏
      貴族長的早宴
      讓視野*寬一點
      有趣的姓名
      屠格涅夫和女兒波麗奈特
      屠格涅夫的“伯樂”——別林斯基
      屠格涅夫*“糾結”的朋友——托爾斯泰
      都德眼中的屠格涅夫
      作家的名言
    • 我看見一座高大的屋宇。
      正面牆上一扇狹小的門洞開著;門裡面陰沉沉的,一片昏暗。門檻前 面站著一位姑娘……一位俄羅斯姑娘。
      那模糊不清的昏暗裡透出森森寒氣;一個慢條斯理的嘶啞聲音,隨著 這股冰冷的寒流從大樓的深處傳來。
      “哦,是你,想跨越這道門檻,——可是你知道等待你的是什麼嗎? ” “知道。”姑娘回答。
      “寒冷、饑餓、仇恨、譏笑、蔑視、屈辱、監獄、疾病,還有死亡” “知道。” “****地遠離人群,孤獨?” “知道。我已做好準備。我經得起一切苦難,一切打擊。” “不僅來自敵人的,而且來自親人,來自朋友的?” “不錯……甚至來自他們的。” “好……你甘願作出犧牲?” “不錯。” “默默無聞地犧牲?你犧牲了——但是甚至沒有一個人……沒有一個 人會知道要悼念哪個人!” “我既不需要感激,也不需要憐憫。我也不需要名垂後世。” “你願意犯法嗎?” 姑娘低下了頭…… “就是犯法也心甘情願。” 那個聲音沒有立刻恢復提問。
      “你知道嗎,”終於那個聲音又開始說話,“你可能會對現在信仰的 事物失去信仰,你可能會明白自己受了騙,白白犧牲了自己年輕的生命? ” “就是這一點我也知道。我仍然希望跨進去。” “進來吧!” 姑娘跨越了門檻——於是沉重的簾幕在她身後降落下來。
      “傻瓜!”後面有人咬牙切齒地說。
      “一位了不起的姑娘!”不知哪兒傳來的回答。
      1878年5月 (瀋念駒譯) 賞析 《門檻》選自《散文詩》,是屠格涅夫晚年重要的作品之一。晚年的 屠格涅夫,理想和信念已被殘酷的現實粉碎,又遠離祖國、身患重病,因 而在他創作的眾多散文詩中,有許多是明顯帶有悲觀、憂郁的情緒。但是 ,《門檻》這首散文詩卻不太一樣,細細品味,能感到它回響著作者青年 時代熱情追求、探索的餘音。
      《門檻》是一首對話體的散文詩,大體可分為三個層次。**層次, 開頭三段,介紹描述性語言,交代屋宇、門檻和姑娘;第二層次,人物之 間的問答,寫姑娘對跨越門檻所要面臨的種種考驗和磨難的回答;第三層 次,結尾三段,寫姑娘跨越門檻後,兩種人的不同反應。其中,對話是全 文的主體部分,起了塑造角色和推動情節的作用。
      全文主要出現了三種語言,分別是問語、答語和評語。問語——“慢 條斯理”、“嘶啞”,仔細描述苦難,從反面表現正義事業的艱難,襯托 出女主人公的堅強性格;答語——簡短,堅決,果斷,直接表現出女主人 公的堅強性格;評語——評價女主人公品格的偉大,也暗示這種性格不被 廣泛理解造成的悲劇性。
      《門檻》其實是作者對理想與現實衝突的像征。文中出現了一組像征 性的形像:“一座高大的屋宇”,像征著偉大的革命事業;“門裡面陰沉 沉的,一片昏暗”,像征沙俄專制制度的黑暗統治和革命者所處的惡劣環 境;“門檻”,像征著革命者面前的一切艱難險阻。
      恩格斯說:“作者的見解愈隱蔽,對藝術作品來說就愈好些。”像征 性手法的運用,使《門檻》的主題比較隱蔽,但是,毫不含混。屠格涅夫 對那些為俄國的解放事業不惜犧牲一切的英雄欽敬不已,他把這些革命者 的性格特點集中在跨越門檻的“姑娘”身上,通過虛幻的夢境,謳歌了俄 國社會現實中的**分子,贊美他們的崇高信仰和無私無畏的獻身精神。
      文外知識 維拉-扎蘇利奇(1849—1919):俄國女革命家、馬克思主義者。她出身 於一個沒落的小貴族家庭,高中畢業後獨自來到聖彼得堡工作。她熱衷參 加各種政治活動,還受了幾年的牢獄之苦。
      當時的聖彼得堡市長是個**殘暴的陸軍上校,他因在波蘭嚴酷鎮壓 反叛者而受到上級青睞。一日,他去監獄視察,發現一名被關押的革命者 拒*向他摘帽行禮。於是,他便下令對該革命者實施殘忍的鞭刑。這一事 件立刻引起了廣大革命者以及小資產階級知識分子的強烈不滿。人們終於 無法再忍受市長的暴行,革命組織便計劃暗殺市長。1878年1月24日,維拉 ·扎蘇利奇一行人開始暗殺行動。雖然*終行動沒有成功,但是,維拉用 一把英國制的左輪手*讓市長受了重傷。
      維拉立刻遭到逮捕和審訊,但是她有一位**出色的律師為她辯護。
      很快,這一事件的中心從“暗殺未遂”轉移到各界群眾對市長暴行的聲討 上去。維拉成為了俄國的英雄,被無罪釋放。為了自身安全,維拉離開俄 國,來到瑞士,在那裡,她接受了馬克思主義思想,成為了堅定的馬克思 主義者。她翻譯了許多馬克思的作品,為馬克思主義在俄國的傳播做出了 巨大貢獻。
      1905年俄國革命失敗後,維拉返回祖國。但此時,她對政治運動的熱 情已經大減。**次世界大戰期間,她支持沙皇進行帝國主義戰爭,而且 對1917年十月革命持反對態度。1919年5月8日,維拉·扎蘇利奇在聖彼得 堡(當時稱彼得格勒)去世,結束了她不平凡的一生。P13-16
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部