| | | 伊勢物語 | 該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆 | 【市場價】 | 201-291元 | 【優惠價】 | 126-182元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787547041659 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/21/45/31/3605537-fm.jpg)
-
出版社:萬卷
-
ISBN:9787547041659
-
作者:(日)佚名|譯者:豐子愷
-
頁數:215
-
出版日期:2016-08-01
-
印刷日期:2016-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:100千字
-
《竹取物語》與《伊勢物語》均為日本物語文學的代表作品。不朽的經典名著,日本文學愛好者**。 這本由佚名著的《伊勢物語》選用**文學家、翻譯家豐子愷先生**經典譯本。優美流暢、毫無翻譯腔的精彩譯文,巧妙工整、朗朗上口的漢譯和歌,均出自毫無刪改修飾的豐氏手筆。 清新唯美手繪封面插畫,內外雙封設計,**特種紙印制,觸感舒適,品質遠超同類圖書,品讀收藏皆宜。
-
這本由佚名著的《伊勢物語》為《竹取物語》和
《伊勢物語》的合集。
《竹取物語》屬於物語文學中的傳奇物語,作者
與創作年代不詳。故事寫一位伐竹翁從竹心中帶回一
個小女孩,取名輝夜姬。輝夜姬長大後的美貌吸引了
眾多追求者,可向她求婚的貴族子弟均未通過她的考
驗,就連皇帝想憑權勢強娶她,也遭到了拒絕。最後
,輝夜姬身披羽衣升天了。
《伊勢物語》為平安初期“歌物語”的代表。全
文共125話,每話均由數行文字及一兩首和歌組成。
內容多為貴族男女的情詩酬唱,也有少數其他人際關
繫往來的描繪。因其中收錄許多歌人在原業平的和歌
,所以主人公有業平的影子。
-
竹取物語 伊勢物語
-
二 求婚
天下所有男子,不論富貴之人或貧賤之夫,都想
設法娶得這輝夜姬。他們徒聞其名,心中恍惚,有如
燃燒,希望隻見一面也好。 住在輝夜姬家附近的人和住在她家隔壁的人,也
不能窺見輝夜姬的容顏,何況別的男子。他們通夜不
眠,暗中在牆上挖一個洞,張望窺探,聊以慰情。從
這時候起,這種行為被稱為偷情。然而他們隻是暗夜
裡在無人居住之處漫步,一點效果也沒有。至多隻能
向她家裡的人開口,好像要講什麼事情。然而沒有人
答應他們。雖然這樣,他們也不懊喪。那些公子哥兒
離不開這地方,有許多人日夜在這裡彷徨。 容易斷念的人們,知道已經沒有希望,在這裡徘
徊,徒勞無益,於是回心轉意,不再來了。然而其中
還有五個有名的人,繼續不斷地來訪。這五個人不肯
斷念,仍是日日夜夜地夢想著。其中一人叫做石作皇
子,另一人叫做車持皇子,又一人叫做右大臣阿部御
主人,再一人叫做大納言大伴御行,*後一人叫做中
納言石上麻呂。這些人,隻要聽見哪裡的女人容貌美
麗,即使是世間尋常的女人,也立刻想看看。因此聽
到了輝夜姬的大名,心中焦灼不堪,魂夢顛倒,飯也
不喫,便跑到她家附近,徘徊彷徨,然而毫無效果。 寫了信送去,也得不到回音。於是相思成病,寫
了失戀的詩送去,然而也沒有答復。明知無用,心一
直不死,隆鼕天氣,冰雪載途,或是炎夏六月,雷鳴
雨打之時,他們還是繼續不斷地來訪。有**,有一
人把老翁叫出來,低頭合掌,向他要求道:“請把您
的女兒嫁給我!”老翁隻是回答他道:“她不是我生
