| | | 納尼亞傳奇(銀椅) | 該商品所屬分類:少兒 -> 外國兒童文學 | 【市場價】 | 65-96元 | 【優惠價】 | 41-60元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787547029770 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/22/11/33/2770066.jpg)
-
出版社:萬卷
-
ISBN:9787547029770
-
作者:(英)C.S.劉易斯|譯者:王甜甜
-
頁數:212
-
出版日期:2014-01-01
-
印刷日期:2014-01-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:100千字
-
風靡全世界的《納尼亞傳奇》繫列由英國文學家 C.S.劉易斯於1950年創作,一經推出就大受歡迎,影響深遠,陸續被改編成電影,也讓全世界*多的觀眾和讀者開始認識這部不朽的作品。穿梭在一個又一個的納尼亞冒險故事中,**是你一生難忘的神奇旅程……納尼亞繫列七本分別是:《獅子、女巫和魔衣櫥》、《凱斯賓王子》、《黎明踏浪號》、《銀椅》、《能言馬與男孩》、《魔法師的外甥》、《*後一戰》,每一本既相互關聯,又可獨立閱讀。 這本《納尼亞傳奇(銀椅)》(作者C.S.劉易斯)是其中一冊。
-
《納尼亞傳奇(銀椅)》內容介紹:吉爾和尤斯塔
斯為了躲避壞學生的惡作劇,逃入一扇通往荒野的小
門,卻到了另外一個世界的懸崖邊。原來是阿斯蘭召
喚他們來接受一個任務:尋找老國王失蹤已久的王子
。隨後吉爾和尤斯塔斯踏上秘密尋找王子的旅途,一
路隨行的還有個古怪的沼澤人。他們穿過巨人盤踞的
荒原,繞過冰雪覆蓋的奇怪壕溝,逃出可怖的哈方城
堡,墜入黑暗的幽深王國,意外地發現被青綠色毒蛇
囚禁在銀椅上的男子,恰巧是他們苦苦尋找的王子,
可是要怎麼纔能救出他呢……
《納尼亞傳奇(銀椅)》的作者是C.S.劉易斯。
-
第一章 體育館後面 / 1 第二章 吉爾接到一項任務 / 15 第三章 國王的航行 / 28 第四章 貓頭鷹的議會 / 42 第五章 普德格倫姆 / 55 第六章 北方的廣闊荒原 / 68 第七章 小山上的奇怪壕溝 / 83 第八章 哈方城 / 96 第九章 真相大白 / 109 第十章 不見天日的旅行 / 121 第十一章 在黑暗城堡裡 / 135 第十二章 地下王國的女王 / 148 第十三章 沒有女王的地下世界 / 161 第十四章 世界底部 / 173 第十五章 吉爾不見了 / 186
-
秋日裡的**,天色昏沉沉的,吉爾·波爾躲在
體育館後獨自抹眼淚。 她哭是因為學校裡有人欺負她,不過,我要講的
這個故事與她的學校沒太多關繫,而且這個學校本身
也並非一個令人高興的話題,所以關於她就讀的這所
學校,我就長話短說了。這是一所“聯合辦學”的實
驗學校,男生和女生在一起學習,過去把這種學校稱
為“混合”學校。不過有人說,學校裡的氛圍並不像
管理者想像的那麼融洽。他們認為,男孩和女孩們在
學校裡應該能夠做自己喜歡做的事情,然而不幸的是
,學校裡有十幾個大男孩和大女孩,他們*喜歡做的
事情就是欺壓低年級的同學。學校裡,各種事情——
可怕的事情——層出不窮,要換作其他學校,這樣的
事情早就被人發現並制止了,可是在這裡根本沒人管
。即便有人發現了,那些為非作歹的壞孩子們也不會
因此被開除或受到任何懲罰。校長說他們都是一些有
趣的心理學案例,常常派人去找他們談話,一談就談
好幾個鐘頭。假如你說的話正合校長心意,你就會成
為校長的寵兒而並非壞學生。 正是因為如此,吉爾·波爾纔會在這個陰暗的秋
日跑到體育館背後灌木叢前那條潮濕的小路上,獨自
一人抹眼淚。然而,她還沒來得及盡情地大哭一場,
一個男孩就從體育館的一角繞到了這條小路上,他一
邊走一邊吹著口哨,雙手還插在口袋裡,一不留神,
男孩差一點撞到了她身上。 “你走路怎麼不看路?”吉爾·波爾說。 “好了好了,對不起,”男孩說道,“你用不著
這麼——”這時,他看到了她臉上的淚水。“嘿,波
爾, ”他問道,“你怎麼了?”
