[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 斑斑加油(2書中藏有花生醬)
    該商品所屬分類:少兒 -> 中國兒童文學
    【市場價】
    112-161
    【優惠價】
    70-101
    【介質】 book
    【ISBN】9787501606641
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:外國文學
    • ISBN:9787501606641
    • 作者:傅天琳//羅夏
    • 頁數:157
    • 出版日期:2012-08-01
    • 印刷日期:2012-08-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:69千字
    • 北京大學教授、**作家曹文軒,美國休斯敦科特小學校長佩姬·斯圖爾特誠摯**;魯迅文學獎獲獎作家傅天琳攜女兒羅夏,歷時一年半,修改二十餘稿,精心打磨,傾力奉獻首部長篇繫列兒童小說;根據中國**名校、原北京史家胡同小學學生張詩雨真實經歷改編。
      《斑斑加油(2書中藏有花生醬)》鮮活展示美國小學真實的教育方式與生活細節,開闊孩子視野,啟迪家長思路;講述中國小女孩斑斑在家人支持下,克服困難,適應環境,在地球彼端獲得尊重和友誼的精彩故事。
    • 《斑斑加油(2書中藏有花生醬)》由傅天琳、羅夏編著。 十歲的女生斑斑,一點一點發現了新生活的樂趣,在地球的另一端,不 一樣的小學生活越來越精彩…… 穿著睡衣去上學?有絲帶的成績單? 制作火箭?數學超人? 天哪,居然成了“一周之星”? 誰能成為斑斑最好的朋友? 根據真實故事改編,一部讓孩子愛不釋手,讓大人反復品味的真誠佳作 。 不一樣的語言環境,不一樣的風俗習慣,不一樣的教育觀念,中國小女 孩斑斑將怎樣面對一個又一個新挑戰? 《斑斑加油(2書中藏有花生醬)》是中國首部聚焦中美小學教育的長 篇繫列兒童小說,關注國際化環境下的兒童成長,真實、鮮活、趣味十足。 面對世界,面向未來,你和你的孩子準備好了嗎? 開闊視野,感受溫暖的親情與友情,讓我們為斑斑加油,為所有的中國 孩子加油!
    • 生日快樂,伊莎貝拉!
      不能沒有冰
      書中藏有花生醬
      想念開心果
      數學超人
      斑斑1號火箭發射
      穿著睡衣到學校
      有絲帶的成績單
      一周之星
      紅藷大餐
      長長一條閱讀路
      鬼節的滋味
      自制地理小報
      **節
      輕松一刻
      遭遇“小升初”問題
    • 不能沒有冰 早晨,鬧鐘響了,斑斑躺在床上,渾身軟綿綿的,一點力氣都沒有,好 像一攤融化的冰淇淋。不過,一想到“冰淇淋”三個字,她渾身一個激靈, 趕緊把被子裹得嚴嚴實實的。過了沒一會兒,鬧鐘第二次響起,可她感覺纔 剛剛睡著呀?她隻想再睡會兒,再睡會兒。
      斑爸在床頭溫和地叫她:“斑斑,起床了。**是周一,新的一周開始 了,別遲到哦。” 斑斑用被子蒙住頭,不理他。
      過了一會兒,斑爸又來了:“斑斑,趕緊起床。七點了。再不起床,一 會兒你媽來了啊,我可不管啦。”斑爸總是這樣,關鍵時候就把斑媽給抬出 來嚇唬女兒。其實不是他搞不定局面,而是為了維護自己在女兒心中的慈父 形像。這讓斑媽很無奈,明明都說嚴父慈母纔對嘛,可他們家,硬是給搞反 了。不過讓斑媽感到安慰的是,雖然她偶爾會比較嚴格,但這並沒有妨礙女 兒與她口味相似、節拍相同、心意相通。
