[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 鐵凝散文精品賞析/女人坊中國當代著名女作家散文精品賞析叢書
    該商品所屬分類:文學 -> 中國現當代隨筆
    【市場價】
    216-312
    【優惠價】
    135-195
    【介質】 book
    【ISBN】7807302674
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:學林
    • ISBN:7807302674
    • 作者:鐵凝|主編:紅孩//曹維勁
    • 頁數:356
    • 出版日期:2006-12-01
    • 印刷日期:2006-12-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:270千字
    • 《女人坊———中國當代**女作家散文精品賞析叢書》共五本,收錄了新任作協**鐵凝及張抗抗、陳祖芬、畢淑敏、遲子建等五位女作家的散文精品。
      這些散文涵蓋了文化思考、藝術感覺、人生體悟等多種類型,反映了女作家對生活、對生命、對自然的感性認知和理性思考。女性在散文創作上有著天生的親和力,女作家的敏感、細膩、唯美的特質,帶給散文自然、優美、直達人心的魅力。叢書每本都有一位熟悉作者創作、思想成熟的選編賞析者,他們或是知名的文學評論家,或是作家、記者。這些編選者在對女作家的散文創作進行整體回顧與盤點、選編成集後,又對每一篇散文精品一一進行了賞析。
      本冊為《鐵凝散文精品賞析》。
    • 鐵凝的散文生活氣息濃郁,文字中飽含對生活的情意,坦誠以及時不時 冒出來的俏皮取代了穿透與悲憫,而同時又時不時地能帶給讀者猝不及防的 精彩與撞擊。《一千張糖紙》講述了一段幼小心靈被欺騙和傷害的故事,讀 後讓成人沉思。而《尋找徐立》一文又讓人頓覺生活的溫暖與美好。
    • **輯 美麗的鄉村情感
      河之女
      草戒指
      風箏仙女
      洗桃花水的時節
      麻果記
      又見香雪
      擀面杖的故事
      英雄好漢
      第二輯 多彩的花季往事
      想像胡同
      共享好時光
      面包祭
      一件小事
      一於張糖紙
      二十二年前的二十四小時
      套袖
      冰心姥姥您好
      第三輯 封存的城市記憶
      告別伊咪
      關於頭發
      可愛的女人
      與陌生人交流
      城市的客廳
      長街短夢
      生命與和平相愛
      你在大霧裡得意忘形
      第四輯 快樂的旅途時光
      我有過一隻小蟹
      尋找徐立
      空中朋友
      正定三日
      女人的白夜
      讓畫家把你也畫進去
      韓國人的消毒習慣
      秘訪大田
      第五輯 別樣的異域采風
      林肯中心之魂
      波士頓的河北老鄉
      史蒂文森郡的鄉間聚會
      小城警察
      在紐約逛舊貨市場
      黃金與鈷石
      我從美國帶回開灤的煤
      大都會博物館一百分鐘
      第六輯 幸福的藝術歸期
      沉澱的藝術和我的沉澱
      無法逃避的好運
      從夢想出發
      優待的虐待及其他
      心靈的黑白故事
      關於女人、炕、玉米地的一次談話
      想起阿爾那張床
      羅丹之約
      麥田守望者
      莫奈的顏色怎麼了
    • 擀面杖的故事 當我成為人們所說的作家之後,雖然寫作是我*重要的一部分生活,卻 不是我生活的全部。寫作之外,我還必須承擔我所應承擔的一切,像所有普 通居家過日子的人一樣,采買,洗衣,做飯,打掃衛生,瀏覽時裝,定期交 納水電費煤氣費有線電視費以及各種費,關注物價以利於在自由市場和商販 討價還價……寫作之外,也有一些非我必須承擔的事,可我樂於參與其間。
      比如以外行的耳朵欣賞音樂,比如看畫(好畫家的原作和印刷品),比如看電 影——1995年在美國期間,因為喜歡湯姆·漢克斯(《阿甘正傳》主演),就 花幾天時間看了他的全部電影。再比如,悉心揣摸我父親的某些收藏品,有 時也同他一道去“搜羅”它們。
      我父親作為一個長於西畫的畫家,特別喜愛中國民間的“俗物”。許多 年來,他收集油燈(從漢代直至當今),火鐮,織布梭,粗瓷大碗大盤,鐵匠 打制的各式老笨鎖,硬木工匠手下的全套鑿、雕工具,農人腰間的魚形小刀 (簡稱魚刀),牲口脖子上的木“扣槽”……大到碾盤、飴鉻床子,小到石頭 搗蒜臼和火柴棍兒長短的藏針筒兒,他都搜集。