吉爾隻是撇了撇嘴,她本想說點什麼,但她發現
隻要一開口,眼淚就會止不住地往下掉。 “我想,一定是他們——和以前一樣。”男孩臉
色陰沉,兩隻手深深地扎進口袋裡。 吉爾點點頭。就算她什麼不說他也明白。他們倆
全都心知肚明。 “好了,聽我說,”男孩說,“如果我們都像你
這樣那可沒——”
他的本意是好的,但是他一開口就滔滔不*地說
了起來,仿佛在做演講一樣。吉爾心中的怒火蹭地一
下就被點燃了(隻要你曾經在哭的時候也被人打斷過
就一定知道那是一種什麼樣的感覺)。 “你走開,你先管好自己的事情吧,”她說,“
沒人要你來管閑事!你是個大好人,你想告訴我該怎
麼辦,對吧?我想你的意思是,我應該盡力去討好他
們,然後乞求他們能對我好一點,再像你那樣,在他
們身邊搖尾乞憐?”
“噢,天啊!”男孩說著便蹲下來,坐在灌木叢
邊的草地上,但是很快他又站了起來,因為草地是濕
的,把他的褲子都弄濕了。他的名字不太好聽,叫尤
斯塔斯·斯克拉布,不過他並不是個壞男孩。 “波爾!”他說,“你這樣說公平嗎?這個學期
我做過這樣的事情嗎?我不是跳出來反抗卡特,保護
了那隻小兔子嗎?我不是還幫斯皮文思保守了秘密嗎
——即便挨打了,我不也沒透露一個字?還有——”
“我——我不知道,也不關心。”吉爾抽泣著說
。 斯克拉布看到她還有些恍惚,就體貼地遞了塊薄
荷糖給她。他自己也喫了一塊。很快,吉爾的頭腦漸
漸清醒過來。 “對不起,斯克拉布,”她*終開口說道,“我
剛纔說的話是有失公允。你的確做了那些事情——就
在這個學期。”
“那就把上個學期的我忘了吧,”尤斯塔斯說,
“那時的我和現在不一樣。我當時——上帝啊!我真
是個小混蛋!”
“坦白說,時的你的確很討人嫌。”吉爾說。 “你一定覺得我變了,對吧?”尤斯塔斯說。 “不僅僅是我,”吉爾說,“所有人都這麼說。 大家都注意到了你的變化。昨天,埃莉諾·布萊基斯
頓還聽到阿黛拉·彭尼法澤在*衣室裡說起這件事呢
。她說‘那個叫斯克拉布的小子一定是被什麼人控制
了。這個學期,他變得**不聽話。我們下一個要關
照的人就是他。’”
尤斯塔斯聽後不禁打了個哆嗦。這個學校裡的每
一個人都知道他們所說的“關照”意味著什麼。 兩個孩子誰也沒說話。露珠從月桂樹的葉子上滴
落下來,嘀嗒,嘀嗒。 “那你上個學期到底是怎麼回事?”吉爾打破沉
默,開口問道。 “放假的時候,我身上發生了很多奇怪的事情。 ”尤斯塔斯故作神秘地答道。 “什麼樣的事情?”吉爾窮追不舍地問。P1-4
| | | | | |