[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 英華沉浮錄(5)(精)
    該商品所屬分類:文學 -> 中國古代隨筆
    【市場價】
    347-504
    【優惠價】
    217-315
    【介質】 book
    【ISBN】9787511008084
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:海豚
    • ISBN:9787511008084
    • 作者:董橋
    • 頁數:329
    • 出版日期:2012-06-01
    • 印刷日期:2012-06-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:110千字
    • 《英華沉浮錄》六卷是董橋1995至1997年在《明報》的專欄文字。這六卷本依內容分集,於每篇文末加上原來寫作的日期。
      作者說他相信語言文字與時並進。新詞彙、新句法反映新事物、新情景,隻要自成合理的新意,當可豐富語文的內涵;相信語言文字是文化的載體,承載文化之餘,往往也會傾覆文化。文化認識的深淺雅俗,決定語文境界之高下清濁。本書是第5卷。
    • 董橋的文字,蘊藉有致,短短的小品,卻有悠長的回味,炎炎夏日之 中,簡直有清心的妙用。六卷本《英華沉浮錄》設計精致,有醇厚之感, 與董橋的文字相得益彰。 《英華沉浮錄》的文章曾引起香港朝野的注意,連上海的報紙也在陸 續選刊。作者希望在安裝了空調設備的現代書房裡,依然會有一盞傳統的 明燈照亮文稿。新和舊是可以同時存在的:多少前朝舊宅的深深庭院裡, 處處是花葉掩映的古樹。本書是第5卷。
    • 毛澤東會寫信
      語文竟是那麼希臘
      赫胥黎怕堂皇空洞的字
      親愛的稅務局長……
      王渾妻子調皮
      “批改作文,不要多改”
      文字美食家
      秋雨、心香等三段
      夜讀瑣疑
      小聲日:“是鄧拓!”
      高明的指點
      儲大泓先生的來信
      貂蟬可畏外五段
      文人譯筆清賞
      淺淺的歌詞,深深的感動
      “此何物耶?一東西耳!”
      財政司的智商真那麼低嗎?
      搞什麼文字推理!
      是Dong Jianhua纔對
      一封回信
      聖誕政治食譜
      點起正月半的花燈
      “你的不來使我斷電”
      公務員事務司的中文信
      “別開生面的自殺”
      黃星華的中文文章
      等待*多知名的真學人
      把法治精神譯成中文
      張五常論文章清楚
      霍英東先生的春天
      開封的槐樹,茅盾的霜葉
      老教授那本小冊子
      文縐縐的廣東話
      告訴他們:上圖書館去!
      別忘了中文有個“了”字
      語文的情網
      飄著淡淡的麝香和琥珀
      教育署《強力指引》小議
      王永平先生的來信
      “常老師早!”
      與文字的鬥爭
      倫敦公園清談
      搞好語文不必花大錢
      “學問存放在東京”
      明鏡高懸下的中文
      榆樹溝裡的新聞記者
      文字輪回六道中
      Your ‘un-obedient’servant…
      “我們偏偏不肯認命”
      人文教育的博雅品味
      “胴體”原是“屠體”
      元帝豈可戴綠頭巾!
      “沒有我你冷不冷”
      新聞記者十條指南
      莊嚴的演詞,莊嚴的中文
      李國能那一株玫瑰
      再看那“神聖的胴體”
      是跟國語接軌的時候了
      人道是傷春悲秋不長進
      媚香樓裡的捉刀人
      別了,教人臉紅的文章
      告訴我翡翠有多綠
      陳方正的中文進化論
      “言而至此,再無言矣”
      給自己的筆進補
      有“你”就該有“娥”
      別再妨礙創作了
      說文、解字
      解讀鶴窠
      尊敬通曉中文的外國人
      調皮的語言
      教育不是革命戰鬥
      文字下酒,喫得風流
      公文救命
      連胡先生都要請人過目
      “母病速歸”的存在價值
      他們就這樣長大了
      譯事漫議
      說得體
      大胡子林肯的傳世演詞
      一種解釋,一個看法
      順治皇帝苦讀中文吐血
    • 毛澤東白話文寫得漂亮。一九五八年七 月一日致胡喬木的一封短簡說:“喬木同志: 睡不著覺,寫了兩首宣傳詩,為滅血吸蟲而 作。請你同《人民日報》文藝組同志商量一 下,看可用否?如有修改,請告訴我。如可 以用,請在明天或後天《人民日報》上發表, 不使冷氣。滅血吸蟲是一場惡戰。詩中坐 地、巡天、紅雨、三河之類,可能有些人看 不懂,可以不要理他。過一會,或須作點解 釋。毛澤東,七月一日”。胡喬木一九四一年 當毛澤東的秘書;五○年起當中央宣傳部副 部長。信中文字簡潔得很,又有氣勢。白話 信寫成這樣,值得學習。宣傳詩是指《送瘟 神》七律二首,拖到十月三日纔見報。詩有 後記,說餘江縣基本消滅了血吸蟲,十二省、 市滅疫大有希望,“我寫了兩首宣傳詩,略等 於近來的招貼畫,聊為一臂之助”雲雲。詩 的序文則用文言寫:“讀六月三十日《人民日 報》,餘江縣消滅了血吸蟲,浮想聯翩,夜不 能寐。微風拂煦,旭日臨窗。遙望南天,欣 然命筆”。他的文言也可誦。這兩首七律的第 二首開句是“春風楊柳萬千條”。記得當年陳 之藩先生告訴我說,他有個在大陸的朋友喜 歡毛的詩,陳先生也說對毛隻喜歡詩,但他 認為“春風楊柳萬千條”是整句抄來的,不 是楊萬裡就是範成大的句子。舊詩偶借古人 一句其實也無所謂,但捧毛詩的人不可不知, 免得捧胡塗了。陳先生於是到哈佛圖書館去 查,範成大的集子給人借走了,楊萬裡的集 子在,他一句一句的找,找不到,卻發現楊 萬裡的詩句句法很特別,唐詩中**沒有, 比如“山不人煙水不橋”。真好玩。
      香港三聯書店剛出一部《毛澤東詩詞 集》,中共中央文獻研究室編的,繁體字精 印,有作者自己做的注釋,附錄刊出毛澤東 關於詩歌的七封信,加批語、引言、後記、 談話等五篇。書中五七年三月十一日寫給李 淑一的信談到楊開慧,說“暑假或寒假你如 有可能,請到板倉代我看一看開慧的墓”,對 她懷念甚深。“此外,你如去看直荀的墓的時 候,請為我代致悼意。你如見到柳午亭先生 時,請為我代致問候”。這兩句話裡的“的時 候”和“時”,讀來很嫌累繁,刪去*好。
      五七年一月十二日給臧克家和幾位同志 的信談到“《詩刊》出版,很好,祝它成長 發展。詩當然應以新詩為主體,舊詩可以寫 一些,但是不宜在青年中提倡,因為這種體 裁束縛思想,又不易學。這些話僅供你們參 考”。其實毛澤東向來偏愛古典詩詞,對詞學 尤其下過功夫;白話新詩他是看不上眼的。
      給**的信上說:“用白話寫詩,幾十年來, 迄無成功。民歌中倒是有一些好的。將來趨 勢,很可能從民歌中吸引養料和形式,發展 成為一套吸引廣大讀者的新體詩歌”,這** 是內行的見識。郭沫若那些白話詩怎麼看得 下去?P1-4
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部