[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 我曾悲傷地愛過這個世界(紀伯倫經典散文詩選)(精)
    該商品所屬分類:文學 -> 外國隨筆
    【市場價】
    318-462
    【優惠價】
    199-289
    【介質】 book
    【ISBN】9787530216293
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:北京十月文藝
    • ISBN:9787530216293
    • 作者:(黎巴嫩)紀伯倫|譯者:冰心
    • 頁數:263
    • 出版日期:2017-03-01
    • 印刷日期:2017-03-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:150千字
    • 1.jpg

    • ★ 迄今為止zui全面、zui經典、zui值得珍藏、zui浪漫的紀伯倫詩選!動情演繹生命和詩歌美麗的相遇,開啟zui美的人生之旅。

      ★ 入選*****讀物,語文新課標**叢書,今生**的58本書之一。被《中華讀書報》評選為20世紀百部文學經典之一。

      ★ 紀伯倫逝世85周年白金紀念版,影響全世界讀者近二個世紀,暢銷**90餘年,銷量超過8億冊,被翻譯成100多種語言。

      ★ 致所有在殘酷世界裡依然熱愛生活的人!智慧格言集《沙與沫》是一本關於生命、藝術、愛情、人生的智慧書。跟隨紀伯倫,把身心還給生活,把日子過成詩,做一個真正懂得生活的人。

      ★ 《先知》被譽為“小聖經”“東方送給西方*好的禮物”“獻給所有疲憊心靈的禮物”,是紀伯倫散文詩的代表作。《先知》曾獲得諾貝爾文學獎提名,是世界現代詩歌中的經典之作。


    • 《我曾悲傷地愛過這個世界:紀伯倫經典散文詩選》完整收錄了20世紀全世界zui傑出的詩人紀伯倫享譽海外的傳世名作《先知》和《沙與沫》,由知名文學家冰心翻譯,是一本關於生命、藝術、愛情和人生的智慧書。 《沙與沫》由一篇篇韻味悠長的短章組成,好比一顆顆晶瑩剔透的珍珠,折射著作者的深刻思想和瑰奇想像,與泰戈爾的《飛鳥集》堪稱雙璧,二者都以簡短而寓意雋永的詩句,點滴深入讀者的心靈,而紀伯倫的《沙與沫》比起《飛鳥集》的靈動灑脫,則更顯端莊大氣,富有豐富的想像力。 《先知》被譽為“東方送給西方*好的禮物”,是一部指引人生路途的經書,字字珠璣,詩意盎然,宛如一道甘泉,潺潺滋潤讀者的心田。作者以智者臨別贈言的方式,論述了愛與美、生與死、婚姻與家庭、勞作與安樂、法律與自由、善惡與宗教等一繫列人生和社會問題,充滿比喻和哲理,具有濃郁的東方色彩。 紀伯倫的散文詩被翻譯成56種語言,入選20世紀百部文學經典,征服了一代又一代的東西方讀者。

    • 哈利勒·紀伯倫(KahlilGibran1883-1931) 黎巴嫩知名詩人、畫家,被認為是20世紀與泰戈爾比肩的東方文學大師、二十世紀全世界zui傑出的詩人,與泰戈爾並稱為“站在東西方文化橋梁上的巨人”。 紀伯倫的作品獨具風韻。他的文筆輕柔、凝練、雋永;語詞清新、奇異、俏麗,賦有音樂節奏感;哲理寓意深邃,想像力無比豐富,構成了世人公認的“紀伯倫風格”,成為融合東西方心靈哲思、超越時空的永恆智慧書。 他用純潔美麗的詩的語言,優美地探討了愛情、婚姻、美好、自由、時光、善惡、生死等人生命題,用詩人的情懷寫出對世間萬像的深層解答。 他的人生哲理散文詩傳遍全球,征服了一代又一代的東西方讀者,受到了大中學生和青年讀者的熱烈歡迎。 冰心 原名謝婉瑩,筆名冰心。知名詩人、作家、翻譯家、兒童文學家。她的譯作如紀伯倫的《先知》《沙與沫》,泰戈爾的《吉檀迦利》《園丁集》及戲劇集多種,都是公認的文學翻譯精品,1995年經黎巴嫩共和國總統簽署授予*雪松勛章,獲得過翻譯界zui高獎章彩虹獎。

    • 關於人生: 1. 生命是一支隊伍。遲慢的人發現隊伍走得太快了,他就走出隊伍;快步的人又發現隊伍走得太慢了,他也走出隊伍。
      Life is a procession. The slow of foot finds it too swift and he steps out; And the swift of foot finds it too slow and he too steps out. 2. 死亡和老人的距離並不比和嬰兒的距離*近;生命也是如此。
      Death is not nearer to the aged than to the new-born; neither is life. 3. 人間的葬禮也可能是天上的婚筵。
      Mayhap a funeral among men is a wedding feast among the angels. 4. 當你解答了生命的一切奧秘,你就渴望死亡,因為它不過是生命的另一個奧秘。
      When you have solved all the mysteries of life you long for death, for it is but another mystery of life. 5. 生命是不倒行的,也不與昨日一同停留。
      For life goes not backward nor tarries with yesterday 關於青春: 1. 你不能同時又有青春又有關於青春的知識。
      You cannot have youth and the knowledge of it at the same time. 2. 因為青春忙於生活,而顧不得去了解,而知識為著要生活,而忙於自我尋求。
      For youth is too busy living to know, and knowledge is toobusy seeking itself to live. 3. 你們的理性與熱情,是你們航行的靈魂的舵與帆。
      Your reason and your passion are the rudder and the sails of your seafaring soul. 4. 在我們的朦矓裡,你是正午的潮者,你青春的氣度,給我們以夢想。

     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部