      **斑爸的嚇唬並不管用,斑斑賴在床上,就是不想動彈,嘴裡嘟囔道 :“爸爸,我好困啊,渾身上下一點勁都沒有。” “昨天去伊莎貝拉家瘋玩時勁頭兒挺大,一說上學就沒勁。沒門。趕緊 起床。” 還是斑媽說話管用。雖然這聲音是從樓下廚房傳上來的,距離讓它顯得 柔和了些,不像平時直接炸開在頭頂那樣有威懾力,斑斑還是立刻翻身坐起 ,打了個噴嚏。
      五分鐘搞定了穿衣洗漱,頭發就不梳了,反正這裡女生們都流行披頭散 發自然美。上學去啦! 上到第二節課,斑斑發覺有點不對勁。咦,怎麼有點流鼻涕。感冒了? 斑斑自己瞎琢磨。又一個噴嚏,她趕緊跑到窗邊扯了張紙巾。鼻涕噴嚏不斷 ,後來艾倫干脆把一整盒紙巾放到她的課桌上。
      “你怎麼樣?要回家嗎?要給家長打電話嗎?”凱特關切地詢問。
      “我還可以。我不想回家,也不用給媽媽打電話。”她自己倒真沒覺得 有什麼大問題。
      “凱特老師,我帶詩雨去看護士吧。”伊莎貝拉主動請纓。
      “謝謝你,小蜜糖,那太好了。你帶詩雨去吧。”凱特贊許地衝伊莎貝 拉點點頭。
      去護士辦公室的路上,斑斑覺得這樣給別人添麻煩很過意不去,不好意 思地對伊莎貝拉解釋說: “**真是不知道怎麼搞的。我平時身體挺好的。以前在北京,好多個 學期我都是全勤呢。” “沒關繫,斑斑,我很願意帶你去找護士。你就是太客氣,太委婉。你 要知道,你如果不把自己的想法清楚明確地說出來,別人是不會明白的。再 說,**的英語課好無聊,那篇小說我三年級的時候就讀過了。” “護士會給我做這個嗎?”因為不知道打針怎麼說,斑斑就用食指在屁 股上扎了一下。
      伊莎貝拉樂了,連連搖頭:“不會,不會,不會,別擔心。她連藥都不 給的。她那兒隻有冰。” 到了護士辦公室,護士問斑斑身體什麼感覺,然後拿出溫度計給她測體 溫。
      “99華氏度。比正常稍微高一點點,但是不用叫家長。”護士宣布。
      這到底是攝氏多少度啊?斑斑在心裡正試圖換算呢,隻見護士從壁櫃裡 取出一個塑料包遞給她:“拿著這袋冰,你或許會覺得舒服一點。” 斑斑本來不覺得冷,此刻握著這冰袋,卻感覺如墜冰窖——這下子她感 覺自己真的感冒了。
      一出門,斑斑趕緊問伊莎貝拉:“你想要冰嗎?” “當然。” “給你吧。”說著,斑斑把冰袋塞到她手裡。
      “可這是護士給你的呀。”抱著這袋寶貝,伊莎貝拉有點不好意思地推 托著。
      “老天!我著涼了,她居然還給我冰!有沒有搞錯啊?!”斑斑感到難 以理解,這不是雪上加霜嗎?一定有人腦子出毛病了,而護士顯然不像是病 人,難道是斑斑自己腦子燒糊塗了,不能領會護士給冰所蘊涵的道理? “護士都是這樣的啊,給誰都是一袋冰。有同學不小心扭傷了腳踝,護 士就給冰讓他敷腳踝。有同學小感冒,她就給冰讓敷額頭。上次我肚子疼, 她也是給我一袋冰。我們都覺得挺好呀。挺管用的。酷!”伊莎貝拉見怪不 怪,語氣平和地告訴她。
      這簡直就是駭人聽聞。普普通通的冰塊,居然成了包治百病的**藥, **地攤上那些賣狗皮膏藥的江湖郎中都不敢這麼吹噓呀。
      “喔哦。”斑斑咧了咧嘴,不知該說什麼。
      忽然她想起前些天,艾倫因故錯過了午餐,下午上課時直喊餓,*後凱 特隻好把他打發到護士那兒去了。難道是去喫冰?斑斑將心中的疑問說給了 伊莎貝拉。
      “哈哈哈哈,斑斑,你太逗了。哦,護士那裡除了冰,還會有點小餅干 之類的應急食品,艾倫是去喫餅干了。冰再好,也不能當食品啊。” 哦,原來是這樣的。
