作 者:(美)加·澤文著;孫仲旭,李玉瑤 譯 著
定 價:35
出 版 社:江蘇文藝出版社
出版日期:2015年05月01日
頁 數:271
裝 幀:平裝
ISBN:9787539971810
●第一部
《待宰的羔羊》 / 3
《像裡茲飯店那樣大的鑽石》 / 27
《咆哮營的幸運兒》 / 41
《世界的感覺》 / 81
《好人難尋》 / 89
《卡拉維拉縣馳名的跳蛙》 / 135
《穿夏裙的女孩》 / 167
第二部
《與父親的對話》 / 183
《逮香蕉魚的很好日子》 / 197
《洩密的心》 / 209
《鐵頭》 / 223
《當我們談論愛情時我們在談論什麼》 / 249
《書店老板》 / 257
A.J.費克裡,人近中年,深愛閱讀,脾氣古怪,是島上書店的老板。他接連經歷愛妻去世、書店危機,就連他最值錢的寶貝也遭竊,他遇到了人生中最難的那一年。就在此時,一個神秘的包袱意外地出現在書店中, 就是這個小小的包袱,為他的人生帶來了第二次機會,為他的內心注入了暖流。時光流轉,讓我們靜靜陪伴沉落人生谷底的書店老板一起重拾愛與被愛的能力。
(美)加·澤文著;孫仲旭,李玉瑤 譯 著
加布瑞埃拉·澤文 (Gabrielle Zevin ,1977——),美國作家、電影劇本編劇,年輕並極富魅力,深愛閱讀與創作,還為《紐約時報書評》撰稿,現居洛杉磯。她畢業於哈佛大學英美文學繫,已經出版了八本小說、作品被翻譯成二十多種語言。她的第八本小說《島上書店》在2014年席卷全球,榮登各大國際暢銷書榜前列。
孫仲旭(Luke)(1973-2014),知名青年翻譯家。畢業於鄭州大學外文繫,業餘從事文學翻譯,已出版譯作《一九八四》《動物莊園》《門薩的娼妓》《麥田裡的守望者》等。
李玉瑤:編輯,譯者。七十年代生人,現任職於上海譯文出版社。譯有《阿克拉手稿》《與狼共舞》《房間》等
她三十一歲了,覺得自己到現在應該已經遇到某個人了。
然而……
阿米莉婭樂觀的一面相信,跟一個情不投意不合的人過日子倒不如一個人過得好。(的確是,不是嗎?)
她媽媽喜歡講,是小說害得阿米莉婭找不到真正的男人。這種話侮辱了阿米莉婭,因為這暗示她隻讀主人公是典型浪漫主義者的作品。她並不介意偶爾讀一本有位浪漫主義主人公的小說,隻是她的閱讀品位要比這寬泛得多。再者,她雖然很喜歡作為書中角色的亨伯特?亨伯特,但又接受這一事實,即她不會真正想讓他成為自己的生活伴侶、男朋友甚或隻是泛泛之交。對於霍爾頓?考菲爾德、羅徹斯特先生和達西①,她也持同樣觀感。
&nbs等