作 者:(英)羅伯特·福瓊 著 敖雪崗 譯
定 價:78
出 版 社:江蘇人民出版社
出版日期:2016年03月01日
頁 數:407
裝 幀:平裝
ISBN:9787214170187
中國那麼大,他想來看看。他叫福瓊,歷史上的“茶葉大盜”。他深入考察了中國的地理環境和植物資源,對中國的茶葉種植與制作進行了植物學研究,最終把中國的制茶工藝引進到印度和英國。他的活動導致中國制茶行業的衰退,使中國最重要出口產品的貿易大幅度下降,嚴重打擊了中國經濟,改變了中國在世界經濟中的地位。他是中國近代史的一個重要人物。經濟學家認為,他的作用比成千上萬的軍隊起的作用更大。但很多中國人甚至還不知道他的存在。除了對中國種茶制茶工藝及地理植被情況的考察,福瓊還將大量筆墨放在了其對晚清東南民俗風情的觀察等
●兩訪中國茶鄉[上篇)
第一章/
初見中國,第一印像——登陸香港——港灣概況——維多利亞城——中國城,赤柱與香港仔——香港島概況——暴雨的威力——“歡樂谷”——中國人罷市以示抗議——山頂風光——氣候——島上的植物——少數幾種土生動物——定居點的一些不健康因素——中國居民的特點——形形色色的外國人——香港作為貿易口岸的發展前景
第二章/
離開香港前往廈門——南澳島的鴉片集散地——南澳島上自由自在的英國人——島上的中國人以及他們的謀生手段——新任總兵的新政策——櫻桃白蘭地酒改變了他的看法——職責所在,送往北京的報告——廈門——廈門的商業——農民簇擁下的鄉間旅行——沒有發辮——山嶺——鼓浪嶼——戰爭的破壞作用——奇怪的岩石——島上惡劣的衛生條件——植物和鳥類——訪問地方長官——地方長官的住宅與庭院
第三章/
離開廈門——臺灣海峽的風暴——狂風把我們吹回深滬灣——
深滬灣——中國人是怎麼交稅的——當地人的性格特點——爬山——深滬灣寶塔——有趣的風景——遭到攻擊、搶劫——我僕人對這一事件的評論——安全回到海邊——趟過海灘的新方式——泉州灣
第四章/
登陸舟山——舟山概況——定海縣城——農業——主要農作物——麻類植物——制作繩索的棕櫚——用作肥料的紅花草——油菜花——植物群落——漫山遍野的杜鵑花——烏桕樹——綠茶——竹林以及其他樹木——水果——楊梅和金橘——定海居民與各類商店——店門上的英語店招——新語言——對外國人的階層劃分——常見的眼病——曬鹽——提取烏桕脂的方法——人工控溫孵鴨法
第五章/
第一次訪問寧波——靈橋——城市與寶塔——行醫的傳教士——寧波的氣溫——中國人的保暖方式——小炭爐——我的住處——中國賭徒——寧波的商店——絲綢和刺繡——玉石——棉布印染——搓繩——古玩店和店裡賣的東西——家具街的家具——寧波的銀行業——貿易前景不好——寺廟和虔誠的信徒——矮化樹——培植矮化樹的方法——參觀官員們的花園——北山俯瞰——農業——山嶺中的本地植物群落——墓地——裸露的棺材
第六章/
有關中國人的語言——寧波附近的冰庫——簡單、實用的冰庫——一種新奇的捕魚方法——捕魚的魚鷹——魚鷹怎樣捕魚——買了兩對魚鷹——魚鷹的生活習性
第七章/
1843年底訪問上海——我的借宿之處——上海人的偏見與迷信——上海概況——店鋪與商業貿易——食品——進行外貿的重要碼頭——中國的出口商品;茶葉、絲綢都很容易運到上海——上海附近地區概況——運河——農業——逝去者的墳墓——森林、樹木——花園與苗圃——好不容易找到幾個苗圃——狡猾欺詐的中國人——中國式晚宴——看戲
第八章/
