[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 不存在的女孩 Ruth Ozeki 著 比肩追風箏的人美國版海邊的卡夫卡
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    387-560
    【優惠價】
    242-350
    【出版社】北京聯合出版公司 
    【ISBN】9787559635204
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:北京聯合出版公司
    ISBN:9787559635204
    商品編碼:70600601172

    品牌:鳳凰新華(PHOENIX
    開本:32開
    代碼:48


        
        
    "

    ?

    d405bdc24d931808.jpg

    ?

    src="https://img12.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/183485/19/8318/8100/60c0731aE61916dee/f6765d9d74636a36.png"

    ?

    那些經歷過的痛苦和失落的青春,你從來都不是孤單一人。口碑比肩《追風箏的人》, 堪稱美國版《海邊的卡夫卡》,榮獲多項國際知名大獎,媒體及知名作家鼎力推薦!★ 露絲·尾關全新治愈繫成長佳作。口碑比肩《追風箏的人》, 堪稱美國版《海邊的卡夫卡》

    ?

    ★ 榮獲多項國際知名文學大獎,美國多斯·帕索斯文學獎、英國獨立書店圖書大獎、美國圖書館協會Z佳小說獎、美國亞太文學獎。

    ?

    ★《紐約時報》《洛杉磯時報》《華盛頓郵報》等媒體及知名作家鼎力推薦!

    ?

    ★,好評如潮,30餘個國家出版,Goodreads 80000滿分好評!

    ?

    ?

    ?

    src="https://img20.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/188142/20/7394/8041/60c0731aE3128007e/75e48a5a900ff753.png"

    ?

    這是一部講述一個勇氣可嘉的年輕女性被孤寂、被時間,後被海嘯撕裂的非凡小說。

    露絲在海岸邊撿到一本像是“漂流瓶”一樣的日記,承載著希望和夢想。逐頁閱讀,她發現,一切可追溯到 一個日本小女孩安谷奈緒在女僕餐廳中寫下的關於自己和她104歲太祖母的傳奇故事。這本日記被海嘯後的海浪帶走,終漂洋過海來到了遠在大洋彼岸的加拿大。

    日記中,奈緒和祖母在海邊度過的一個美麗夏天被慢慢展開。奈緒仿佛一個現代的霍頓.考菲爾德,在她坦蕩機智的輕松語調下,覆蓋了一個16歲少女眼中的青春、流行文化、家族、自殺、911、禪、神風特攻隊……

    作者將東方的空靈深遠和西方的自由價值,借奈緒和露絲在不同時空下的冒險來表現,她們都在時光穿越中重新找到了生活的意義。這個故事充滿了小說家尾關一貫幽默的口吻,深入探討作家與讀者、過去與現在、事實與虛構、歷史與神話之間的關係,是一部充滿高度原創性的作品,以虛實難辨的手法,直指普世共通的人性,以及所有人對於「歸屬」的渴求。

    這不是《蘇菲的世界》,這是16歲少女奈緒的世界。

    ?

    ?

    ?

    src="https://img14.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/182948/38/8187/7742/60c079caE1d27dc2f/539226d1d417a6c3.png"

    ?

    露絲·尾關

    ?

    當代美國文壇備受矚目的女作家,電影制片人。她的文字“使人們領略到了美國文化中從未有人關注過的細節”。

    ?

    代表作:《食肉之年》獲得《紐約時報》年度好書、桐山環太平洋圖書獎、巴尼斯和諾布爾美國圖書獎。《大千世界》被翻譯成11種語言,獲得前哥倫布基金會美國圖書獎、薇拉文學獎。

    《不存在的女孩》是她Z受贊譽的一部新作,橫掃歐美各大文學獎項,在世界30餘個國家出版。

    ?

    ?

    ?

    src="https://img20.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/183485/19/8318/8100/60c0731aE61916dee/f6765d9d74636a36.png"

    ?

    “一本精致的小說:有趣、悲壯、鋒芒畢露,又空靈飄渺。”

    ?

    ——《洛杉磯時報》

    ?

    “非常讓人過癮的的小說,16歲女孩安谷奈緒的心靈之歌是它的靈魂所在……對當代日本世相的描繪和魔幻現實主義的風格都讓人聯想到村上春樹。”

    ?

    ——《美國》

    ?

    “既像日本青少年的俚語那樣時髦,又如禪宗公案般不朽,露絲·尾關的新小說用一個出眾的故事探索了生存的意義……既有犀利的理性,又具備直入人心的感性。”

    ?

