[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 碎瓷片
    該商品所屬分類:文學 -> 文集
    【市場價】
    108-156
    【優惠價】
    68-98
    【介質】 book
    【ISBN】9787543471160
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:河北教育
    • ISBN:9787543471160
    • 作者:(美)琳達·休·帕克|譯者:陳蕙慧
    • 頁數:163
    • 出版日期:2009-04-01
    • 印刷日期:2012-03-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:2
    • 字數:75千字
    • 2002年美國紐伯瑞兒童文學**獎。琳達·休·帕克所著的《碎瓷片》主人公樹耳是一名孤兒,從小與跛腳的鶴人住在橋下,過著相依為命的日子。物質生活雖然異常艱辛,但他們卻積極樂觀,從不怨天尤人。樹耳是個有追求的男孩子,在艱苦謀生的同時,他一有空就到當地**的陶匠明師傅家中偷偷學藝。在不慎打破明師傅一件作品之後,樹耳自願做工償還,並由於謙虛、懂事和負責的態度得到了師母的疼愛和暗中幫助,明師傅也終於打破父職子承的陶藝界慣例,收他為徒。在為師傅執行一項特殊任務的過程中,他遇到劫匪,險些喪命,但仍然靠著毅力和智慧,替師傅爭取到一項終生的委任榮耀……
    • 《碎瓷片》是琳達·休·帕克所著的一部經典兒童小說。 《碎瓷片》的主人公樹耳是一名孤兒,從小與跛腳的鶴人住在撟下, 過著相依為命的日子。物質生活雖然異常艱辛,但他們卻積極樂觀。從不 怨天尤人。樹耳是個有追求的男孩子,在艱苦謀生的同時,他一有空暇就 到當地著名的陶匠明師傅家中偷偷學藝……明師傅終於打破父職子承的陶 藝界慣例,收他為徒。在為師傅執行一件特殊任務的過程中,他遇到劫匪 ,險些喪命,但仍然靠著毅力和智慧,替師傅爭取到一次終生的委任榮耀 ……
    • 01 橋下人家
      02 上山砍柴
      03 挖黏土
      04 淘洗黏土
      05 鑲嵌工藝
      06 皇家特使
      07 開窯論定
      08 自告奮勇
      09 另一扇門
      10 幻眼狐狸
      11 以一敵二
      12 碎瓷片
      13 鶴人之死
    • 01 橋下人家 “樹耳啊!你**'餓'飽了嗎?”鶴人瞧見樹耳走近橋邊時,大聲向 他喊著。
      這座小鎮的人生活富足,人們見面打招呼時總是客氣地問:“喫飽了 嗎?”於是,樹耳和他的朋友鶴人就把這句話改了改,開開玩笑。
      樹耳緊緊摟住繫在腰間的那個圓鼓鼓的布袋。他原本打算將這個好消 息保密的,卻因為太興奮了,忍不住衝口而出:“鶴人!你還真是問對了 呢。告訴你,等一下我們真的就會問'你喫飽了嗎?”'他把布袋高高地提 起來。鶴人不禁瞪大了眼睛。樹耳看到鶴人喫驚的模樣,*加得意了。他 知道鶴人這會兒一定在猜袋子裡究竟放了什麼纔這麼鼓鼓的。應該不是胡 蘿卜,也不是雞骨頭。對了,隻有一樣東西,隻有裡頭裝滿了米,袋子纔 不會東凸一塊、西凹一塊的。
      鶴人舉起手上的拐杖,向樹耳行了個禮,說:“來,小伙子,告訴我 你交了什麼好運?故事一定很精彩。” 這天一大早,樹耳便沿著村子大路上的垃圾堆不停地找食物。半路上 ,他遇見一個農夫背著一個樹枝做成的背架走在他前頭,那個背架上裝著 一個很大的稻草編的箱子,看起來很沉重。通常那種草編的箱子是用來裝 稻米的。
