出版社:商務印書館 ISBN:9787100105255 商品編碼:12600192894 品牌:文軒 出版時間:2016-12-01 代碼:72 作者:亨利·貝戎(HenriBejoint)著裘安
" 作 者:(法)亨利·貝戎(Henri Bejoint) 著;裘安曼 譯 定 價:72 出 版 社:商務印書館 出版日期:2016年12月01日 頁 數:662 裝 幀:平裝 ISBN:9787100105255 ●詳細目錄 ●致謝 ●插頁圖一覽表 ●縮略語表 ●引言 ●1.詞典和典型的詞典 ●2.英語詞典簡史 ●3.英國的學者詞典傳統 ●4.美國的實用詞典傳統 ●5.—個新傳統:為外國學生用的詞典 ●6.20世紀的英語詞典:文化的、功用性的和科學的 ●7.有關詞典使用者和詞典使用的調查 ●8.詞典編纂與語言學 ●9.計算機和語料庫在詞典編纂中 ●10.一種詞典編纂理論? ●結論 ●參考書目 ●詞典 ●其他著作 ●索引 《英語詞典編纂史》展示出一幅色彩斑斕的英語詞典編纂的歷史畫卷。作者追源溯流,忠實地記錄了跨越數千載,特別是近400年來的英語詞典史。從史前時期的詞表說起,對早期的雙語詞表直到當今的英語詞典編纂實踐進行了回顧,涉及的詞典有298部,對其中出現的重要詞典編纂家獨闢專節進行了介紹。英語學習詞典是20世紀中葉以來發展起來的“新傳統”,作者在書中詳細介紹了它的特點,剖析此類詞典廣受英語學習者喜愛的原因。計算機技術的發展給英語詞典編纂帶來了革新,作者很後介紹了各大英語語料庫和詞典編纂繫統,對英語詞典在當今時代的發展和創新的描述具有很高的參考價值。本書可供從任何角度對語言感興趣的人閱讀。無論是辭書理論研究者、工具書編輯、語言學師生、還是想對詞典和詞典傳導的語言有更多了解的普通人,都能從閱讀本書的過程中受益。 (法)亨利·貝戎(Henri Bejoint) 著;裘安曼 譯 亨利·貝戎,法國裡昂大學榮休教授,1997年至1998年擔任歐洲詞典編纂協會。以英文和法文出版多種有關詞典和詞典編纂的著作,包括《現代英語詞典中的傳統與創新》(牛津大學出版社,1994)、《法語慣用法》(與理查德·韋克利舍合著,牛津大學出版社,1996)、《雙語詞典》(與·圖瓦隆共同編寫,迪屈洛出版社,1996)、《含義與術語》(與·圖瓦隆共同編寫,裡昂大學出版社2000)和《語詞的衡量》(與弗朗索瓦·馬尼耶共同編寫,裡昂大學出版社,2005)。編有數種詞典。 裘安曼,祖籍浙江,生長於北京。所受教育領域包括英語、中國語言文學、法律和靠前工商管理。工作經歷涉及編輯、翻譯、出版、版權、專利等
" |