[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 蘭貝斯的麗莎(精)/毛姆文集
    該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆
    【市場價】
    233-339
    【優惠價】
    146-212
    【介質】 book
    【ISBN】9787532770694
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:上海譯文
    • ISBN:9787532770694
    • 作者:(英)毛姆|譯者:俞亢詠
    • 頁數:136
    • 出版日期:2016-01-01
    • 印刷日期:2016-01-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:64千字
    • 毛姆的長篇小說《蘭貝斯的麗莎》講述了:
      倫敦貧民窟的女孩麗莎,五官精致,身段優美,能歌善舞,是所有男人追逐的對像。她的父親已經去世,唯有和母親相依為命,但是母親卻沉湎於酒精,無心關心她。貧民窟的小伙子湯姆一直暗戀著她,但她卻不為之所動,偏偏愛上了新搬來的有夫之婦布萊克斯通先生,*終成為眾人嫌棄的對像。忍無可忍的布萊克斯通太太和麗莎發生了爭執,並演變成鬥毆。傷心的麗莎*後病死在家中。
    • 《蘭貝斯的麗莎》是毛姆長篇小說的處女作和成 名作。 一八九二年十月三日,十八歲的毛姆成為倫敦聖 托馬斯醫院醫學院的一名學生,為期五年的學醫生涯 ,不僅使他有機會了解到底層人民的生活狀況,而且 使他學會用解剖刀一樣冷峻、犀利的目光來剖視人生 和社會。他的第一部小說《蘭貝斯的麗莎》,即根據 他作為見習醫生在貧民區為產婦接生時的見聞用自然 主義手法寫成。它描寫的是貧民窟的一個與寡母相依 為命的漂亮姑娘麗莎短促的一生和悲劇性的死亡,通 過一個勞工階層的通奸故事真切地反應出世紀之交勞 工階層的倫敦人的日常生活。真實、大膽,又富含同 情的幽默。
    • 第一章
      第二章
      第三章
      第四章
      第五章
      第六章
      第七章
      第八章
      第九章
      第十章
      第十一章
      第十二章
    • 八月的**個星期六下午。那天從早晨就熱得火 辣辣的;碧空無雲,太陽逼在屋頂上,頂層的房間熱 得像火坑。可是此刻隨著黃昏的來臨,天氣涼快了些 ,維爾街上住的每一個人都跑到了門外來。
      蘭貝斯區的維爾街是威斯敏斯特橋大道岔出來的 一條短而直的小街,兩旁一邊有四十幢房子,另一邊 也是四十幢。這八十幢房子的模樣都差不多,比一顆 顆豌豆、一個個姑娘*彼此相似。這些房屋是用暗淡 的灰色磚砌的三層樓房,還不很陳舊,屋頂是石板蓋 的。兩排房屋的正面截平,沒有凸肚窗,甚至沒有檐 口或窗盤衝破這條小街從頭至尾一直線的平整。
      這個星期六的下午,街上熱鬧得很。沒有車輛開 到維爾街來,人行道之間的水泥馬路上全是孩子們在 玩。喧囂的男孩子們分了幾攤在打板球。他們脫下外 套,堆成了球門,用舊網球或者扎起一束破布作球兒 ,還往往用舊掃帚柄當球棒。球門那麼寬,球棒又那 麼細,所以擊球手弄不好就得退場。但是擊球手堅決 不肯出去,而投球手堅持一定要進來,於是激烈爭吵 起來。
      女孩子們比較文靜。她們主要是跳繩,隻有在繩 子揮得不好,或者跳的人跳得不夠高時,纔彼此稍微 埋怨兩聲。
      *苦惱的是那些年齡很小的孩子們,因為連著幾 個星期沒有下雨,街上干干的,清潔得像有棚頂的院 子,沒有泥漿給他們在裡面打滾,隻好在馬路上三三 兩兩獃坐著,像詩人一樣憂憂郁郁的。
      嬰孩可多啦,他們在人行道上、在一家家門口、 在他們母親的裙-腳底下到處亂爬。
      成年人團聚在一些敞開的大門口,往往是兩個女 的蹲坐在門前石階上,兩旁各有兩三個坐在椅子上。
      她們總是抱著小寶寶,而且清楚地看得出,她們中間 大多數現在的心肝寶貝不久將被新生的所排斥。男人 沒有女人多,可是在那裡的男人們不是靠在牆上抽著 煙,就是坐在底層窗口的石檻上。
      這時候的維爾街同貝爾格雷維亞一樣,不是在社 交季節,的確要不是有那些剛生下和即將生下的嬰孩 們和附近小客棧裡正好發生的殺人事件,他們簡直沒 有談話的資料。事實上,一小圈一小圈的人都悄悄地 交談著,議論當地的接生婆是殘酷還是有她們的用處 ,相互比較各人每次分娩的情況。
      “你不久又要喫點小苦頭啦,是不是,波莉?” 一個好心的女人問另一個。
      “哦,我算算還有兩個月哪,”波莉回答。
      “不過,”第三個說,“我看你樣子,原以為你 就快生了。” “我希望你這回生得順當些,我親愛的,”一個 健壯而很有威望的老太太說。
      “她上回生了那個,原說再也不要生孩子了。” 波莉的丈夫插嘴說。
      “啊,”那個健壯的老太太對此*在行,常誇耀 自己的豐富經驗,她說,“她們都是那麼說的;可是 ,上帝保佑,有哪個照著做的?” “不過我已經有了三個,我可真不要再生孩子了 ,殺我頭也不生;再生下去不得了——我是那麼說。
      ” “你這話說得對了,好阿姨,”波莉說。“說真 的,哈利,你再要我生孩子,我準跟你離婚,我說了 算。” 正在這時候,一個搖風琴的賣藝人拐著彎兒朝這 條小街上走來了。
      “好哇,風琴來了!”六七個人同時叫喊起來。
      那搖風琴的是個意大利人,一頭蓬松的黑頭發, 嘴上蓋著一小簇濃密的胡子。他把風琴拖到一個合適 的地方,站定了下來,把繫風琴的皮帶從肩胛上卸了 下來,順手把他柔軟的大帽子往半邊頭上一側,開始 搖動起風琴的搖柄來。
      他奏的是一支輕快的曲子,不一會一小群人就聚 攏來聽了,主要是年輕小伙子和姑娘們,因為已經結 了婚的女人再也不適宜跳舞,所以無意去挨在風琴周 圍湊熱鬧。起初大家猶豫了一會,舞會沒有就開始; 隨後有一個姑娘對另一個說—— “來吧,弗洛莉,你和我不是忸忸怩怩的;我們 來開個頭,來!” 兩個姑娘互相抱住,一個做男的,一個做女的; 另外三四對姑娘馬上跟上了她們,一起跳起華爾茲來 。她們身子挺直,**莊重嚴肅,緩慢地滑動著,步 子極其準確,文雅得足以適應宮廷舞會。過了一會, 男人們腳癢起來,其中兩個用*標準的姿勢相互搭起 跳舞的架子,像法官般地莊嚴,繞著圈子也跳起華爾 茲來。
      突然一聲叫喊:“麗莎來了!”人群中有幾個回 過頭去,大聲嚷道:“嗬——瞧麗莎!” …… P1-3
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部