[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 音樂收藏者
    該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆
    【市場價】
    376-545
    【優惠價】
    235-341
    【介質】 book
    【ISBN】9787508684659
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:中信
    • ISBN:9787508684659
    • 作者:(英)娜塔莎·所羅門斯|譯者:王嘉琳
    • 頁數:394
    • 出版日期:2018-02-26
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 字數:305千字
    • \"★ **暢銷書作家、劇作家娜塔莎·所羅門斯,感動講述如何重拾生活希望的故事。 ★ 面對失去,你用多久纔能找回自己?也許迷失和悵然,可不要忘記,這世界,總有一個與你聽到同樣聲音的人,會陪你譜出人生的傳奇。 ★ 主人公哈利·福克斯說,“畢生相守下來,真正創造親密感的並非各自的興趣愛好,也不失對於貝多芬或是意大利酒的共同熱愛,而恰恰是平凡瑣事。沒有了她,當我聽到穿天的**聲布谷鳥叫時,我無人訴說。其實正是這些零碎細小的時候,構築起了我們共同的生活。” ★ 典雅的英倫風情,悠揚的鋼琴曲調中,一位老年喪妻的作曲家用自己*獨特的方式,帶你體會溫情的力量、動人的哀傷與鼓舞人心的家庭回憶。\"
    • 這是一本溫情脈脈的治愈小說。作曲著名家哈利·福克斯因為深愛的妻子離世,失去了對音樂的感覺,不能作曲,也不願接受其他的愛好,生活一直萎靡不振。直到一天,他發現年僅四歲、愛惹麻煩的孫子竟然是個鋼琴神童。在傳授孫子鋼琴時,福克斯感到音樂又回到了他的生活中,並且找到了重新生活下去和面對妻子離世的勇氣。 幾十年之前,福克斯和他的兄弟們在戰爭之後回到了哈德格羅夫府,努力挽回這個他們曾居住過的破舊的祖宅。但在1946年的一個晚上,戰時的美麗女歌手埃迪·羅斯的降臨,給這個家庭帶來了錯綜復雜的三角戀,而也導致了一場毀滅性的背叛。在一個熱愛收集各地民謠的男人背後,不僅有那些充滿激情與懷舊的古老曲調,也有那些束縛他與家人重歸於好繼續生活的溫情又憂傷的故事。
    • [英]娜塔莎·所羅門斯 娜塔莎·所羅門斯(Natasha Solomons) 英國小說家、電影劇本作家,也是國際暢銷書《美術館裡消失的丈夫》(The Gallery of Vanished Husbands)和《羅森布拉姆先生的清單》(Mr Rosenblum’s List)的作者。她的小說《提琴裡的手稿》(The Novel in the Viola),曾被英國風靡一時的“理查德和朱迪讀書俱樂部”選為推薦書目。《音樂收藏者》是她的第四部作品。她的書被翻譯成17種語言,在世界範圍內廣受歡迎。 目前她和丈夫以及兩個孩子住在英格蘭的多賽特。 譯者簡介 王嘉琳,寧波人,1991年生人,畢業於復旦大學外文學院,現為上海譯文出版社編輯。業餘愛好翻譯,譯作有《哥倫布同伴的航海與發現》《白宮裡的局外人》(合譯)和《凱特的選擇》。
    • 無--