的女兒,所以我不能自由做主。”不知不覺地又過了
些時光。 這樣,這些人回家去,都魂牽夢縈,懊恨之極,
便去求神拜佛,或者許下願心,要菩薩保佑他們忘懷
這女子。然而還是無用。 於是他們又回心轉意:老公公雖然這樣說,難道
這女子可以終身不嫁人麼?便照舊到輝夜姬家附近流
連彷徨,借此表示他們的至誠。 老翁看到這般光景,有一次對輝夜姬說:“我家
*高貴*高貴的姑娘!你原是神佛轉生,不是我這個
老頭兒所生的孩子。但是我費盡心血養育你成長,你
可否顧念我這點微勞,聽我說一句話?”輝夜姬答道
:“啊呀!什麼話我都聽。不過您說我是變怪轉生,
我直到現在一向不知。我隻知道您是我的生身父親呀
!”老翁說:“啊,那是再好沒有了!我現在已經七
十多歲。老實說,我的命盡於**或明日,不得而知
了。我有一句話要對你說:大凡是人,既已生在這世
界上,男的一定要娶一個女的,女的一定要嫁一個男
的,這是人世間的規則呀。必須這樣,方纔門戶增光
,人口繁盛。就是你,也非走這條路不可呢。”輝夜
姬答道:“哪裡有這種事,我不願意。”老翁說:“
啊呀!你雖然是神佛轉生,總是一個女人呀。現在,
我活著的時候,不妨這樣過日子。如果我死了,怎麼
辦呢?那五個人,那樣經年累月地來訪,對你戀慕之
心實在很深。他們已經明言要娶你。你應該早點下個
決心,和其中某一個人定親,好麼?”輝夜姬答道:
“唉,這些都是庸庸碌碌的人呀。不知道對方的心,
而貿然地和他定親,到後來他的心變了,教人後悔莫
及。無論這人地位怎樣高,相貌怎樣好,不知其心而
同他定親,斷然不可。”“嗯,你說得有理,”老翁
點頭稱是,又說,“那麼,你究竟想同怎樣的人定親
呢?那五個人都是對你很誠心的啊。”輝夜姬答道:
“怎樣的人嘛,我並沒有特別的要求,隻是有一點點
小事。那五個人之中,無論哪個都很誠心,怎麼可說
哪一個優,哪一個劣呢?所以,誰能把我*喜歡的東
西給我取來,誰便是*誠心的人,我就做這人的妻子
。請您這樣對他們說吧。”“這辦法很好。”老翁也
表示贊成。 到了傍晚,那五個人都來了。他們有的吹笛,有
的唱謠曲,有的唱歌,有的吹口笛,有的用扇子打拍
子。他們這樣做,想把輝夜姬誘出來。於是老翁出來
對他們講話了:“列位大人呀,長年累月地勞駕你們
到我這荒穢的地方來,實在很不敢當!我已風燭殘年
,朝不保夕。所以我已經對我家這女孩子說,叫她仔
細想想,在這樣誠懇的五位大人之中,選定一位出嫁
。女孩子說:‘我怎麼能知道他們對我愛情的深淺呢
?’這話也說得有理。她又說,你們五位之中,很難
說性情孰優孰劣。所以,你們五位之中,誰能把她*
喜愛的東西拿來給她,誰便是*情深,她便嫁給誰。 我以為這辦法也好。你們不論哪一位,都不會怨恨我
吧。”五個人聽了這話,都說:“這樣很好。”老翁
便走進去,把這話傳達給輝夜姬。 輝夜姬說:“對石作皇子說,天竺有佛的石缽,
叫他替我去取來。”又說:“對車持皇子說,東海有
一座蓬萊山,山上有一棵樹,根是銀的,莖是金的,
上面結著白玉的果實,叫他替我折一枝來。”她繼續
說:“另一位呢,叫他把唐土的火鼠裘取來給我。大
伴大納言呢,把龍頭上發五色光芒的玉給我取來。石
上中納言呢,把燕子的子安貝取一個來給我。”老翁
說:“唉,都是難題。這些都不是**所有的東西。 這樣困難的事,叫我怎樣向他們傳達呢?”老翁有些
為難,輝夜姬說:“有什麼困難呢!你隻管對他們說
就是了。”老翁出去,把話照樣傳達了。那些王公貴
人聽了,大喫一驚,心灰意懶地說:“出這樣的難題
,為什麼不爽爽快快地說‘不許你們在這附近徘徊’
呢?”大家垂頭喪氣地回去了。 P5-9
| | | | | |