作 者:(法)法布爾 著 陳筱卿 譯
定 價:24
出 版 社:中國文聯出版社
出版日期:2015年11月01日
頁 數:180
裝 幀:精裝
ISBN:9787519006020
●蟬和螞蟻的寓言
●蟬和螞蟻
●蟬出地洞
●螳螂捕食
●灰蝗蟲
●綠蚱蜢
●大孔雀蝶
●小闊條紋蝶
●像態橡栗像
●豌豆像
●菜豆像
●金步甲的婚俗
●松樹鰓角金龜
●意大利蟋蟀
●田野地頭的蟋蟀
●聖甲蟲
●聖甲蟲的梨形糞球
●聖甲蟲的造型術
●西班牙蜣螂
●米諾多蒂菲
●部分目錄
法布爾著陳筱卿編譯的《昆蟲記(精)》是法布爾耗費畢生心血寫成的一部昆蟲學的傳世佳作。書中詳細、深刻地描繪一種或幾種昆蟲,展示了蜘蛛、蜜蜂、螳螂、蠍子、蟬、甲蟲、蟋蟀等昆蟲的生活情景。全書充滿了對生命的關愛之情和對自然萬物的贊美之情。
(法)法布爾 著 陳筱卿 譯
陳筱卿,1939年出生,1963年畢業於北京大學西語繫法語專業。國際關繫學院教授、研究生導師,國家人力資源和社會保障部考試中心專家組成員,享受國務院政府特殊津貼。翻譯法國名家名著約一千萬字,主要譯作有拉伯雷的《巨人傳》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,繆塞的《一個世紀兒的懺悔》,雨果的《巴黎聖母院》,大仲馬的《基督山伯爵》,紀德的《梵蒂岡的地窖》,羅曼?羅蘭的《名人傳》,凡爾納的《海底兩萬裡》,法布爾的《昆蟲記》,尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》,雅克?洛朗的《蠢事》,科萊特的《謝裡寶貝》等。
蟬的幼蟲可以在地洞中來來回回,爬到靠近地面的地方,再下到洞底小屋,而帶鉤的爪子卻未刮擦下土來,否則會堵塞通道,上去很難,回去不能。礦工用支柱和橫梁支撐坑道四壁;地鐵的建設者用鋼筋水泥加固隧道;蟬的幼蟲這個毫不遜色的工程師用泥漿塗抹四壁,讓地洞長期使用而不堵塞。
如果我驚動了從洞中出來爬到近旁的一根樹枝上去、在上面蛻變成蟬的幼蟲的話,它會立即謹慎地爬下樹枝,毫無阻礙地爬回洞底小屋裡去,這就說明即使此洞就要永遠被丟棄了,洞也不會被浮土堵塞起來。
這個上行管道不是因為幼蟲急於重見天日而匆忙趕制而成;這是一座貨真價實的地下小城堡,是幼蟲要長期居住的宅子。牆壁進行了加工粉刷就說明了這一點。如果隻是鑽好之後不久就要丟棄的簡單出口等