[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 文章演講談話(王志衝譯尼古拉·奧斯特洛夫斯基全集)(精)
    該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學
    【市場價】
    321-465
    【優惠價】
    201-291
    【介質】 book
    【ISBN】9787508093338
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:華夏
    • ISBN:9787508093338
    • 作者:(蘇)尼古拉·奧斯特洛夫斯基|譯者:王志衝
    • 頁數:305
    • 出版日期:2018-01-01
    • 印刷日期:2018-01-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:200千字
    • 尼古拉·奧斯特洛夫斯基著的《文章演講談話(王志衝譯尼古拉·奧斯特洛夫斯基全集)(精)》在一定程度上,反映作者的思想、感情,風格、措辭,有助於讀者多角度地了解作家與作品。這裡,也可看到其時代局限性。大量信函是寫給師長、領導、編輯、同行、朋友、讀者等的,當時並無發表的意願和可能。因此,或直露歡悅,或一吐塊壘,或暢敘友情,或痛斥陋習,或渴求援手,或深謝護持……均真實感人。作者的喜怒哀樂、苦辣酸甜、思索言行,乃至遣詞行文,無不浸染著特定時代的風雲和氣息。星移鬥轉,世事巨變。這些書信既保持著生命力,同時也成了生動的、寶貴的歷史資料。
    • 《文章演講談話(王志衝譯尼古拉·奧斯特洛夫 斯基全集)(精)》是著名翻譯家王志衝譯尼古拉·奧 斯特洛夫斯基全集之一,是作者生前發表的文章、演 講和談話,在一定程度上反映了作者的思想、感情, 風格、措辭,有助於讀者多角度地了解作家與作品, 但同時也能從中看到作者的時代局限性。
    • 1.簡略的自傳
      2.我寫小說《鋼鐵是怎樣煉成的》
      3.捍衛語言的純潔
      4.駁《親愛的同志》一文
      5.必須知彼——關於長篇小說《暴風雨中誕生的》
      6.*愛讀“文學之頁
      7.我的**——我的1935年9月27日
      8.有趣有益——給“共青團之頁”的青年讀者
      9.生活的幸福
      10.作家的幸福
      11.*幸福的一年
      12.青年勝利者大會——致蘇聯列寧共青團第十次代表大會的賀詞
      13.英雄共產黨人的藝術形像~關於我的新長篇
      14.青春,這就是人生的春季
      15.珍惜崇高的稱號
      16.年輕人的形像
      17.我的心和你們在一起
      18.也可以成為排頭兵
      19.作家生涯的開始
      20.生活萬歲
      21.向著文學高峰攀登
      22.做優等生吧
      23.新年獻詞
      24.禮物就是青春
      25.無限感恩
      26.布爾什維克的接班人
      27.沒有什麼比勞動*快樂
      28.鬥敗苦痛,其樂無窮
      29.答英國記者問
      30.決不止步於已獲得的成績
      31.布爾什維克的嗅覺
      32.請開*吧!
      附錄一 尼古拉·奧斯特洛夫斯基年譜
      附錄二 尼古拉·奧斯特洛夫斯基名言荟萃
      附錄三 參考書目
      附錄四 讀·思·譯十四題
      附錄五 譯者自述
      三言兩語數則——代後記
    • 1.簡略的自傳 我打算寫書的時候,是想寫成回憶錄、隨筆的形 式,把一連串的真實事件都記下來。然而,和考斯特 洛夫①同志的會面,改變了這一意圖。考斯特洛夫當 時是《青年近衛軍》雜志的編輯,他建議以中篇或長 篇歷史小說的形式,描述少年和青年工人的經歷,寫 他們的童年和勞動,寫他們後來怎樣參加本階級的鬥 爭。
      我試圖以文學形式反映確實發生過的事情,描摹 一大批人。他們有的尚在工作,有的已經去世。
      主要人物是我自己熟悉的。我寫時力求準確,展 呈他們的種種優缺點。
      事件發生在烏克蘭的小城舍佩托夫卡(如今沃倫 省的邊境地區)。我希望展示工人子女的童年和青少 年時代、早期的繁重勞動,講述他們怎樣得到**, 投身於階級鬥爭。我隻寫事實,這也限制了我,有時 候成了事實的俘虜。換一種寫法吧,那會變成幻想, 不再是真情實況。
      人物的姓名,一部分是真的,一部分繫杜撰。
      1919年,舍佩托夫卡遭受彼得留拉黨徒的蹂躪; 1920年.波蘭白匪大搞腥風血雨的恐怖鎮壓,我們黨 的地下組織成員被絞死、遭*殺;德國人人侵;機車 上的工人打死德國兵,以及其他各種情節,都有其健 在的目擊者和參加者。
      我讓他們看書稿中講述他們參加過的一些事件的 章節,他們對其真實性予以確認。
      我做這項工作,隻是希望我們的年輕人能回想起 書稿中所描述的事情。我甚至不標明它是中篇或長篇 小說,而僅僅簡單地稱之為《鋼鐵是怎樣煉成的》。
      在這封信裡,我附上簡略的自傳。
      1904年出生於工人家庭。十二歲起做學徒工。受 過初等教育,職業為助理電工。1919年入團,1924年 人黨。參加過**戰爭。1915至1919年靠做工生活, 當過鍋爐工、木材場工人、發電廠的見習司爐等。
      1921年,在基輔鐵路工廠做工,1922年,參加突擊勞 動,修築運送原木的鐵路支線,在工地上患了重病, 由感冒進而染上傷寒。由於大病初愈,1923年起脫離 生產崗位,被派往邊境地區,另行任職。1923年,任 別列茲多夫民兵訓練營政委。之後數年,擔任過地區 和省級的共青團領導職務。1927年,健康**損壞, 經過數年困苦的抗爭,還是成了殘疾人。烏克蘭中央 做出安排,多方設法,為我治療,要讓我重新工作, 但至今仍未能辦到。脫離了組織工作,我成了宣傳鼓 動者:抓些馬克思主義學習小組,培育年輕的黨員。
      不料,我已被釘在床上,卻又經受了一次打擊——雙 目失明,隻好舍棄了學習小組。*近一年,全身心地 投入著書的工作。體力喪失殆盡,隻剩下不熄滅的青 春活力,渴望為本黨本階級做些有益的事情。著書是 企求用文學語言展露往事的情狀。從未寫作過。
      2.我寫小說《鋼鐵是怎樣煉成的》
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部