![](/c49/33/10031225511660.jpg)
出版社:浙江文藝出版社 ISBN:9787533958749 商品編碼:10031225511660 品牌:鳳凰新華(PHOENIX 包裝:平裝 開本:32開 出版時間:2021-01-01 用紙:膠版紙 頁數:174 字數:114000 代碼:45
"金字塔,被臣民視為無可爭議的永恆的權力像征,而對於君王來說,卻意味著自己的死亡。於是,一場關於是否建造金字塔的大爭論開始了…… 伊斯梅爾·卡達萊(Isnlail Kadare),1936年,卡達萊出生於阿爾巴尼亞南部山城吉諾卡斯特。 1954年,他以詩集《青春的熱忱》初登文壇,隨後轉向小說創作,其代表作包括《金字塔》《雨鼓》《亡軍的將領》《破碎的四月》《夢幻宮殿》等。 二戰之後,卡達萊進入地拉那大學攻讀歷史與哲學,並熟練掌握了俄語和德語,自此成長為能用三國語言創作的“世界藝術家”。1970年,他憑借法語版小說《亡軍的將領》在法國名聲大振。 如今,卡達萊的作品已在四十餘個國家和地區出版,評論家稱贊他的作品“其詩意的散文和敘事的靈巧,堪稱爐火純青”。他所斬獲的知名國際文學獎項不計其數,其中包括2005年首屆布克國際文學獎、2009年西班牙阿斯圖裡亞斯親王獎、2015年以色列耶路撒冷文學獎、2019年樸景利文學獎以及2020年紐斯塔特國際文學獎。 譯序 起源。一個古老想法的艱難重提 工程的開端。跟任何其他建築的準備都不可同日而語 陰謀 日常紀事。右翼,西側脊頂 金字塔直升上天 王室煙塵 建造的編年史 頂端附近 普遍懷疑之鼕 建造完工。金字塔呼喚它的木乃伊 憂傷 強暴 反金字塔 衰老。假像 骷髏堆 尾聲。玻璃 《金字塔》: 起源。 一個古老想法的艱難重提 金秋季節的某天早上,新登基的法老胡夫在位纔數月,即詔下他興許打算放棄為自己修建一座金字塔。聽聞他金口出此聖旨的那幫臣子,宮廷的星相學家,文武百官中的某些重臣,老丞相烏賽卡夫,還有既身為大祭司,同時也統領著全埃及建築師隊伍的赫米烏努,全都一下子沉下臉來,仿佛驚聞了一場大災難的發生。 一時間,他們面面相覷,不禁瞪大了眼珠,仔細盯住君王的臉,希望能從法老的表情中找出哪怕一絲絲的幽默來,然後,由於還得一個接一個地講述出其後文來,他們便竭力回想著法老從牙縫裡吐出的興許那個詞,試圖互相鼓勁,重振勇氣。但是,胡夫的表情始終冷漠得叫人根本無從猜測,他們原本還希望這些詞語隻是從他嘴角隨意漏出來的而已,是年輕的君王嘗點心時開玩笑脫口而出的而已,當不得真,但漸漸地,這一希望變得越來越渺茫了。早在幾星期前,他不就已經下令關閉了埃及古老的兩座廟宇,並在此後立即頒布敕令,從此嚴禁埃及人再進行燔祭活動了嗎? 法老胡夫也在探測眾臣的面部表情。一絲譏諷的微光從他的眼中透出,似乎在告訴他們:這竟然就讓你們悲痛到了如此地步嗎?仿佛這話說的不是我的金字塔,反倒是你們的金字塔啦!哦,瑞神哪,瞧瞧他們那已被奴性扭曲的面容!再晚些時候,等我上了年紀,變得腿僵胳膊硬的時候,誰知道還會發生什麼啊? 他一言不發,甚至都沒有朝他們投去一瞥,就站起身,揚長而去。 法老一離開,眾臣便面面相覷,滿臉焦慮的神色。究竟是怎麼回事?他們喃喃道。降臨到我們頭上的到底是一種何等的大不幸啊?頃刻之間,有一位大臣身體不適,不得不趕緊扶住了平臺上的牆。大祭司則早已淚流滿面了。 宮外,被風兒吹成螺旋線的沙塵一扭一扭地動彈著。他們神情茫然地注視著那些一面旋轉一面向天空蔓延開來的塵埃之柱。他們默不作聲,隻有眼睛仿佛在說:“哦,吾王啊,你要通過什麼樣的階梯登上天去呢?當那來臨時,你將如何攀登上蒼穹,等待輪到由你也成為星星在那裡移動,就像所有其他的法老那樣,你將怎樣照亮吾等?” 他們彼此低聲交談了幾句,然後就各自散去,離開了宮殿。其中兩人前去求見老太後肯特卡烏斯一面;另有一個逃去借酒澆愁了;愛深思熟慮的那幾位大臣進入了保存歷代文獻的地宮中。希望能在那裡找到獨眼老書吏伊普爾。 整整一個秋季,人們不再說起金字塔,甚至在胡夫召見外國使節時也不提,他會喝得醉醺醺的,脫口亂說一些一位君主當著外邦人的面本不該說的極不得體的話。 其他人已經從他的金口中聽說了他的計劃,卻隱約抱定了一絲希望,希望它不過隻是一句笑話。他們有時甚至還想,興許好還是不要再去影射它,仿佛隻要大家都不再去踫觸它,這想法就會自行埋葬了。但相反的假設卻是如此可怕,以至於他們夜以繼日地根本不想別的,隻想著該準備采取什麼方法來對付這一切。 一些人把希望寄托在老太後身上,然而從她那裡並沒傳來絲毫令人鼓舞的消息,與此同時,大多數人卻在文獻故紙堆中繼續著他們的研究。 …… ^_^:97b4d809daea18291b378b4bf96de52d
" |