      放學回到家,斑媽給女兒找來一包從北京帶來的感冒衝劑和一瓶糖漿。
      **西藥雙管齊下,是斑媽這麼些年來的一貫做法,她稱之為“雞尾酒療法 ”。斑斑從小就給這類糖漿起了個可愛的名字“喜酒”,因為有了想像,她 總是心甘情願喝下這甜中藏著苦澀的藥水。
      斑媽問女兒晚飯想喫點什麼,斑斑沒精打采告訴她:“隨便。” “斑斑啊,我倒真想有道菜叫隨便。” 斑斑聳了聳肩,算是回答。
      “想喫酸菜魚嗎?酸酸的,開胃。” “不想。” “雞蛋西紅柿面條?補充維生素。” “不想。” “抄手怎麼樣?” “那就抄手吧。”斑斑平時*愛喫媽媽包的抄手配麻辣調料了,可是今 天,她對什麼都沒胃口。
      “怎麼搞的。怎麼會感冒了。”看著女兒忽然間這樣無精打采,斑媽百 思不得其解。
      “可能是昨天在伊莎貝拉家玩水玩的。”斑斑小心翼翼說出自己的推測 。
      “哦,是嗎?沒關繫,以後注意吧。”斑媽柔聲說。看著平時活蹦亂跳 的女兒此時像根軟面條似的,斑媽很心疼,也就不忍心責備女兒了。
      “爸爸,華氏99度相當於攝氏多少度啊?”斑斑一邊扒拉碗裡的菜葉, 一邊問道。
      “大概37.2度。怎麼了?” “**學校護士給我量體溫,是99度。她說如果上了100度,就要給家 長打電話,讓把孩子接回家。” “100度就相當於37.7度,那就是發燒了。”斑爸告訴女兒。
      斑斑**次感到華氏度的優越,嗯,就這麼一度,就像一道分水嶺,多 清晰好記啊。
      斑斑一晚上發燒咳嗽流鼻涕,第二天隻好在家休息**。
      斑媽沒有特意通知學校,因為她想老師們頭**一定都已看到了斑斑的 感冒癥狀,明天上學時把假條補交給老師就行了,沒什麼大不了的。以前在 北京讀書時也都是這麼做的。
      沒想到當天傍晚,斑媽就遭到了學校發來的語音電話和電子郵件的輪番 轟炸。
      信息全文如下: 你好,這是來自休斯敦學區的一條重要信息。科特小學通知你,你的孩 子,2010年10月18日未到校。請與學校辦公室聯繫確認缺勤原因。請謹記, 正常出勤對孩子的在校表現至關重要。我們希望每**都在學校看到你的孩 子。
      第二天早晨,斑媽送女兒到學校時,特意到辦公室說明情況。
      “吉塞娜你好。抱歉沒有及時通知學校,詩雨昨天不能來上課,她感冒 了。” “沒關繫,我們知道具體原因就行。詩雨好些了嗎?”吉塞娜問道。
      “好多了。再說,我給她準備了一點點小藥片,她可以在學校服用。” “哦,抱歉,我不得不告訴你,任何藥物都不可以帶到學校的。校規裡 寫了。” “是嗎?不好意思,我忽略了。那詩雨這種狀況怎麼辦呢?” “如果你覺得她需要喫藥,*好就讓她獃在家裡。如果你送她來學校, 我們就理解為她沒有大礙,不需要喫藥。” 學校**不鼓勵帶病堅持學習,有點出乎斑斑預料。在中國,“帶病上 學”這可是要得表揚的呀! 斑斑隻好跟著媽媽和藥片離開了學校,再休息**看看吧。
      書中藏有花生醬 “早上好,斑斑。感覺怎麼樣?”斑斑剛一走進咖啡廳,凱蒂親切地問 候道。
      “早上好,凱蒂。我感覺好多了。昨天隻能跟我媽去她辦公室,巨無聊 ,還不如來上課呢。”斑斑告訴好朋友。
      “你**來得正好,又到圖書館日了。你去學校圖書館借過書嗎?” “還沒有呢。**次阿樂黛茜帶我去的時候,看著那一排一排的書架, 我還沒搞清楚什麼書放在哪裡,就到上課時間了。第二次伊莎貝拉帶我去, 我好不容易找到本書,因為不明白借書規則,又錯過機會了。” “一會兒我帶你去吧。哪怕我自己不借,也要爭取幫你借到書。”凱蒂 特別誠懇地對她說。
