| | | 梅西埃與卡米耶 | 該商品所屬分類:文學 -> 文集 | 【市場價】 | 172-251元 | 【優惠價】 | 108-157元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787540464691 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/00/05/01/2778693-fm.jpg)
-
出版社:湖南文藝
-
ISBN:9787540464691
-
作者:(愛爾蘭)薩繆爾·貝克特|譯者:方頌華
-
頁數:181
-
出版日期:2013-12-01
-
印刷日期:2013-12-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:90千字
-
《梅西埃與卡米耶》是薩繆爾·貝克特**部法語小說,也是寫於戰後的**部小說。講述梅西埃和他身為私家偵探的朋友卡米耶嘗試共同離開一座城市(都柏林)。一些學者將貝克特的作品視為後現代主義的基礎。在貝克特開始戲劇創作之前,這是他**一部對話清晰豐富、以第三人稱敘述代替內心獨白的獨特作品。
-
《梅西埃與卡米耶》是薩繆爾·貝克特所著的一
部長篇小說。
《梅西埃與卡米耶》講述:梅西埃和他身為私家
偵探的朋友卡米耶嘗試共同離開一座城市(都柏林)
。他們的旅行漫無目的,一再拖延遲疑,相互之間既
有默契也有猜疑,最終半途而廢,分道揚鑣,各自回
到了城市。在貝克特開始戲劇創作之前,這是他唯一
一部對話清晰豐富、以第三人稱敘述代替內心獨白的
獨特作品。
-
這個他們重逢的地方,這個他們費了番周
折纔*終達成一致作為約會地點的地方,並不
能說是個真正意義上的大廣場,而隻是被縱橫
交錯的大街小巷圍在當中的一個小廣場。這個
廣場裡有植物,四周有花、水池、噴泉、雕
塑、草坪和常見的長椅,它們密集在小小的空
間裡,使廣場似乎有些窒息。這個小廣場像是
個迷宮,穿行其間並非那麼容易,必須在熟悉
之後纔能一次就順利地走出來。當然,走進廣
場還是*簡單不過的了。在廣場的中心,或者
說差不多在中心的位置,矗立著一棵紫紅色的
山毛櫸,枝繁葉茂,光澤鮮明,樹干上被人粗
暴地釘上了一塊說明牌,根據牌上的說法,這
棵樹是由一位法國元帥在幾個世紀前種下的,
他有著一個聽起來很安詳的名字——聖魯特。 牌上的銘文說,樹剛剛種下不久,他——那位
元帥——就死於一顆加農*彈,獻身於他一直
獻身的那個令人**遺憾的事業,這是在一個
從景觀上看與他曾馳騁過的沙場截然不同的戰
場,在之前的沙場上,他從士官晉職到尉官,
不斷地證明自我,如果說在戰場上唯有遵循這
樣的順序纔能證明自我的話。可能是因為這棵
樹,這個廣場纔得以存在,這一結果元帥本人
也不會料到,與梅花形栽植的樹叢不同,這棵
樹面對著優雅而有閑的階層,用它那盛滿暮露
的樹洞,支撐著纖弱的野生幼苗。不過,為了
和這棵樹做個了結,後文將不再提到它,我們
*後要說的是,這棵樹僅存的些許魅力還是在
為廣場增輝,當然,也包括它的名稱,也就是
說聖魯特廣場。氣息不暢的巨樹已經接近它生
涯的末期,它在不斷地枯敗,*終會有**它
將被人挪走,枝干不全、分成幾塊地挪走。隨
後,在某一小段時間內,在這個被冠以傳奇名
稱的廣場上,人們會*暢快地呼吸。 梅西埃和卡米耶以前沒有來過這個廣場。 這可能就是他們選定在這裡見面的原因。有些
事情,我們是永遠也無法確切地弄明白的。 透過橘黃色的玻璃,雨在他們眼中仿佛是
金色的,這使他們想到了不同的地方,因當初
遠行時的偶然,一個人想的是羅馬,另一個人
想的是那不勒斯,但是他們不會向對方說明自
己的思緒,而且還帶有一種接近於羞恥的情
感。這對他們來說本應該是好事,一個已經遙
遠的年代侵占了他們的思緒,那時他們還年
輕,懷著熱情,鐘愛繪畫,嘲笑婚姻。但這對
他們來說並沒有成為好事。他們當時相互還不
認識,但是自從他們認識之後,他們已經談
過,談論這段年代,談得過於多,由一次次的
隻言片語組合而成,按照他們習慣的談話
方式。 我們回去吧,卡米耶說。 為什麼?梅西埃說。 白天估計不會停了,卡米耶說。 這是陣雨,時間多長不一定,梅西埃說。 我不能一直站著什麼事兒也不做,卡米
耶說。 那我們坐下來,梅西埃說。 這樣*糟,卡米耶說。 那麼我們來回地踱步吧,梅西埃說。搭著
肩膀慢慢踱步。地方是小了些,不過再小一點
也不要緊。你把我們的雨傘放在那兒,幫我把
包拿下來,好了,謝謝,向前走吧。 卡米耶順著他的話去做了。 一二一二,梅西埃說。 一二,卡米耶說。 間或天空會明朗一些,雨也落得沒那麼急
了。他們於是停在門口。但是天空很快又暗了
下來,雨又重新下得猛烈起來。 別看了,梅西埃說。 光昕對我就足夠了,卡米耶說。 的確是這樣,梅西埃說。 耐心點,加把勁,卡米耶說。 狗不惹你煩嗎?梅西埃說。 它為什麼不抽出來?卡米耶說。 它不能啊,梅西埃說。 為什麼?卡米耶說。 很普通的一個機制,梅西埃說,可能是為
了確保授精。 它們開始是騎著來,卡米耶說,*後它們
是屁股貼屁股。 你想什麼呢?梅西埃說。高潮已經結束
了,它們想分開,去找個角落撒尿,或者喫個
屎團,但是它們不能。因此它們就背貼著背不
理對方。換了你是它們,你也會這麼做的。 這麼精妙,我可做不到,卡米耶說。 那你會怎麼做呢?梅西埃說。 我會裝模作樣,卡米耶說,對不能馬上重
新再來表示遺憾,因為本來干得是多好啊。 在沉默了一段時間後卡米耶說:
如果坐倒的話,我會筋疲力盡的。 你是想說坐下,梅西埃說。 我是想說坐倒,卡米耶說。 那我們坐倒吧,梅西埃說。 各處的人都已經在忙著自己的事情了。 P8-11
| | | | | |