    ——《華盛頓郵報》

    ?

    “有許多西方讀者非常熟悉素,比如校園欺凌、自殺的失業上班族、神風特攻隊,但我們透過露絲的思緒進入奈緒的講述,它們又變得鮮活、直接、勾人眼淚。尾關將她所呈現的幾個宏大主題全部融入露絲和奈緒的故事中,她們的命運相互糾纏、無法分割。”

    ?

    ——《紐約時報》

    ?

    “將日本人的認識與二戰、普魯斯特與流行文化、禪與量子力學巧妙地編織在一起,尾關穿梭在兩個女性的聲音之間,打造了一個引人入勝的故事。”

    ?

    ——《奧普拉雜志》

    ?

    “一本宏大的著作,巧妙地將一個日本女孩的日記同一個美國移民小說家牽引交彙,探討了從欺凌到人的良知天性、生存的意義等各種命題……言詞、隱喻、及蘊藏在巨大情感下的睿智無縫地結合在一起,恰是我們深愛的那種類型,在魔幻的講述中傳授關於生活的重要智慧,純粹、簡單、卓越。”

    ?

    ——《柯克斯書評》

    ?

    ?

    ?

    src="https://img10.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/178122/31/8297/6772/60c079cbE90c5c3b3/bc64654984a42c70.png"

    ?

    轉學生安谷奈緒英年早逝之悲劇

    海軍二等海尉安谷春樹

    你在愛情的花園裡挑了一顆檸檬

    不可能的夢

    結語

    附錄

    參考書目

    致謝

    ?

    ?

    ?

    ?

    src="https://img13.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/179301/22/8224/8342/60c079cbE511494ed/ba59423a28a51d09.png"

    ?

    ?

    奈緒

    ?

    1

    ?

    嗨!

    我叫奈緒,我是個“時在”。你知道什麼是“時在”嗎?嗯,如果你給我一點兒時間,我會告訴你。

    “時在”就是生活在時間裡的人,也就是說,你和我,還有我們每個人,無論是現在存在、曾經存在,還是以後將會存在,都是“時在”。至於我呢,我現在正坐在秋葉原電子街的一間法式女僕咖啡廳裡,聽著一首憂傷的香頌。它播放的時間是你已經度過的某個時刻, 也就是我的現在。我正寫下這些話,同時在對你好奇,存在於我的未來某處的你。如果你正在讀這些話,那麼可能你也在對我好奇。

    你對我好奇。我對你好奇。

    你是誰?在做什麼?

    ?

    你是抓著扶手弔環站在紐約的地鐵車廂裡,還是泡在陽光谷、你家溫暖的浴缸裡?

    你是在普吉島的沙灘上曬日光浴,還是在布萊頓拋光你的腳指甲?

    你是男人還是女人,又或是中間的性別?

    你的女朋友在為你下廚做好喫的嗎?或者你正在喫外賣盒裡冷掉的中國面條?

    你是正蜷縮起來冷漠地轉過身,背朝你打呼嚕的妻子,還是正熱切地等待你漂亮的情人洗完澡,然後和她激情地做愛?

    你有貓嗎?它正坐在你的腿上嗎?它的額頭聞起來有雪松和鮮甜空氣的味道嗎?

    其實,這些都不太重要,因為當你讀到這裡的時候,一切都已經不同,你隻是在隨便什麼地方,無所事事地翻著這個本子的紙頁,不知道該不該繼續讀下去。而這個本子正是我在這世上後的時日裡寫下的日記。

    如果你決定不再讀下去,嗐,沒關繫的。因為反正你也不是我在等的人。但如果你真的決定繼續讀下去,猜猜怎麼著?可以說,你就是我的“時在”,我們在一起能創造魔力!

    ?

    ?

    2

    ?

    呃,太蠢了。我得好好寫。我打賭你正在好奇,什麼樣的傻女孩纔會寫出那樣的話?

    好吧,我就會。奈緒會。

    ?