      “謝謝。你真好。”凱蒂的友善和仗義又一次打動了斑斑。
      學校圖書館面積不大,跟老師們的教室差不多。進門正對面的牆上寫著 這麼一行字:“I have always imagined that paradise will be a kind of library.(我總是想像著,天堂就該是圖書館這樣的地方。)”這風格 跟**的圖書館很類似,斑斑還記得自己小學的圖書館也貼著類似的名言: “書籍是人類進步的階梯。” 圖書館裡,深褐色實木書架沿著牆壁排列開來。書架圍出的房間中間的 區域一半用來安放了十來套電腦桌椅,另一半鋪著卡通地毯,是給低年級的 beginner reader(讀書新手)準備的。
      凱蒂帶著斑斑,仔細瀏覽著書架上的內容。
      “你知道自己現在的閱讀水平嗎?”凱蒂問斑斑。
      “我想故事短一點的、字大一點的、圖多一點的應該可以。” “你知道你應該挑選閱讀積分大約是什麼樣的書嗎?”凱蒂換了一種方 式問她。
      斑斑還是不明所以。
      “什麼是閱讀積分?” “嗯,你看。比如這本書。”說著,凱蒂從書架裡隨意取出一本。
      “書脊上有個小標簽,寫著AR6.0,這個數字是一種參考。6.0這個級別 大概是五年級的平均水平吧。數字越大,難度越高。我現在的級別是8.2。
      知道自己的大致水準,按照這個參考積分借書,能節約不少時間。” “我**不知道我的AR值應該是多少。”斑斑伸伸舌頭,搖搖頭。
      “那我幫你找本書,先試試吧。” 圖書館裡同學很多,斑斑緊緊跟著凱蒂,生怕耽誤了時間。
      “哦,這套書是關於學校生活的,很搞笑。每本書都是一個獨立的故事 。要不就借這本吧。閱讀積分1.8。小學低年級水平。”說著凱蒂從書架裡 抽出了Mr.Sunny is Funny》(《桑尼先生很有趣》)。
      斑斑拿出凱特事先發給自己的借書卡,遞給圖書管理員,掃描完書和借 書卡,管理員讓她自己把卡放進圖書原來的位置,以方便下次還書,而且這 樣一來,每人一次隻能借一本書的規定,也落到實處了。
      斑斑拿著剛剛借來的書高興地回到教室,早已坐在座位上的伊莎貝拉和 阿樂黛茜使勁衝她招手,兩天沒見到同學的斑斑看見她們的笑臉感到很親切 。見斑斑朝她們走了過去,阿樂黛茜大聲說道:“我們給你準備了一張卡片 。是她畫的,”她說著用手指了指伊莎貝拉,“但裡面的內容都是我的主意 哦。” 阿樂黛茜的話讓斑斑有些意外又有些驚喜。她接過伊莎貝拉遞過來的粉 紫色卡片,正面的get-well(祝你康復)兩個字在花邊環繞之下格外醒目, 周圍還配了一堆笑臉。翻過來看看背面,全是各種好喫的,斑斑一下子樂出 了聲,怪不得阿樂黛茜說是她的主意呢,隻有她纔想得出,用這些美食讓朋 友開心起來。剎那間,一陣溫暖湧上心頭,沒想到她們還這麼想著自己,這 兩天小病生得還真幸福。
      放學回到家,斑斑揮舞著借來的書期盼地問媽媽:“媽媽,**晚上能 陪我讀書嗎?” “當然可以,你知道這可是你老媽很樂意做的一件事。” 接下來的兩個晚上,一喫完飯,斑斑就和媽媽擠在沙發裡親子共讀。說 共讀,其實不夠準確。事實上是斑媽帶著斑斑每讀一句英文,就停下來問女 兒懂不懂這句話是什麼意思。如果斑斑明白,就繼續往下讀;如果她不理解 ,斑媽就翻成中文講給她聽,同時讓她把生詞抄進自己的單詞本裡。
