泰戈爾把發展民族教育事業視為一條重要的救國之路。他強調學校應是一方淨土,在他創辦的學校中著力建立超越金錢的全新師生關繫。在幾十年的教育實踐中,他極為重視培養學生的想像力和形像思維能力,創立了獨特的教育方法。他對教育的精闢論述,至今不乏現實意義。
(印)泰戈爾 著 譯
,1945年出生於江蘇常州。1964年高中畢業,1965年被派往達卡學習孟加拉語。1969年回國,在中國靠前廣播電臺孟加拉語部工作至今。已出版《吉檀迦利》《泰戈爾十四行詩選》《泰戈爾愛情詩選》《泰戈爾兒童詩選》《泰戈爾散文選》《沉船》《泰戈爾小說選》《泰戈爾談人生》《泰戈爾談教育》《泰戈爾談文學》《納茲魯爾伊斯拉姆詩歌選》等十餘部譯著。現為中國作家協會會員、中國翻譯工作者協會理事會理事、中國印度文學研究會理事、中國靠前廣播電臺孟加拉語部譯審。
初入學堂
我們三個男孩①是一起長大的。兩個伙伴比我大兩歲。他們師從馬達波昌德拉,按部就班學習的時候,我也已開始讀書,詳細情況現在記不太清了。
記得當時吟誦的一句詩是:細雨霏霏,樹葉戰栗。那時節,我頭頂著“玻、坡、摸、佛……”等字母的風暴,剛剛登上彼岸。“細雨霏霏,樹葉戰栗”,是我今生讀到的靠前首詩。後來每當記起當時是多麼快樂,我就深刻地感到,詩為什麼需要韻律。詩句押韻,詩讀完了,卻意猶未盡。詩的內容表達完了,卻依然餘音繞梁。詩意以韻律與耳朵和心靈繼續做遊戲。那,在家裡走來走去,我滿腦子是“細雨霏霏,樹葉戰栗”的意境。
童年時代的另一件事,深深地鐫刻在我的心扉。我家有一位老賬房,等