      樹耳知道箱子裡頭裝的米是去年的收成,因為這時候村子四周田地上 的稻秧纔剛開始撥節呢。還要等上好幾個月,這一季的稻米纔能收割。收 割完畢,窮人們纔能到田裡去拾落穗。隻有那時候他們纔能嘗到米飯的美 味,肚子裡纔會有真正的飽足感。光是看著那個草箱子,就讓樹耳忍不住 直吞口水。
      那個農夫停下腳步,把背架往上提高一些,挪一挪支撐重量的位置。
      樹耳的視線還是緊盯著草箱不放,突然幾粒米從箱子的一個破洞漏了出來 。接著,米像一條小溪一樣流淌了下來。但那個農夫渾然不覺,繼續往前 走著。
      在那短短的片刻間,樹耳的腦子裡冒出一個個念頭,一個又很快被另 一個推翻。
      趕緊告訴他——快,免得米越漏越多! 不,別做聲——等他轉過那個彎道,你就可以把那些掉落的米粒撿起 來…… 樹耳打定了主意。他一直等那個農夫到了轉彎處,纔跑過去叫住他。
      “先生,”樹耳鞠了個躬,氣喘吁吁地說,“我走在您的後面,發現 您一邊走米一邊漏呢。” 那個農夫轉過身來看了看地上長長的一行稻米粒。樹耳眼前站著的是 一個體格很好的壯漢,寬大的臉曬成了小麥色。他把草帽往後推,搔了搔 頭,懊惱地笑了起來。
      “都怪我太沒耐性了,”農夫說,“我應該在箱子裡編上兩個內層, 可是那太花時間了。這下好了,這就是偷懶的代價。” 他費了好大的勁兒纔把背架從背上卸下來,從背架的弔帶掙脫出來, 仔細檢查那個箱子。他戳了戳稻草,想把那個破洞密合起來,卻無濟於事 。*後他舉起雙臂,一副沮喪得不得了的模樣。樹耳咧嘴笑了。他喜歡農 夫率真的個性。
      “請幫我拿幾片樹葉來。”農夫說。樹耳答應了,於是農夫把樹葉塞 進箱子裡當做臨時的補丁。
      農夫蹲下來,扛起背架。他抬起腳要走了,又背對著樹耳大聲說:“ 孩子,好心有好報,地上的米是你的了,隻要你不嫌麻煩,就把它們撿起 來吧。” “您真慷慨,實在太感謝您了。”樹耳對著農夫深深地鞠躬,很高興 自己剛纔做了正確的決定。幸運的抉擇讓他腰上的布袋待會兒就可以裝滿 米。
      樹耳從鶴人那裡學到很多做人的道理。鶴人說,不管是在林子裡、垃 圾堆裡找食物,還是秋天時去撿落穗,這些都要付出時間和勞動,所以是 堂堂正正的行為。可是,如果是去偷或向人乞討,那就連狗都不如了。
      “付出勞動使人擁有尊嚴,偷竊讓人尊嚴掃地。”鶴人常常這麼說。
      然而對樹耳來說,每次都遵守鶴人的告誡並不容易。就拿**的事做 例子吧,樹耳心裡早打好主意,要等到農夫的米掉得*多之後纔跑去告訴 他,這難道不算是偷竊行為嗎?是不是做了一件壞事之後再做一件好事就 算扯平了呢?樹耳時常思考這類的問題,也經常提出來和鶴人討論。
      “像這樣的討論有兩個好處,”鶴人曾這麼解釋,“不但讓人頭腦清 楚,也不會讓人老把心思放在空空的肚子上。” 像往常一樣,樹耳還沒開口,鶴人就看穿了他腦袋裡在想什麼。他問 : “說一說那個農夫吧,他是個什麼樣的人?” 樹耳想了一會兒,慢慢地回憶,好一陣子纔回答“一個沒耐性的人— —這是他對自己的評價。他不想多花時間把箱子做得*結實,也懶得撿掉 在地上的米。”說到這兒,樹耳頓了頓又說,“不過他笑得很開朗,甚至 還挖苦自己。” “要是他現在在這兒,聽到你開口以前還要這麼想一下,你想他會怎 麼說或怎麼做?” “他會笑。”樹耳不假思索地說,他很驚訝自己回答得這麼快。然後 ,他又緩緩地說:“我想……他不會在意這些。” 鶴人滿意地點點頭。樹耳想起鶴人經常對他說的一句話:有學問的人 讀世界上的經典名言,而你和我卻必 須學著讀這個世界本身。
