出版社:湖南少年兒童出版社 ISBN:9787535892423 商品編碼:12697645756 品牌:鳳凰新華(PHOENIX 包裝:平裝 開本:16 出版時間:2013-05-01 代碼:39 作者:安徒生
" 內容介紹 《安徒生童話全集(全譯珍藏本)》收集了安徒生創作的全部166篇童話作品。其中《海的女兒》《丑小鴨》《皇帝的新裝》《賣火柴的小女孩》和《豌豆上的公主》等已成為享譽SJ的名篇,安徒生童話也成為孩子Zui喜歡的伙伴。安徒生是有史以來Zui偉大的童話作家。 孩子從安徒生童話裡得到快樂.成人從安徒生童話裡收獲思想,作家從安徒生童話裡汲取營養。 作者介紹 安徒生是有史以來*偉大的童話作家。《安徒生童話全集(全譯珍藏本)(精)》收集了安徒生創作的全部166篇童話作品。其中《海的女兒》《丑小鴨》《皇帝的新裝》《賣火柴的小女孩》和《豌豆上的公主》等已成為享譽SJ的名篇,安徒生童話也成為孩子*喜歡的伙伴。 孩子從安徒生童話裡得到快樂,成人從安徒生童話裡收獲思想,作家從安徒生童話裡汲取營養。《安徒生童話全集(全譯珍藏本)(精)》在新課標語文課外閱讀推薦書目裡是**推薦書。
關聯推薦 適讀人群 :3-6歲
適讀人群: 0-6歲親子閱讀 7-10歲自主閱讀 《安徒生童話全集(全譯珍藏本)》記錄著安徒生的偉大童話和不朽生命的永恆節奏,溫暖了兒童的純真SJ,更直抵著成人心靈深處。 200年前,童話大師安徒生的誕生成J了這部令SJ驚奇的童話。這位鞋匠、洗衣婦的兒子在貧困潦倒中創作了“丑小鴨”、“賣火柴的小女孩”、“皇帝的新裝”等經典之作,在實現自己夢想的同時,給SJ留下了發人深省的思考,感動了一代又一代的讀者,這個名字本身也在跨越國界的過程中向全SJ奉獻了經典的故事。縱覽安徒生一生創作的168部作品,其童話以深邃的思想、博大的愛心、D特的個性、高超的藝術,贏得了全SJ兒童和成人們的尊敬,成為了人類閱讀SS的一個奇跡。
目錄 皇帝的新裝 丑小鴨 拇指姑娘 野天鵝 海的女兒 賣火柴的小女孩 小KLS與大KLS 堅定的錫兵 豌豆上的公主 打火匣 白雪女王 老頭子做事總不會錯 夜鶯 小牧羊女和掃煙囪的人 笨漢漢斯 WQ是真的 園丁和主人 看門人的兒子 小意達的花兒 祖母 小小的綠東西 一個豆莢裡的五粒豆 一枚銀毫 寓言說的J是你呀 孩子們的閑話 乘郵車來的十二位旅客 燭 雛菊 幸運的套鞋 癩蛤蟆 香腸栓熬的湯 光榮的荊棘路 茶壺 旅伴 紅鞋 甲蟲 演木偶戲的人 一本不說話的書 鳳凰 她是一個廢物 錢豬 誰是Z幸運的 新世紀的女神 安琪兒 飛箱 幸運的貝兒 一滴水 玫瑰花精 筆和墨水瓶 鬼火進城了 跳高者 鄰居們 頑皮的孩子 天鵝的巢 雪人 鸛鳥 天國花園 永恆的友情 荷馬墓上的一朵玫瑰 守塔人奧列 牙痛姑媽 柳樹下的夢 單身漢的睡帽 踩著面包走的女孩 影子 沼澤王的女兒 惡毒的王子 開門的鑰匙 小鬼和小商人 一個貴族和他的女兒們 夢神 薊的遭遇 Z後的珠子 豬倌 Z難使人相信的事情 荞麥 蝴蝶 戀人 風車 鐘聲 妖山 母親的故事 丹麥人荷爾格 亞麻 一個星期的日子 城堡上的一個畫面 瓦爾都窗前的一瞥 老街燈 兩兄弟 小杜克 Z後的YT 姑媽 樅樹 紙牌 老房子 幸福的家庭 蝸牛和玫瑰樹 小鬼和太太 唱民歌的鳥兒 襯衫領子 在小寶寶的房間裡 請你去問牙買加的女人 一個故事 爛布片 區別 老墓碑 跳吧,舞吧,我的小寶貝 世上Z美麗的一朵玫瑰花 創造 烏蘭紐斯 陽光的故事 兩隻公雞 好心境 貝脫、比脫和比爾 再過一千年 彗星 兩個姑娘 天上落下來的一片花瓣 海蟒 “美” 全家人講的話 識字課本 傷心事 在海的盡頭 依卜和小克麗斯玎 曾祖父 一點成績 安妮·莉斯貝 猶太女子 瓶頸 聰明人的寶石 老櫟樹的夢 藏著並不等於被遺忘 賽跑者 一串珍珠 墓裡的孩子 古教堂的鐘 在養鴨場裡 波爾格龍的主教和他的親族 狂風把招牌換了 夏日痴 金黃的寶貝 幸運可能J在一根棒上 神方 哇哇報 兩個海島 跛腳的孩子 書法家 老上帝還沒有死 看雞人格麗德的一家 老約翰妮講的故事 跳蚤和教授 銅豬 窮女人和她的小金絲鳥 織補針 遷居的日子 一年的故事 鐘,淵 各得其所 素琪 樹精 教父的畫冊 接骨木樹媽媽 冰姑娘 沙丘的故事 沒有畫的畫冊 在線試讀 很久很久以前,有這樣一位皇帝,他特別喜歡穿漂亮的新衣服。