[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 愛麗斯漫遊奇境/夏洛書屋
    該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學
    【市場價】
    318-460
    【優惠價】
    199-288
    【介質】 book
    【ISBN】9787532761500
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:上海譯文
    • ISBN:9787532761500
    • 作者:(英)劉易斯·卡羅爾|譯者:吳鈞陶
    • 頁數:191
    • 出版日期:2013-06-01
    • 印刷日期:2013-06-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:58千字
    • 劉易斯·卡羅爾著作的《愛麗斯漫遊奇境》及其姊妹篇《愛麗斯鏡中奇遇》,深受兒童和成人的歡迎,為兒童文學開闢了新領域,成為兒童文學**一座裡程碑。
      卡羅爾的作品充滿大膽奇特的想像,字裡行間透出幽默、邏輯性和別出心裁的荒誕。通過眾多極富娛樂性的兒童故事,卡羅爾成為與安徒生、格林兄弟齊名的世界兒童文學大師,也成為世界文壇中作品被翻譯成其他語種*多的作家之一。
    • 劉易斯·卡羅爾著作的《愛麗斯漫遊奇境》講述 了小女孩愛麗斯在夢境中的奇異經歷:愛麗斯追趕一 隻奇特的兔子,並跟著它掉進了兔子洞.由此開始了 她的奇境之旅。這部作品的獨特魅力主要體現在富於 幻想的情節、新奇多變的寫作手法、處處洋溢著自勺 快樂精神以及留給人們無盡的回味空間上,其間更流 淌著作者對於孩子的那份真摯而濃厚的愛。 《愛麗斯漫遊奇境》在全世界都擁有眾多的讀者 。
    • 掉下兔子洞
      淚水池
      競選指導委員會的競賽和一個長篇故事
      大白兔派來的小壁兒
      毛毛蟲的忠告
      豬娃和胡椒
      瘋狂的午茶會
      往後的槌球場
      假海龜的故事
      龍蝦四對方陣舞
      誰偷了水果餡餅
      愛麗斯的證詞
    • 哼,即使我從屋頂上掉下來,對於這件事我決不 說一個字!”(這一點很可能是真的。) 往下,往下,往下掉。會不會掉個沒完沒了呢? “我不知道此時我往下掉了幾英裡啦?”她大聲說道。 “我一定正在接近地心的什麼地方了。讓我想想看: 我想可能往下掉了四千英裡啦——”(你瞧,這是因為 愛麗斯在教室裡念書的時候,一知半解地學到了這一 類學問,雖然此刻並非顯示她的知識的大好時機,因 為現在沒有人在聽她講,雖然如此,把它說出來依 然是很好的實習嘛。)“——不錯,大概正是這樣一段 路程——不過,我卻要問問,我已經到達什麼經緯度 啦?”(愛麗斯一點兒都不懂什麼是緯度,也不懂什麼 是經度,但是她覺得說得出這兩個詞真了不起。) 過了一會兒,她又說道: “我不知道自己是否 要跌下去,一直穿過地球哇!這樣一來,似乎要掉在那 些頭朝下邊行走著的人群當中了,這該多麼有趣呀!我 想,那些是討厭家伙!”(她這回很高興沒人在聽她說 話,因為聽起來**用詞不當。)“——不過,你明白 的,我將不得不向他們打聽那個**叫什麼名字。夫 人,請問這裡是不是新西蘭?或者是不是澳大利亞①? ”(她一面說,一面就打算行個屈膝禮——想想看吧, 你是在半空中往下掉的時候行屈膝禮呀!你想你辦得到 嗎?)“我這麼一問,她會覺得我是一個十分無知的小 姑娘了! 不,決計不能問,也許我會看見國名在什麼地方 寫明的。” 往下,往下,往下掉。現在沒有什麼事情可干, 因此愛麗斯立刻又說起話來。 “我能肯定,今兒夜 裡戴娜要想死我了!”(戴娜是那隻貓兒的名字。)“ 我但願他們會記得在喫茶點的時候給它一碟牛奶。戴 娜,我的寶貝!我真希望你在這兒跟我一起往下掉!我 想這裡半空中是沒有老鼠的,但是你可能逮住一隻蝙 蝠,你知道它很像一隻老鼠。不過貓兒喫不喫蝙蝠呢? 我可不知道。”說到這兒,愛麗斯開始感到困倦了, 用一種睡夢昏慵的調子自言自語地繼續說著:“貓兒 喫不喫蝙蝠呢?貓兒喫不喫蝙蝠呢?”有幾回卻說“蝙 蝠喫不喫貓兒呢?” 你瞧,由於這兩個問題她都答不上來,因此不管 她怎麼問都沒 有什麼關繫。她覺得自己在打瞌睡,開始夢見自 己正跟戴娜手拉手兒在散步,正在一本正經地對她說 : “喂,戴娜,跟我說不是門鎖太大,就是鑰匙太 小,不論哪一扇門,她用盡辦法都打不開。不過,在 她走第二圈的時候,她偶然發現剛纔沒有注意到的一 幅矮矮的幕布,幕布遮掩著一扇大約十五英寸高的小 門。她用那把小金鑰匙插進鎖孔試試,倒是正好,她 真高興得不得了! 愛麗斯打開那扇門,隻見一條小小的通道,小得 不比老鼠大多少。她跪了下來,望著通道那一頭一個 從未見過的*可愛的花園。她多麼希望能走出這間黑 暗的廳堂,走到那些長著美麗鮮花的花壇中和那些清 涼的噴泉邊,在那中間走來走去,可是她連把頭伸過 門口都辦不到。 “即使我的頭真能鑽過去,”可憐 的愛麗斯想道,“我的肩膀鑽不過去,也沒有什麼用 處啊。哦,我多麼希望自己能夠像一副望遠鏡那樣縮 攏①!我想,隻要我知道如何開始,我就能縮攏。”你 瞧,正是因為這一陣子發生了那麼多異乎尋常的事情 ,所以愛麗斯開始覺得,的確很少有什麼事情是真正 不可能的。
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部