[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 新月王子(插圖中文導讀英文版)
    該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學
    【市場價】
    203-294
    【優惠價】
    127-184
    【介質】 book
    【ISBN】9787302350132
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:清華大學
    • ISBN:9787302350132
    • 作者:(印度)戴博訶利|譯者:塗末
    • 頁數:295
    • 出版日期:2014-03-01
    • 印刷日期:2014-03-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:240千字
    • 《新月王子(插圖中文導讀英文版)》編著者戴博訶利。
      本書內容取材於充滿了異域神秘色彩的地方——孟加拉的經典民間故事。這些美麗的傳說故事之所以被選入本書,不僅因為它們具有內在美,具有鮮明的西方特色,而且是因為它們為世界傳說與神話文學寶庫增添了無限的生機。閱讀本書,讓我們不得不驚嘆古人的美妙想像和活動。這些故事不僅在於內容的經典性和表達的**性,而且要蘊含文化的理念和價值,讓人們得到人文的熏陶,青少年讀者可以從中得到有益的啟示。
    • 《新月王子(插圖中文導讀英文版)》編著者戴 博訶利。 本故事集由印度著名作家戴博訶利收集、整理並 創作,它是世界文學寶庫中的瑰寶。書中的十三個故 事皆由孟加拉民間故事改編而成,其中包括“紅寶石 ”、“三王子”、“綠珍珠”和“新月王子”等世界 公認的經典故事。故事的主人公多半是國王、王子、 公主和婆羅門人,宣揚善惡因果,講述悲歡離合,大 部分都有著幸福、美滿的結局。和阿拉伯民間故事、 德國童話等一樣,孟加拉民間故事充滿了異域神秘色 彩,於簡樸的文字中蘊藏著深刻的道理和動人的力量 。這些膾炙人口的故事,伴隨了一代又一代人的美麗 童年、少年直至成年。 該書問世100多年來,至今已被譯成世界上多種 文字。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文 學讀本,《新月王子(插圖中文導讀英文版)》對當 代中國的青少年都將產生積極的影響。為了使讀者能 夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平 ,在每章的開始部分增加了中文導讀。同時,為了讀 者更好地理解故事內容,書中加入了大量插圖。
    • 序言
      Preface
      一、三王子
      Strike But Hear

      二、竊賊
      The Adventures of Two Thieves And Oftheir Sons

      三、鬼丈夫
      The Ghost-Brahman

      四、荒林乞丐
      The Man Who Wished to Be Perfect

      五、鬼妻子
      A Ghostly Wife

      六、鬼朋友
      The Story of A Brahmadaitya

      七、綠珍珠
      The Story of A Hiraman

      八、紅寶石
      The Origin Of Rubies

      九、豺媒人
      The Match-Making Jackal

      十、新月王子
      The Boy With The Moon On His Forehead

      十一、鬼僕役
      The Ghost Who Was Afraid Of Being Bagged

      十二、復骨術
      The Field Of Bones

      十三、禿發妻
      The Bald Wife


    • "Once on a time there reigned a king who had inhis palace a remarkable bird of the Suka species. Oneday as the Suka went out to the fields for an airing,he saw his dad and dam, who pressed him to comeand spend some days with them in their nest in somefar-off land. The Suka answered he would be veryhappy to come, but he could not go without theking's leave; he added that he would speak to theking that very day, and would be ready to go thefollowing morning if his dad and dam would come tothat very spot. The Suka spoke to the king, and theking gave leave with reluctance as he was very fondof the bird. So the next morning the Suka met his dadand dam at the place appointed, and went with themto his paternal nest on the top of some high tree in afar-off land. The three birds lived happily together fora fortnight, at the end of which period the Suka saidto his dad and dam, 'My beloved parents, the kinggranted me leave only for a fortnight, and today thefortnight is over, tomorrow I must start for the city ofthe king.' His dad and dam readily agreed to thereasonable proposal, and told him to take a present tothe king. After laying their heads together for sometime they agreed that the present should be a fruit ofthe tree of Immortality. So early next moming theSuka plucked a fruit off the tree of Immortality, andcarefully catching it in his beak, started on his aerialjourney. As he had a heavy weight to carry, the Sukawas not able to reach the city of the king that day,and was benighted on the road. He took shelter in atree, and was at a loss to know where to keep the fruit.If he kept it in his beak it was sure,he thought, to fallout when he fell asleep. Fortunately he saw a hole inthe trunk of the tree in which he had taken shelter,and accordingly put the fruit in it. It so happened thatin that hole there was a snake; in the course of thenight the snake darted its fangs on the fruit, and thusbesmeared it with its poison. Early beforecrow-cawing the Suka, suspecting nothing, took upthe fruit of Immortality in its beak, and began hisaerial voyage. The Suka reached the palace while theking was sitting with his ministers. The king wasdelighted to see his pet bird come again, and greatlyadmired the beautiful fruit which the Suka hadbrought as a present. The fruit was very fair to look at;it was the loveliest fruit in all the earth; and as itsname implies it makes the eater of it immortal. The king was going to eat it, but his courtiers said that itwas not advisable for the king to eat it, as it might bea poisonous fruit. He accordingly threw it to a crowwhich was perched on the wall; the crow ate a part ofit; but in a moment the crow fell down and died. Theking, imagining that the Suka had intended to takeaway his life, took hold of the bird and killed it. Theking ordered the stone of the deadly fruit, as it wasthought to be, to be planted in a garden outside thecity. The stone in course of time became a large treebearing lovely fruit. The king ordered a fence to beput round the tree, and placed a guard lest peopleshould eat of the fruit and die. There lived in that cityan old Brahman and his wife, who used to live uponcharity. P28-P31
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部