為了能得到更多更漂亮的衣服,他不惜花費大量的時間和金錢,而對於自己的國家、軍隊和臣民,他卻漠不關心。他不喜歡乘著馬車去逛公園,也不喜歡去看戲,除非是為了在大家面前炫耀一下新衣服。他每天每個鐘頭都要換一套新衣服。一般說來,人們提到自己國家的皇帝時,總會說:“皇上在會議室裡。”但是這裡的人們一提到皇帝時,總是說:“皇上在更衣室裡。” 在皇帝居住的那個大城市裡,人們生活得很輕松、很愉快,每天都有許多外國人來到這裡。有YT,這座城市裡來了兩個騙子。他們聲稱自己是心靈手巧的織工,並說他們能織出這個SJ上任何人都沒見過的Z美麗的布。這種布不僅好看,而且用它縫出來的衣服還有一種神奇功能,那J是不稱職的官員或者愚蠢的人都看不見它。 “呵!這不正是我Z喜歡的衣服嗎?”皇帝心想,“我穿了這樣的衣服,J能知道在我的王國裡哪些人不稱職;我還可以分辨出哪些人聰明,哪些人愚蠢。太棒了!我要他們馬上J織出這樣的布來。”於是他付了許多錢給這兩個騙子,而且命令他們馬上開始工作。 騙子擺出兩架織機來,然後裝做在織機上努力工作,可是他們的織機上沒有任何東西。他們三番五次請求皇帝發一些Z好的絲線和金子過來作織布的原料,其實這些東西都被他們裝進了自己的腰包,而這兩個騙子卻每天裝模作樣地在那兩架空空的織機前忙碌著,甚至一直工作到深夜。 此時,這座城裡的人都在談論這種功能奇異的布料。人們都很想趁機測驗一下他們周圍的人,看看那些人究竟有多笨,有多傻。尤其是皇宮裡的大臣們,他們更想趁機向皇帝表明自己既稱職又聰明。 “我現在FC想知道他們的布究竟織得怎麼樣了。”皇帝有些迫不及待了。但是他立刻J想起了布的神奇功能:愚蠢的人或不稱職的人是看不見它的。他D然不相信自己是這樣的人,但確實心裡又沒有底。所以,他覺得還是先派一個人去看個究竟纔好。 “一定要派我Z誠實的老部長去那裡看看。”皇帝想,“隻有他纔能夠看出這種布料的樣子,因為他善於思考,並且他還是我身邊Z稱職的人。” 於是這位善良的老部長J奉命來到了兩個騙子工作的地點,隻見他們正在空空的織機上忙碌著。 “我到底怎麼了?”老部長這樣想著,把眼睛睜得有碗口那麼大。 “我啥也沒有看見!”然而,他卻不敢把這句話說出口。 兩個忙碌的騙子請求他走近一點,並指著那兩架空空的織機,問他布的花紋是不是很美麗,色彩是不是很鮮艷。 這位可憐的老大臣的眼睛越睜越大,但是他還是什麼也沒看見,因為織機上的確什麼東西也沒有。 “我的上帝!”他想,“難道我是一個愚蠢的人嗎?可是我從來沒有懷疑過自己的智力。看不見布料的事我決不能讓別人知道。難道我真的不稱職嗎?但我對皇帝是那樣忠誠!JD不能讓別人知道我看不到布料!” “哎,難道您一點意見也沒有嗎?”一個正在織布的騙子對大臣說。 “啊,太美了!真是美妙J了!”老大臣一邊裝著在看,一邊說。他心裡想:決不能承認自己愚蠢和不稱職。他戴上眼鏡圍著織機仔細地看。“多麼美的花紋!多麼美的色彩!我哪裡會有意見呢?我將要呈報皇上,對於這布我感到十分滿意。” , “嗯,聽到您的話我們真是太高興了,您真是皇上身邊Z聰明Z忠誠的大臣!”兩個騙子異口同聲地說。他們繪聲繪色地把布的稀有的色彩和花紋詳細地描述了一番,這位老大臣FC認真地聽著,以便回到皇宮時能照樣背給皇帝聽。 皇帝聽完老大臣的彙報,又給了兩個騙子更多的錢,更多的絲線和金子。他們把這些東西全裝進腰包裡,連一根絲也沒有放到織機上去。然後像開始時一樣,他們看上去仍然那麼忙碌,整日在空空的織機上工作。D然這WQ是為了表演給被派來的那些大臣們看的。 不久,皇帝有點等不及了,又派了一位誠實的官員去看織布的進度。可這位大臣和上一位一樣,他看了又看,兩架織機上空空的,他什麼也沒看到。 “您看這匹布美不美?”兩個騙子重復著上次的謊話。他們如法炮制,和上次一樣作了一些解釋,其實什麼花紋也沒有。
" |