[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 村上春樹小說藝術研究/東北師範大學日本研究叢書
    該商品所屬分類:文學 -> 文學理論
    【市場價】
    283-409
    【優惠價】
    177-256
    【介質】 book
    【ISBN】9787100076333
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:商務
    • ISBN:9787100076333
    • 作者:尚一鷗|主編:尚俠
    • 頁數:348
    • 出版日期:2013-07-01
    • 印刷日期:2013-07-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 日本當代作家村上春樹(1949---),1979年以處女作《且聽風吟》登上文壇,在30年的創作歷程中,先後完成了《尋羊冒險記》、《挪威的森林》、《發條鳥年代記》和《海邊的卡夫卡》等主要作品。如今已聲名遠播,不但出落成為日本當代文壇的領軍人物,而且**了諾貝爾文學獎得主大江健三郎,成為代表日本走向世界的*具影響力的作家。
      尚一鷗編著的《村上春樹小說藝術研究/東北師範大學日本研究叢書》共分九章,對村上春樹在小說方面的文學成就進行了全面的分析。
    • 村上春樹是20世紀70年代崛起的日本小說家。30 餘年來不僅獨步日本文壇,而且聲名遠播、已為整個 文明人類所普遍認可,在宏大敘事缺失?文學意義受到 質疑的後理代語境中,成為為數不多的大師級作家。 村上小說的藝術價值的發掘,引起了以日本為主 的、世界範圍內的學術界的廣泛注意,投入之大,成 果之多,令人嘆為觀止。中國目前已逢譯了這位作家 的主要作品,並且積極參與到了全球的“村上春樹熱 ”之中。然而,村上小說的文學批評卻相對滯後,無 法與作品譯介的熱情相提並論。對中國的知識界而言 ,後現代文學的話語權問題,並不僅僅意味著解讀村 上小說的能力,而且關乎自己的民族文學的未來發展 與走向。而況村上春樹的歷史訴求中,中國始終是一 個充滿矛盾的所在;在這個意義上,村上春樹應該說 是中國人的無可規避的存在。 有鋻於此,站在中國的文化立場上,以中國人的 價值觀念面對村上春樹,既是學術研究的使命,也是 作者尚一鷗寫著《村上春樹小說藝術研究/東北師範大 學日本研究叢書》的題旨和命意。從附庸風雅到腳踏 實地,筆者為致力於這一境地付諸了近10年的努力。 在全面探索村上春樹的小說藝術特色的過程中,觸及 了村上小說的語言風格、結構藝術和人物塑造的幾個 重點領域,揭示了村上所進行的“個人革命”的藝術 方式及其價值。與此同時,《村上春樹小說藝術研究/ 東北師範大學日本研究叢書》對日本文化根性、美國 情結和中國認識的復雜作用,所造就出來的這位作家 的個性,給出了文學文化學意義上的客觀定位。
    • 緒論“村上現像”的學術思考
      第一章《且昕風吟》的文本價值
      第二章“尋羊”與“冒險”的個中三昧
      第三章《挪威的森林》的經典意義
      第四章村上春樹的中國觀
      第五章小說天地中的電影空間
      第六章《發條鳥年代記》的歷史訴求
      第七章《海邊的卡夫卡》的意像世界
      第八章文學史意義的地震災難講述
      第九章美國情結與村上小說實績
      終章《1Q84》(I、Ⅱ、Ⅲ)的裡程碑價值 :
      附錄一村上春樹創作年譜
      附錄二 日本村上研究著作繫年
      後記
    • 第三節一個站在世界盡頭的舞者 完成了“青春三部曲”以後,村上春樹進入了自 己作為小說家的**個休整期。從1982年到1985年的 3年的時間裡,他都沒有再去著手長篇小說的創作,而 是有意想緩衝一下。“青春三部曲”的創作,留給了 作家一種規律性的疲憊感,每當完成一部長篇以後, 寫作的辛苦都會導致一種暫時不再想寫鴻篇巨制的感 覺出現。如釋重負的日子裡,村上並沒有刀*入庫、 馬放南山,他主要是做了3件之於長篇小說創作而言略 顯瑣碎的事情。
