作 者:陳國桓,蔡暉 主編
定 價:168
出 版 社:化學工業出版社
出版日期:2017年06月01日
頁 數:763
裝 幀:精裝
ISBN:9787122291417
●圖解詞典部分1
●1Chemical Engineering Major Terms化工常用名詞1
●2Flow Diagram for Chemical Process化工工藝流程圖11
●2.1Petrochemical processing石油加工11
●2.2Chemical processing of coal煤化工19
●2.3Chemical process化工工藝78
●2.4水淨化處理Purification treatment of water103
●3Waste Treatment廢物處理106
●3.1Wastewater treatment廢水處理106
●3.2Biochemical wastewater treatment systems生物化學廢水處理繫統128
●3.3Solid waste treatment固體廢物處理134
●3.4Waste gas treatment廢氣處理149
●3.5Emissions measurement排放物測定152
●4Heat—Transfer Equipment傳熱設備161
●4.1Shell—and—tube heat exchangers管殼換熱器(列管換熱器)161
●4.2Other heat exchangers for liquids and gases液體和氣體用的其他型式換熱器164
●4.3Heat exchangers for solids固體用換熱器166
●4.4Waste—heat boiler廢熱鍋爐170
●4.5Air—cooled heat exchangers空冷換熱器171
●4.6Cooling tower涼水塔172
●部分目錄
本詞典共包括三部分內容:圖解詞典部分、英漢對照詞彙部分和漢英對照詞彙部分。
圖解詞典部分以專業排列繫統介紹了常用化工工藝流程及機械設備,工藝流程包括石油化工、煤化工、化工工藝、廢物處理;機械設備包括傳熱設備、蒸餾與吸收設備、萃取、離子交換與吸附設備、蒸發器與結晶設備、干燥設備、過濾設備、離心機與壓榨設備、氣固分離設備、粉碎設備、固體的混合與分離設備、造粒設備、流化床繫統和反應器、泵、壓縮機與風機、真空設備、旋轉軸密封、制冷設備、壓力容器、閥門與管件、輸送與稱量設備、工業爐、動力裝置等。給出了流程及設備涉及的物料、過程、部件的中英文名稱。
英漢對照詞彙部分以英文順序排列,漢英對照詞彙部分已詞彙中文名稱的漢語拼音順序排列,兩部分詞彙每詞後給出了此詞在圖解詞典中的部分位置,可供索引之用。
本詞典可供化工、煉油、輕工、環保、能源、食品等領域的技術人員以及從事化工設備進出口的等
陳國桓,蔡暉 主編
陳國桓,天津大學化工學院教授,天津大學化工機械教研室從事化工機械專業教學、科研及指導研究生工作30餘年。編著《英漢漢英化工縮略語詞典》、《化工機械基礎》(第二版、第三版)等著作。
凡例
本詞典分三部分:圖解詞典部分,英漢對照詞彙部分和漢英對照詞彙部分。
圖解詞典部分以專業排列。共分25章。
英漢對照詞彙部分以英文順序排列。
漢英對照詞彙部分以詞彙中文名稱的漢語拼音順序排列。
英漢對照詞彙和漢英對照詞彙每詞後給出了此詞在圖解詞典中的部分位置,可作為索引使用。
本詞典中“[ ]”內為替換詞,[ ]內的詞替換其前面的詞,字數一一對應;有“,”的情況下,“,”前後的字或詞均可作替換。“()”表示其中的內容可有可無成為說明性文字。
本詞典中使用了一些非法定計量單位,其換算關繫如下:
1ft=0.3048m
1in=2.54cm
x =59(x-32)℃
1lb=0.4536kg
1=0.1nm
1mile=1.609km
1gal=4.等