回到華南——珠江——虎門要塞——這一帶的物產——泣柳——荷花的種植——珠江上的船隻——理發室——壯麗的花船——節日期間的江上風景——水上城市的秩序——水上房屋——中國人靈巧的遊泳與潛水技術——花地苗圃——中國新年——被中國人攻擊、劫略——隨後發生的針對英國官員的攻擊事件
第九章/
訪問寧波綠茶產區——山轎——天童禪寺——寺廟周邊的風景——和尚講述的寺廟歷史——與和尚們共進晚餐——第一次使用筷子——中國人的餐桌禮儀——進餐時的看客——我的床鋪——打野豬——陷阱逃生——竹林驅獸辦法——山中景色——阿育王寺——普陀山,又名禮拜島——島上的寺廟與神像——青銅神像——林木與籐灌植物——店鋪中出售的神像——上海、寧波所見到的敬神儀式——賽神遊行——新教傳教士——醫療傳教協會——羅馬天主教教士
第十章/
舟山群島——小船遇到風暴——非常不安——金塘島,又名銀島——島上的居民——看到外國人他們很喫驚——揚子江——江中眾多的沙洲——我們的三桅船擱淺了——尋求中國人幫助的新方法——吳淞口——鴉片碼頭——有關鴉片貿易——鴉片對中國人的影響
第十一章/
1844年的上海——上海的苗圃與植物——出發前往內陸的山區——運河與橋梁——騎著馬駒去歷險——找到一種藍染料:天青——山嶺及其植被——當地人喫驚地看到來了一個外國人——他們的好奇與真誠——發往英國的植物——又一次深入內陸的旅行——北部中國的一些大城市——午夜遭賊——訪問有名的蘇州府城——蘇州城概況——發現一種新植物——地處貿易中心位置的蘇州——百萬人口——回到上海
第十二章/
中國棉的種植——黃色的棉花——分布地區——棉花產地概述——棉田——肥料,以及施肥的方式——套種作物——播種時間——播種方法——雨水——夏季田間管理——早期雨水的重要性——成熟與采摘——棉農以及他們的家庭——曬棉花、彈棉花——棉花交易——棉農在交易中的自主性——棉花交易時擁擠的街道——棉花進入貨棧重新包裝——家庭自用的棉花——作為柴火的棉花稈
第十三章/
中國的氣候條件——夏季與鼕季——香港的溫度——上海的溫度——季風——臺風——臺風到來的征兆——親身經歷一次臺風——臺風對植被的破壞——大雨——旱季與雨季
第十四章/
中
英國植物學家福瓊於第一次鴉片戰爭後接受派遣,先後多次來到中國,采集包括茶樹在內的中國植物資源。回英國後,他寫了幾本頗具價值的著作,介紹他的中國之行,本書即是其中之一。本書對福瓊1843年和1848年兩次中國之行作了詳細記錄。書中不僅對中國茶葉的茶樹栽培和制茶方法詳加闡述,也對中國園藝、植物特性與分布、飲茶文化多有著墨,但大部分描寫的還是他在中國的所見所聞,他在中國的奇妙經歷。對部分中國文化,福瓊表達了他的懷疑與偏見,但更多的時候,特別是隨著福瓊對中國了解的深入,福瓊在行文中表達的還是他對中國自然景觀與中國文化的驚奇及贊賞之情。福瓊是傳教士之外最早進入中國內陸的外國人之一,他對中國文化的觀察提供了一個有別於傳教士的獨特視角。
(英)羅伯特·福瓊 著 敖雪崗 譯
福瓊(Robert Fortune,1812-1880),英國植物學家。1842年中英《南京條約》簽訂後,福瓊受英國皇家園藝學會的派遣,來到中國從事植物采集,將大量中國植物資源運送至英國。1848年,福瓊又接受東印度公司的派遣,深入中國內陸茶鄉,將中國茶樹品種與制茶工藝引進到東印度公司開設在喜馬拉雅山麓的茶園,結束了中國茶對世界茶葉市場的壟斷,給中國經濟帶來巨大影響。