    奈緒就是我,我的全名是安谷奈緒子,但你也可以叫我奈緒,因為其他人都這麼叫。而且如果我們要一直這樣相會的話,我好對你多說一點兒自己的事……

    其實沒什麼變化。我仍坐在秋葉原電子街的這間法式女僕咖啡廳裡,埃迪特·琵雅芙開始唱另一首憂傷的香頌了,芭貝特剛給我拿來一杯咖啡,我啜了一小口。芭貝特是我的女僕,也是我的新朋友。我喝的是藍山咖啡,而且不加糖不加奶,這在少女身上很少見,但這是上好的咖啡應該被享用的方式—如果你對苦澀的咖啡豆稍加尊重的話。

    我把襪子拉下來了,撓了撓我的膝蓋窩。

    我整平了我的裙褶,這樣裙褶就可以在我的大腿上部整齊地鋪開。

    我把齊肩發攏在右耳後面,我耳朵上打了五個洞。但現在我讓頭發披下來,恰當地遮住我的臉,因為坐在隔壁桌的御宅a上班族正在盯著我,這讓我全身起雞皮疙瘩,但又覺得好笑。我穿著初中校服, 我可以從他盯著我身體的方式看出,他多半是校園女生控,如果真是這樣的話,那他為什麼要在法式女僕咖啡廳裡晃來晃去?我想說,真是個獃瓜!

    但你永遠不知道,一切都在變化,一切皆有可能,所以我也可能會改變對他的看法。可能在接下來的幾分鐘裡,他會笨拙地靠過來, 對我說些格外動聽的話,我會不由自主地喜歡上他,而忽略他油膩的頭發和糟糕的膚質,實際上我還會放低身段和他聊上幾句,後他會邀我去逛街。然後如果他能讓我相信他瘋狂地愛上我了,我就會跟他去百貨公司,讓他給我買一件可愛的開衫,或者一部攜帶b,或者一個包,盡管他顯然沒幾個錢。這之後,可能我們會去夜總會喝幾杯雞

    ?

    ?

    a.御宅(お宅,otaku):指過分沉迷於某種事物。現多指熱衷動漫、電腦遊戲、模型等次文化的人。

    b.攜帶(攜帯,keitai ):攜帶電話的簡稱,即手機。

    ?

    尾酒,然後閃進一家有巨大按摩浴缸的情愛旅館裡。洗完澡後,就在我剛開始對他有些適應時,他的真實本性突然暴露了,他會把我捆綁起來,把裝有新買開衫的塑料購物袋套在我的頭上,強暴我。幾個小時後,警察會發現我沒有氣息的裸體扭成奇怪的形狀倒在地上,倒在圓形的斑馬條紋大床旁。

    也可能他會請求我用我的小內褲窒息他,他嗅著內褲的芬芳飄飄欲仙。

    也可能這些隻會在你我的腦海裡發生,因為我跟你說過,我們在一起會創造魔力,至少當下可以。

    ?

    ?

    3

    ?

    你還在嗎?我剛纔重讀了御宅上班族的部分,我想道個歉。寫得很齷齪。那樣開頭不太好。

    我不想給你留下錯誤的印像。我不是個蠢女孩。我知道埃迪特·琵雅芙的真名不是琵雅芙。我也不是個齷齪的女孩,更不是個變態。我其實並不熱衷於變態,所以如果你是的話,那麼請馬上把這個本子放下,別再往下讀了,行嗎?你隻會失望,覺得浪費時間,因為這不會是一本什麼怪女孩的私密日記,充斥著粉紅色的春夢和齷齪的癖好。不是你想的那樣,因為我在死前寫下這些的目的,是想跟什麼人講講我一百零四歲的曾祖母迷人的一生。她是個禪宗比丘尼。

    你很可能覺得尼姑一點兒都不迷人,但我的曾祖母真的魅力四射,而且她一點兒都不古怪。我敢肯定有很多怪尼姑存在……好吧, 可能沒有那麼多怪尼姑,但是怪神父就……可以肯定的是,怪神父到處都是……不過我的日記不會提及他們和他們那些扭曲的行徑。

    ?

    這本日記會講述我的曾祖母—安谷己子一生的真實故事。她曾是個尼姑,一名小說家,是大正時代a的“新女性b”。她還是個無政府主義者,一個有過許多異性和同性情人的女性主義者,但她毫不怪異齷齪。即使我後提到她的一些情事,我所寫的一切也都是歷史事實,是為了給女性力量正名,而非一堆愚蠢的藝伎扯

    淡。所以,如果怪異齷齪的東西是你的心頭所好的話,還請合上這個本子吧,把它交給你的妻子或同事,能省下你很多的時間和避免很多的麻煩。

    ?

    ?

    4

    ?

