[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 納尼亞傳奇(3能言馬與男孩大字護眼版)
    該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學
    【市場價】
    156-227
    【優惠價】
    98-142
    【介質】 book
    【ISBN】9787115333971
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:人民郵電
    • ISBN:9787115333971
    • 作者:(英)C.S.劉易斯|譯者:毛子欣//林記明//郝傑|...
    • 頁數:176
    • 出版日期:2015-01-01
    • 印刷日期:2015-01-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:135千字
    • “*偉大的牛津人”C.S.劉易斯編寫的代表作品《納尼亞傳奇》與《指環王》、《哈利·波特》並稱為世界魔幻文學三大裡程碑,被翻譯成30多種文字,**銷量達1億冊,其中的《*後一戰》還獲得了英國兒童文學*高榮譽“卡內基獎”。北外歐美文學研究中心主任張中載教授傾情**。
      本書就是《納尼亞傳奇》繫列之第三冊《能言馬與男孩》的大字護眼版,綠色印刷,附贈故事音頻。
    • C.S.劉易斯編著的這本《納尼亞傳奇(3能言馬 與男孩大字護眼版)》講述了: 他是流落他鄉的小王子,她是逃婚途中的貴族女 。因為兩匹被拐為奴的能言馬,他們在獅子的追逐下 相遇了。盡管前路是茫茫沙漠,他們還是勇敢出發了 ,因沙漠的盡頭就是——夢中的聖地納尼亞。
    • 第一章 夏斯塔出逃
      第二章 途中遇險
      第三章 到達塔什班城
      第四章 夏斯塔偶遇納尼亞人
      第五章 科林王子
      第六章 夏斯塔在墓園
      第七章 艾拉薇在塔什班城
      第八章 在蒂斯羅克的密室
      第九章 穿越沙漠
      第十章 南征隱士
      第十一章 不受歡迎的同路人
      第十二章 夏斯塔在納尼亞
      第十三章 安瓦德之戰
      第十四章 布裡怎樣變聰明
      第十五章 可笑的拉巴達什
    • 這是一個冒險故事。故事發生在鼎盛時期的納尼 亞王國 和卡羅門王國,以及兩國的中間地帶。彼得是納尼亞 的** 王,他的弟弟和兩個妹妹是國王和女王。
      那時候,在卡羅門遙遠的南方,一個小海灣裡, 住著一 個名叫阿細什的窮漁夫,跟他一起生活的,是一個稱 他為父 親的男孩。男孩的名字叫夏斯塔。通常,阿細什都是 早上駕 船出海捕魚,下午套上驢車,把魚拉到南邊兩公裡外 的村子 上去賣。如果魚賣得不錯,他回家以後心情就會比較 好,不 去理會夏斯塔;但是如果魚賣得不好,他就會挑夏斯 塔的毛 病,還可能會動手打他。他總是能挑出點兒毛病,因 為夏斯 塔有很多的活兒要干:補漁網、洗漁網、做晚飯,還 要打掃 他們倆住的小屋。
      夏斯塔對南邊的事情不感興趣,因為他曾跟著阿 細什去 過那個村子一兩次,知道那邊沒有什麼很有意思的東 西。在 那個村子,他見到的都是跟他父親沒什麼兩樣的男人 ——他 們身上穿著髒兮兮的長袍,腳上蹬著鞋尖兒翹起來的 木鞋, 頭上裹著長頭巾,嘴巴上留著胡子,慢吞吞地說著一 些聽上 去很無聊的話。但是,夏斯塔對北邊的一切都很好奇 ,他從 沒去過那邊,父親也從不允許他去。當他一個人坐在 門外修 補漁網的時候,常常眼巴巴地看著北方,可是看到的 隻是一 個長滿青草的山坡,還有山坡上平平的山脊,山脊那 邊就是 天空,也許偶爾有幾隻飛鳥飛過。