      **,選擇赴國外旅行,讓生活變得相對悠閑起 來。1983年他首先赴雅典跑完了一個全程馬拉松比賽 。次年夏天,他又攜妻赴美,完成了約6個星期的** 文學朝聖,拜會了雷蒙德‘卡弗、約翰‘歐文以及參 觀了菲茨傑拉德的母校普林斯頓大學。旅美歸來後, 村上把家從千葉遷到了東京西部,在古老和靜謐中為 自己打造了新的生活營壘。或許也是受到菲氏的影響 所致,村上接受了在國外寫作是一位作家拿出好作品 的理想模式的理念,1986年遂成為他長達9年的旅居 海外寫作生涯的開始。截止到1994年初《發條鳥年代 記》的問世,村上大抵上往返穿梭於日本和異域之間 。他先後到過意大利、希臘、倫敦、土耳其、伊朗、 伊拉克、德國、奧地利、墨西哥、中國和蒙古等諸多 **,廣泛地接觸和了解了日本以外的文明。
      第二,通過翻譯美國小說,強化文學營養的補給。
      “這個時期我的目標是寫短篇和搞翻譯、特別是後者 。集中翻譯我所喜愛的雷蒙德·卡弗和約翰·歐文的 作品,使我從中學到了很多東西,對他們充滿敬仰之 情。能夠見到他們,和他們直接交流之於我*是獲益 匪淺。原來小說是可以這樣寫的,那裡有廣闊的世界 ,無限的水平空間和可以冒險的餘地。我必須把它們 逐一梳理出來,以仔細地看清自己下一部作品的走向 ,這些無論如何沒有3年的時間是不行的。”。
      此間,村上所譯雷蒙德·卡弗的兩個短篇小說集 《我打電話的場所》和《夜幕下的馬哈魚》分別於 1983年和1985年6月成書;1986年則翻譯出版了約翰- 歐文的長篇小《牧熊》。
      第三,先後完成了《開往中國的小船》(1983年5 月),《袋鼠佳日》(1983年9月)和Ⅸ螢,燒倉房及其 它》(1984年7月)等自己的三個短篇小說集的結集與 出版,這些在“青春三部曲”創作的間隙完成的短制 ,同樣為村上贏得了作家的地位、讀者和聲譽。
      《世界盡頭與冷酷仙境》即將殺青的時候,中上 健次曾就此與村上春樹有過交流。村上當時也曾談到 了自己關於短篇小說創作的理解和認識,首先,“對 我而言,一個短篇小說或多或少總會是一部長篇小說 的跳板”。其次,“我的感覺是,一個短篇要麼可以 視為一個長篇的準備,要麼就是某種拾遺補缺——將 不適合較長篇幅的那些素材寫出來的樣式”。此外, 為了生存,村上不得不寫一些隨筆和的自家的後院。
      這麼單純的、駕輕就熟的寫作樂趣,之於我是少有的 事情。” 屈指數來,如果把《世界盡頭與冷酷仙境》排除在 外,《舞!舞!舞!》作為第5部長篇小說,實際上成了 村上青春題材的收官之作。自1979年以來的lO年間, 村上春樹在這一為自己所熟悉的題材領域筆耕不輟, 從未怠慢,盡顯脫凡撥俗的寫作風格,先後完成了一 百數十萬字的日文文本。青春經歷是村上*為重要的 生活積累,作為藝術礦藏幾年來可謂已發掘罄盡,面 對文壇與讀者,持續下去的視覺疲勞和重復接受的後 果也將不堪設想。至此,村上春樹仿佛像一位站在世 界盡頭的舞者,面臨著迫在眉睫的創作轉型。
      《世界盡頭與冷酷仙境》作為村上**個10年的 小說創作中題材表現方面的一個特例,留下了作家藝 術探索的殷勤與甘苦。在成功地把美國式的現代迷茫 日本化以後,這部依舊旨在從美國“拿來”的科幻小 說敘事技巧的嘗試,卻未能達到預期的效果。說來內 中既有日本讀者的接受習慣的齟齬,也不乏作家自身 的藝術把握能力和尺度的問題。
      這部譯成中文後幾近30萬字的長篇小說計40章, “世界盡頭”與“冷酷仙境”均分天下、各自占據了 一半的篇幅內容。作品的兩條主線交錯展開,主人公 的雙重意識彙聚為完整的。我”。在鮮明的後現代主 義小說傾向中,整體結構的新奇成為作品特色*突出 的所在。
      這種一實一虛、交錯推進的方式,村上在《尋羊 冒險記》中已經讓“我”和“鼠”在一種近似神話與 寓言的境界中演練過一次。
      page73-75
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部