      他還搜集擀面杖。他搜集的擀面杖,多半來自鄉間農戶,木質、長短和 粗細各有不同,他對它們沒有特別的要求,他的原則是有意思就行。當他有 機會去農村的時候,他喜歡串門。那時主人多半是好客的,他們通常會大著 嗓門邀他進屋。他進了屋,便在灶臺、水缸、案板之間東看西看起來。遇有 喜歡的,或直接買到手,或買根新的來以新換舊。如若主人既不要錢又不願 意給他擀面杖,我父親便死磨活說地動員人家,並許以高出**幾倍乃至十 幾倍的錢。
      有一次他為了“磨”出一根他看上的擀面杖,在一個村子耽擱了大半天 。而他進村的時候,不過是想畫些鋼筆速寫。這樣,畫速寫用去二十分鐘, “求”擀面杖卻花了五個小時。為了達到目的他能忍住饑餓忍住焦渴。他的 頑強以至於驚動了那村的全體村干部。而看熱鬧的村人越發以為那家的擀面 杖總是個稀有的寶貝,便攛掇著主人將價格越抬越高。*後還是村干部從中 說合,我父親以近二百元人民幣的價格將擀面杖買下。我沒有問過父親這值 不值,我知道“喜歡”這兩個字的價值有多高。還有一次,父親從山裡回來 ,拿出一根兩尺來長的黑色擀面杖給我看,說是鐵木的,很沉,不信你試試 。我握在手中試試,果然。父親告訴我,這擀面杖的主人是滿族,藍旗吧, 祖上是給皇陵看墳的。擀面杖傳到他這一代,有一百年了。父親還說,這個 人家實在仁義,見他真喜歡這擀面杖,夫妻倆異口同聲地說:“是什麼好東 西喲,喜歡就拿走吧!”父親並且對我模仿著他們那**不同於當地農民的 旗人口音——雖然一百年後的他們,早已是地道的當地農民。他們的口音他 們的善良,都給他留下了深刻的印像。
      去年初秋,我隨父親去太行山西部寫生,走了一些大大小小的村子,在 農民的院裡屋裡,和他們聊過日子的瑣事。一些婦女見父親帶著相機,便請 求父親為她們拍照。父親為她們照相,還答應照片印出後寄給她們。父親在 這方面從不食言,盡管他可能終生不會再與她們見面。有個下午我們走進了 一個整潔的小院,我像往常那樣先打聲招呼:“家裡有人嗎?”一個利索、 和善的中年婦女應聲從屋裡出來站在門口,她笑著對我說:“喫桃兒吧。” 我這纔發現我正站在一棵桃樹下。抬頭看看,桃子尚青,小孩拳頭大。我說 謝謝您,我不喫。婦女向我走來說:“來,喫個,誰讓你走到了桃樹底下呢 。”她伸手摘下幾個桃子,放在衣襟上擦淨,遞給我。
      我喫著略生澀的桃子,心想也許她就要請求我父親為她拍照了,但是沒 有。這個婦女,她僅僅是願意讓一個走到她桃樹底下的生人嘗嘗桃子。於是 我又想,這樣的婦女若有一根父親喜歡的擀面杖,她定會毫不猶豫地送給父 親的。我們進了屋,父親並沒有看中她家的擀面杖。
      第二天上午,父親在另外一家發現了他中意的擀面杖。照我當時的看法 ,這根擀面杖其貌不揚,木質也一般。但也許正是它那種不太圓潤的樣子吸 引了父親,他小聲對陪同我們前來的鎮長(年輕的鎮長是父親的朋友)說了買 擀面杖的意圖。鎮長說這也叫個事兒?這也用買?先拿走,回頭我讓人上供銷 社給他們送根新的來! 這個上午,這家隻有一位年近五十的婦女,她告訴我們,她丈夫上山割 山韭菜去了,大閨女正在地裡侍弄大棚菜。當她得知我們要買她的擀面杖時 ,顯然覺得這是一件不可思議的事。她明確表示了她的不情願,她說其實那 不是地道的擀面杖,那年她當家的和兄弟分家的時候,他們家沒分上擀面杖 ,他當家的在院裡撿了根樹棍,好歹打磨了幾下權作了擀面杖,其實這擀面 杖不過是個普通的樹棍子。這位婦女想以這擀面杖的不地道打消父親想要它 的念頭,我卻接上她的話說:“既是這樣,就不如讓我買一根真正的擀面杖 送給您吧。”哪知婦女聽了我的話,立刻又調轉話頭,說起這擀面杖是多麼 好使,說再不地道也是用了多少年的家伙了,稱手啊,換個別的怕還使不慣 哩……這時鎮長不由分說一把將擀面杖抓在手裡,半是玩笑半是命令地說這 擀面杖歸他了,他讓婦女到鎮供銷社拿糧新的,賬記在他身上。婦女仍顯猶 豫,卻終未敵過鎮長的意願。我們自是一番千謝萬謝。一出她的院門,鎮長 便將擀面杖交予父親。父親富有經驗地說,應該盡快離開這個村子,以防主 人一會兒翻悔。
      我們隨鎮長來到鎮政府,在他的辦公室,鎮長對我講起了他的一些宏偉 計劃。比如他要拓寬門前這條公路,然後在公路兩旁蓋起清一色二層樓商店 ,便利了交通,也讓這個山區小鎮*適應商品經濟的發展。為此他正同林業 部門交涉,因為現在公路兩旁長著參天的楊樹。拓寬公路便要刨樹,刨樹就 須得到林業部門的批準,而林業部門卻遲遲不批。鎮長說就門前這幾棵樹啊 ,讓他頭痛。後來我們的聊天被一陣高聲叫嚷打斷,原來是剛纔那家的閨女 (那個侍弄大棚菜的閨女)前來討要擀面杖了。 P43-45
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部