      這本《桑尼先生很有趣》講的是幾個小學二年級學生在海邊過暑假的趣 事。桑尼先生是個十六歲的大男生,也是一個熱衷於建造沙灘城堡的海岸救 生員。孩子們和他一起玩沙、遊泳、學習人工呼吸、玩水上滑翔等,度過了 一個豐富多彩的海邊假期。
      這古靈精怪的學校故事繫列很像斑斑在北京時讀的“淘氣包馬小跳”繫 列,作者使用風趣幽默的語言,講述小學校發生的一樁樁趣事,看得斑斑愛 不釋手。看完**本,等不及下一個周三從學校圖書館再借書,斑斑就纏著 媽媽去休斯敦公立圖書館,把這個繫列的其他好多本一次性全部抱回了家。
      從此,這套引人入勝的故事書把斑斑帶進了一個新的天地。她每天都在 看。一開始,仍然是斑媽帶著讀;然後她陪著,斑斑自己練習讀,練習猜測 生詞的意思;*後,斑斑自己讀,不懂的地方再去問媽媽。
      斑斑喜歡這套書,因為它講的正是發生在小學校的小故事,讓她感覺很 親切;而且故事很幽默搞笑,讀得她心情既輕松又愉快;特別重要的是這套 書所使用的英文詞彙對她來說,既有挑戰性,但是又沒有困難到讓她沮喪甚 至放棄的地步。一本又一本,她沉醉在其中,每**都過得樂滋滋的。不知 不覺間,英文也有了不小的長進。
      *讓她感覺揚眉吐氣的是,書裡有的詞,連斑媽都不知道,但是因為在 學校聽同學說過,自己反而能充當一回小老師,反過來告訴媽媽它是什麼意 思。
      比如有一本書的第一章標題就是“The Missing PB&J(不翼而飛的PB&J )”。PB&J翻譯成中文就是:PB和J,顯然它由幾個單詞的首字母縮寫組成 。可究竟是哪幾個字母?為什麼會出現在描寫學校生活的小說裡呢?斑媽一 頭霧水,一點破案線索都沒有。
      接著往下讀,斑斑發現PB&J跟同學們帶的午餐有關。她開動小腦筋,飛 快地回想在學校中午的餐桌上見過的各種美食。哦,想起來了。她一拍腦門 ,恍然大悟:“哦,我知道PB&J是什麼了。是peanut butter & jelly的簡 稱。就是花生醬和果醬。”仿佛發現了新大陸,斑斑興奮地帶著一點點得意 的神情告訴媽媽。
      “可花生醬和果醬又是什麼啊?”斑媽還是不明白。
      “你連花生醬和果醬是什麼都不知道?!超市貨架上都是啊。”說完, 斑斑不敢相信地看著斑媽,此刻,媽媽在她眼中成了外星人。
      “我當然知道花生醬是什麼,也知道果醬是什麼啦。但是它們倆有什麼 關繫嗎?怎麼會合在一起呢?這就像個熟悉的陌生人,看著面熟卻叫不出它 的名字,多讓人著急呀!”斑媽咬牙切齒地說。
      “就是兩片面包,一片塗有花生醬,另一片塗有果醬,然後兩片合一起 喫。我們好多同學都*喜歡這樣喫了,他們說花生醬和果醬是一對不可分離 的搭檔。有些特別喜歡甜食的同學,比如喬治,幾乎天天都會帶到學校來當 飯後甜點。” “不是黃油和果醬是面包*好的搭檔嗎?” “同學們說花生醬比黃油*香,也*健康。”斑斑告訴媽媽。
      哦嗬!書中還有花生醬!這以後,斑家也買來花生醬和果醬塗在面包上 ,兩片夾在一起喫,嗯,確實,比單單隻塗花生醬的或者果醬的都好喫多了 。
      這些閱讀讓斑斑感覺小有成就,她想要跟遠方的朋友分享自己的進步, 於是給開心果寫信道: 嘿,*近怎麼樣?好久沒有你的郵件了,希望不是被開學發的那堆黃岡 練習題給累趴下了。
      告訴你一個好消息,我開始讀英文小說了,是古怪學校繫列叢書。你看 過嗎?很搞笑,像中國的馬小跳。對了,你可以找點“淘氣包馬小跳”來看 看。
      祝你**快樂!限你三天給我回信。
      斑斑 P14-32
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部