    • 2000 年,3 月 埃迪的歌聲在她自己的葬禮上回蕩,也隻能是這樣。對於埃迪,大多數人都是先聞其聲後識其人,初識者往往要過上幾個星期甚至幾個月,纔能相信那個聲音?——那個震顫的高音——竟然出自這樣一位身形纖弱,有著灰色眼睛,手挎一個大包的女人。她就像花園裡的一隻畫眉鳥,歌喉又如夜鶯般曼妙。她有一個綽號——“小夜鶯”——這也是我覺得*適合她的。然而夜鶯本身與我們的想像有所出入。與多數人的認知相反,夜鶯並非英國出生、在非洲越鼕的鳥兒。她是在英國度夏的非洲鳥,人們在英國夏夜側耳尋覓的悅耳鳴囀,實際上是源自非洲密林的樂聲;她雖常見於伯克郡和多賽特那些青苔遍布、銀蓮點染的雜樹林,幾內亞比紹卻也是她的故鄉。
      有一回埃迪告訴我,她其實並不很能欣賞英國鄉村。過去,當埃迪父母在磚巷看攤子時,她那瘦瘦小小的俄羅斯祖母負責照顧她,並會給埃迪講故事。鼕天,她倆就窩在那間破敗平房裡的電暖爐邊上,縮在毛毯下面,一支煙遞來遞去,埃迪靜靜地聽,老祖母叨叨地說。故事總是關於俄羅斯,關於白茫茫的冰天雪地,寒意直滲體內,將你的四肢骨骼統統凍結成冰,若再有狂風助力,*會被擊碎成千片萬片,飄飄灑灑地落到地上,仿佛融入了天上降下的浩渺雪花。
      夏天,埃迪和祖母會帶上蘋果,來到那一小片勉強可稱作公園的綠地,閑坐在一方鋪著油布的草坪上(作為一個土生土長的西伯利亞女人,祖母對於露珠沾濕的草地對身體的害處尤為緊張)。陽光普照的午後,矮小的雛菊花在暖洋洋的空氣中招展身姿,小伙子解開襯衫扣子直露到肚臍,姑娘們偷偷地把長襪放下來,這時候祖母仍會講著漫天飛雪的故事。在灼熱又如寶石般耀眼的陽光下,埃迪輕躺下去,想像漫天大雪在狂風的卷挾下飛過碧波起伏的草地,所經之地盡染雪白,剎那間,這些曬日光浴的人身上就覆上了厚厚一層雪,他們纔戰栗著發出一聲尖叫,下一秒便碎成冰塊沒了聲響。
      埃迪鮮少提及她的童年,哪怕隻是一星半點。她對此守口如瓶,在我的好奇追問之下害羞起來,局促不安。“我可不像你。我家可不是這樣的。”她一邊說,一邊用手指著這座紫籐花垂繞的房子,抑或是湖畔隨風拂動的楊柳。我頓覺尷尬,猛地感到一種地道英國式的衝動,即急於為我度過了安逸優越的童年而道歉。照埃迪的看法,即便有喪失之痛或是悲傷之事唐突地闖進這個美好之地,它們的威力也定會大大消減。
      盡管哈德格羅夫的花園美不勝收,埃迪卻從未真正被打動。她喜歡蕪雜生長的紫羅蘭,以及纖細動人、顏色深得像學校裡用的墨水的春天鳶尾,但她從來都懶於識記花名。我總會讓園丁在我們用早餐的露臺擺上金色的萬壽菊,於是她固執地稱它們為“橘子果醬花”。在克拉拉大約五歲時,有一次我看見她正把“橘子果醬花”往吐司上撒,被我阻止後她大惑不解。
      但是每當天空飄雪,埃迪總想要待在外面。她見到雪比孩子們還激動。**片雪花初降,她便立馬套上三件大衣,頭上扎上好幾條五顏六色的圍巾,看上去就像俄羅斯農婦戴的頭巾,然後一下子衝到屋外,凝望著天空,暗自祈禱暴風雪的來臨。每當小姑娘們在雪地上滑雪橇玩累了,全身濕乎乎地回來以後,埃迪還會久久地在外面遊蕩。克拉拉和露西會一下跌坐在我書房的壁爐前,旁邊是幾條冒著熱氣的獵犬,對著爐火伸出兩雙凍得紅通通的小腳丫。借著為女兒們放張唱片的機會(《胡桃夾子》,或是一支輕盈旋轉、似有肉桂清香的維也納圓舞曲——我們的孩子在音樂方面的口味就像她們嗜之如命的糖果一般甜膩),我會起身望著窗外的埃迪,看著她走回家裡,每走幾步就停下來,回頭凝望銀裝素裹的群山和雜亂無序的深色樹林,那樣子就像一個遲遲不願開口道別的戀愛中人。
      許多人都自認為他們了解她。小夜鶯。**無瑕的英倫玫瑰。可埃迪在夏日裡夢見的並不是玫瑰花,而是在雪地裡行走,在冰霜封凍的寒冷早晨留下**串腳印。
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部