      樹耳這個名字的由來,是因為他就像那些寄生在腐木上、長滿皺褶的 半圓形蕈類,它們不依靠母體的幫助,獨自從倒下的或枯死的樹干上冒出 頭來。鶴人說,這名字倒是挺適合孤兒的。他不記得自己是不是還有別的 名字,也不記得是哪家人給他起了這個名字。
      樹耳和鶴人一起住在橋下的一處空地。或者應該說,是鶴人把他住的 地方分出來一塊給樹耳。畢竟是鶴人先住在這兒,而且他也從沒打算要離 開。他那條生下來就萎縮畸形的小腿和腳,讓他哪兒也去不了。
      樹耳曉得鶴人這個名字的由來。“他們看到我一生下來就是這樣的腿 ,以為我大概活不成了。”鶴人這麼說,“後來看到我靠著一條腿活過來 了,他們說我啊就像一隻鶴。鶴不但靠一條腿就能站,還是長壽的像征呢 。”鶴人說到這兒,又加了一句,“這可不是瞎說的!”他活得比他所有 的家人都久,卻因為無法工作,隻好不斷變賣財物,*後連棲身的地方都 保不住了,便住到這座橋下來。
      在一年前或*早一些,有一次樹耳曾問鶴人在這兒住多久了?鶴人先 是搖搖頭,說他不記得了,隨後他臉上露出高興的神情,一跛一跛地走到 橋的另一邊,招手示意樹耳過去。
      “雖然我不記得住在這兒多久了,”他說,“可是我知道你到這兒多 久了。”他指著橋的裡側上方,“我想我以前沒指給你看過。” 在橋裡側的一塊細長形薄木板上,有一排深深的刻痕,看起來很像是 用尖銳的石頭劃的。樹耳仔細看著,然後對著鶴人搖搖頭說:“這是什麼 ?” “從你來這兒後,每年一到春天我就做一個記號,”鶴人解釋,“沒 有中斷過,因為我想總有**你會想知道自己幾歲了。” 樹耳再次看著那些劃痕,這一次他顯得很感興趣的樣子。上頭的記號 像是畫著兩隻手的每根手指頭——一共十個記號。
      鶴人沒等樹耳發問就回答:“不,你不止十歲。”他說,“你來以後 我纔開始做這些記號的,那時候你大約是兩歲吧——你已經會走路而且會 說話了。” 樹耳點點頭,接下來發生的事他就都知道了。有一個男人把樹耳帶到 橋下,當時鶴人曾向那個男人打聽樹耳的身世,不過得到的信息很有限。
      原來,樹耳的父母因感染熱病相繼過世,一個住在松島市的好心的僧侶打 聽到樹耳有一個叔叔住在茁浦,便付了錢,托那個男人把樹耳帶到茁浦這 個海邊小村來。
      他們抵達這座村莊後,卻發現樹耳的叔叔早就搬走了,房子也棄置了 很久。那個受托的男人隻好帶著樹耳到山邊的廟裡去,可是當時熱病已蔓 延到了廟裡,師父們沒有能力收留小樹耳。村裡的人告訴那個男人,在疾 病得到控制之前,可以先把孩子帶到橋下讓鶴人照顧。
      “後來,”鶴人每次都這麼說,“過了幾個月後,有一個師父來接你 ,可是你硬是不肯跟他走,像隻猴子似的緊緊攀住我那條好腿。你沒哭, 可是說什麼也不肯松手!那個師父隻好走了,你就這麼留了下來。” 在樹耳還很小的時候,他總是一遍又一遍地央求鶴人說這些往事給他 聽,仿佛隻要這麼做,就可能發現一些以前沒聽到的線索。例如,他的父 親從事什麼行業、母親的容貌、叔叔的去向,可是從來沒什麼新發現。現 在這些也都不重要了。沒有什麼比得上鶴人和這座橋,就算給他一個家, 樹耳也覺得不需要了。
      那天的早餐豐盛極了:他們把一小撮米放進一隻撿來的陶壺裡,熬成 一鍋粥,盛在葫蘆瓢制成的碗裡。鶴人還很大手筆地在粥裡加了兩根雞骨 頭。骨頭上光禿禿的,沒有一絲肉屑,他們還是開心地咬碎骨頭,盡情地 吸吮著裡頭的骨髓。
      P1-9
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部