[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 從大海到大海(精)/諾貝爾文學獎獲獎者散文叢書
    該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆
    【市場價】
    198-288
    【優惠價】
    124-180
    【介質】 book
    【ISBN】9787559409652
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:江蘇文藝
    • ISBN:9787559409652
    • 作者:(英國)吉卜林|譯者:馬永波//張雲海
    • 頁數:244
    • 出版日期:2017-09-01
    • 印刷日期:2017-09-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:180千字
    • 《從大海到大海(精)》是吉卜林在北美、亞、非各地的旅行筆記,包括了《旅行書簡》與《演講與隨想》等名篇,他的作品簡潔凝煉,充滿異國情調。馬克·吐溫曾說,“我了解吉卜林的書……它們保持著繽紛的色彩,永遠是新鮮的。” 1907年獲諾貝爾文學獎 。獲獎理由: “這位世界名作家的作品以觀察入微、想像獨特、氣概雄渾、敘述**見長”。
    • 旅行書簡——從大海到大海(1892)
      看見了莫納諾克山
      穿越大陸
      東方的邊緣
      我們在海外的同胞
      地震
      一些圖畫
      勇敢的船長
      一面之辭
      幾篇鼕日筆記
      旅行書簡——給家人的書信(1907)
      通向魁北克之路
      回到家鄉的人們
      城市與空間
      報紙和民主
      勞動力
      幸運的城鎮
      山巒和太平洋
      結論
      旅行書簡——魔術師的埃及(1913)
      海上旅行
      回到東方
      古老尼羅河上的一條毒蛇
      逆河而上
      死去的帝王們
      沙漠的面貌
      帝國之謎
      演講與隨筆
      關於旅行的幾個話題
      文學
      藝術的主張
      生活的價值
      成長與責任
      文學創作的缺陷
      政府的儀式
      公正的裁決
      閱讀的用處
    • 中形成一條黑魃魃的通道。我們可以聽到水流在小冰 山周圍撕咬。除此之外,月亮之下全是雪——雪積累 到石牆的高度,有時在它頂部卷起凝結的白銀形狀; 雪在路兩邊築起高岸,或重壓在林中的松樹和鐵杉上 ,比較而言,林子裡似乎溫暖得如同溫室。美得難以 言傳,大自然大膽的帶有日本畫風格的黑白素描,根 本不顧及透視關繫,並且月亮時不時地用那跳動不安 的畫筆*改著這裡,變動著那裡。
      早晨,畫面的另一面在陽光下露出色彩。從沒見 過一朵雲停棲在白色地平線上,像一塊青玉落在白色 天鵝絨上。純白色的山包,點綴著毛茸茸的林子,從 平展展的白色田野挺起,陽光放縱地揮灑在它們上面 ,刺得眼睛生疼。向陽的山坡上,這裡那裡,白天的 溫暖——幾乎華氏四十度——和夜裡的寒冷共同作用 ,弄出一些光禿禿閃亮的硬殼。但大多是松軟的粉狀 物,成千上萬的晶體捕捉輝映著陽光,又把光成倍數 地增加放大。穿過這一富麗堂皇的畫面,滿不在乎地 ,一輛由兩匹毛發蓬亂的紅牛拉的木制雪橇(木頭沒 有去皮,雪粒在上面閃著寶石的光芒),大搖大擺地 沿路而來,籠罩在一團呼吸形成的灰白雲團之中。在 這裡,如果把載人雪橇和載重雪橇混為一談,說明你 沒有經驗。我仍然認為,想要用所謂科學的扭動尾巴 的方法趕牛沒有價值。趕雪橇的人戴著紅手套,皮質 長靴及膝,好像銀灰色浣熊皮的大衣披在身上,走在 雪橇旁,嘴裡喊著:“吁——嗎!”像極了美國故事 中描述的樣子。他的口音讓人明白了許多與方言有關 的事情,對許多人來說,這種口音頂多是一種折磨。
      當我聽到了長長的、不慌不忙的佛蒙特口音後,我產 生了一點疑惑,我疑惑的不是新英格蘭的故事應該用 他們所謂的英語印制出來,而是它們不應該出現瑞典 語和俄語版本。我們的字母表太有限了。法律上,這 片默默無聞的地區歸屬於美國,但是,它的新英格蘭 故事和寫故事的女士們卻在全世界聞名。你隻要看到 雪中刷得粉白的木屋,簡樸的校舍,以及人們——農 場上的男人,和同樣辛苦工作因此缺少生活樂趣的女 人——就馬上能體會到這一點。還有其它的房屋也讓 你產生同樣的感受,這些房屋精心粉刷,屋頂古雅, 要麼屬於某法官,要麼屬於某律師,或銀行家——一 個坐落於鐵路邊的六萬人的城市的全部權力都集中於 此。從當地報紙的公告欄裡,你*強烈地感受到這種 氛圍。P3-5
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部