      有時候,如果阿細什在旁邊,夏斯塔就會問:“ 父親, 小山那邊是什麼?”要是漁夫心情不好,就會打他一 耳光, 要他專心干活兒;要是恰逢他心情舒暢,他就會說: “兒子, 不要為這些愚蠢的問題分心。一位詩人曾經說過:‘ 把心思 用在正經事上,纔是成功之本;總追問與自己無關的 問題, 是在駕著愚蠢的船往貧窮的礁石上撞。’’’ 夏斯塔認為,小山那邊一定有什麼激動人心的秘 密是父 親不想讓他知道的。事實上,漁夫這麼說是因為他不 知道、 也不關心北邊有什麼。他是一個很現實的人。
      有**,從南邊來了一個陌生人。這個人跟夏斯 塔以前 見過的人都不一樣。他騎著一匹膘肥體壯的花斑馬, 馬的鬃 毛和尾巴隨風飄蕩,馬鞍和轡頭鑲著銀飾。他頭纏絲 質頭巾, 頭巾中間露出了頭盔的尖頂,身穿鎖子甲,腰挎彎刀 ,背著 鑲有銅釘的圓盾,右手握著一根長矛。他黧黑的臉色 並沒有 讓夏斯塔感到奇怪,因為所有的卡羅門人都是這樣。
      讓他感 到驚奇的是這個男人的胡子。他的胡子染成了深紅色 ,卷曲 發亮,還散發著油香。阿細什憑借陌生人赤裸的胳膊 上戴著 的金環,知道這是一位泰坎,或者是一位勛爵。他彎 腰給 陌生人跪下,胡子都踫到了地上,還示意夏斯塔也跪 下來。
      陌生人要求留宿一晚,漁夫當然不敢拒*。晚餐 時,他 們把*好的食物都擺到他面前——他卻沒有太在意。
      像平時 家裡來客人的時候一樣,漁夫給了夏斯塔一大塊面包 ,把他 打發了出去。遇到這種情況,夏斯塔通常是跟驢一起 睡在小 茅草棚裡,不過這個時候睡覺有點兒太早。於是他坐 在地上, 把耳朵貼在小屋木板牆上的一條裂縫上,偷聽大人們 的談話。
      他不知道躲在門後偷聽是不對的。下面就是他聽到的 對話: “主人家,”泰坎說,“我想買下你的孩子。” “老爺,”漁夫說(夏斯塔從他諂媚的語調就能 想像他 說話時臉上露出的貪婪神色),“雖然您的僕人我很 貧窮, 但是什麼價錢能讓他把自己**的親生骨肉賣作奴隸 呢?有 位詩人不是說過‘親情比湯還濃,兒女比紅寶石*可 貴’嗎?” “你說的沒錯,”客人冷冷地答道,“但是還有 一位詩 人說過:‘企圖欺騙智者的人,是在脫光膀子等著挨 鞭子。’ 不要再滿嘴胡言了,這個男孩顯然不是你的親生兒子 。你的 臉跟我的一樣黑,可那孩子的臉卻白晰、漂亮,就像 生活在 遙遠北方的那些可憎但又好看的外邦人一樣。” “有一句話說得好,”漁夫說,“刀劍可以用盾 牌抵擋, 智慧的眼睛卻能洞穿一切偽裝!令人敬畏的客人啊, 您知道, 因為過於貧窮,我從未娶妻生子。在蒂斯羅克——願 他萬壽 無疆!——開始他威嚴而仁慈的統治那一年,一個月 圓之夜, 諸神成心奪走我的睡意,於是我起身走出這間簡陋的 小屋, 到海灘上去看海、看月亮,呼吸呼吸清涼的空氣,讓 自己清 醒一下。就在這時,我聽見一陣劃槳的聲音從水面上 傳來, 接著是一陣微弱的哭聲。不一會兒,潮水把一隻小船 衝到岸 上,船上有一個因**饑渴而瘦弱不堪的男人,他體 溫尚存, 似乎剛剛死去,還有一隻空水袋和一個孩子,孩子還 活著。
      ‘毫無疑問,’我說,‘這些不幸的人是從一艘失事 的大船 上逃出來的。在諸神的庇護下,那個大人自己不喫不 喝,讓 孩子活了下來,而他自己在看見陸地以後,終於支撐 不住死 了。’於是,想到諸神一向厚待那些幫助被遺棄者的 人,同 時又受愛心驅使——您的僕人我是一個有愛心的人— —” “別再給自己臉上貼金了,說這些無聊的蠢話。
      ”泰坎 打斷他的話說,“知道這個孩子是你收養的就夠了— —誰都 看得出來,你每天讓這孩子干的活兒,價值頂他每天 所喫面 包的十倍。快點告訴我,這個孩子你要價多少?你的 喋喋不 休已經讓我煩透了。” “您自己也明明白白地說了,”阿細什說,“這 個孩子 的價值對我來說無法估計。談價錢的話,這一點必須 要考慮 進去。如果賣掉這個孩子,我就必須再買一個或者再 雇一個, 來干這些活兒。” “我願意出十五克利申。”泰坎說。
      “十五!”阿細什叫起來,聲音像哀號又像尖叫 ,“十五 克利申就想買走我老年的依靠、我的心肝寶貝?盡管 您是一 位泰坎,也不要欺負我這個老頭子了。我要七十。” P1-5
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部