    我覺得人生有清晰明確的目標很重要,你不覺得嗎?尤其在你沒剩多少人生的時候。因為如果你沒有清晰的目標,你的時間可能就會不夠用,當那天來到時,你會發現自己站在高樓的欄杆邊,或是坐在你的床上,手裡攥著一瓶藥丸,心想:媽的!我搞砸了,我要是給自己設定過更清晰的目標就好了!

    我之所以告訴你這個,是因為我其實不會久留,你好預先就知道這件事,這樣你就不會做假設。假設很討厭。假設就像預期。假設和預期會扼殺一切關繫,所以我們倆還是別往那裡去,行嗎?

    事實是,很快我就要從時間裡畢業了,或者我不應該說畢業, 因為這聽起來就像我真的完成了目標,有資格繼續前進一樣。實情是,我纔剛滿十六歲,一事無成。零。無。聽上去可悲嗎?我不是故意的。我隻是想做到。如果不說畢業的話,我應該說,我要從時間裡退出了。退出。時間到。離開我的存在。我在數著剎那。

    一…… 二…… 三…… 四……

    嘿,我想到了!我們一起來數剎那a吧!

    ?

    ?

    露絲

    ?

    ?

    1

    ?

    一點閃光吸引了露絲的視線,那是從一大團曬干的巨藻底下折射出來的零星陽光,大海在滿潮時把這些巨藻堆到了沙灘上。她誤以為是死水母在反光,差點兒就錯過了。這些天來,沙灘上的水母泛濫成災,這種紅色的巨型蜇人水母看上去就像海岸線的片片傷痕。

    但有東西讓她停住了腳步。她彎下腰,用運動鞋的鞋頭撥了撥海藻堆,又拿一根棍子戳了幾下。帶狀的藻體散開,她用力地挪開它們,發現埋在下面閃光的不是垂死的水母,而是什麼塑料的東西,一個塑料袋。不奇怪。大海裡滿是塑料。她又挖開一點兒,直到可以捏住塑料袋的一角,把它提起來。一個傷痕累累的塑料冷藏袋,比她想像中要重,表面上像發皮疹一樣爬了一層籐壺。它一定在大海裡很久了,她心想。她能看到袋子裡有一點兒紅色的東西,肯定是什麼人從船上扔下來的垃圾,要麼是野餐或者銳舞派對後留下來的。大海總是

    ?

    把東西舉高,再大力地拋回來:釣線、浮標、啤酒罐、塑料玩具、衛生棉條、耐克運動鞋。幾年前拋回來過斷腳。溫哥華島的人在整條海岸沿線都發現了被衝上沙灘的斷腳。這片沙灘上就有人發現過一隻。沒人能解釋清楚其他肢體在哪裡。露絲不願去想像這個袋子裡有什麼東西在腐爛。她奮力把它拋到沙灘的遠端。這樣她可以先散完步,回去的路上再順便把它撿起來,帶回家,然後扔掉。

    ?

    ?

    2

    ?

    “這是什麼東西?”她的丈夫在玄關就喊起來了。露絲在做飯,正專心致志地切著胡蘿卜。

    “這個。”見她沒有回應,奧利弗又問了一遍。

    她抬起頭來。他站在廚房門口,手裡提溜著那個傷痕累累的大冷藏袋。她把它留在門廊上,本打算把它丟進垃圾堆裡的,但一分神給忘了。

    “哦,別管它。”她說,“就是垃圾。我從沙灘上撿來的。拜托,別把它拿進屋裡來。”她為什麼要解釋呢?

    “但是裡面有東西啊。”他說,“你難道不想知道裡面是什麼嗎?”

    “不想。”她說,“晚飯快好了。”

    他還是把它拿進來了,一邊抖著沙子,一邊把它放在廚房的桌子上。他可忍不住。他的天性就是愛刨根究底,把東西拆個七零八落, 雖然有時也把它們裝回去。他們的冰箱裡塞滿了塑料盒,裡面都是他們家的貓帶回來的鳥兒、鼩鼱和其他小動物的尸體,等著被解剖和制成標本。

    “不止一個袋子。”他小心地拉開個袋子,放在一邊,彙報說,“是袋中袋。”

    ?

    對什麼活動都好奇的貓跳上桌來想幫忙。他們不允許它上桌。這隻貓有名字,叫“薛定諤”,但他們從來沒這麼喊過它。奧利弗叫它“佩斯特”( Pest) ,有時也喊成“佩斯托”( Pesto) 。它總是做壞事, 把松鼠開膛破肚後丟在廚房的正中間,把那些發亮的小內髒,比如腎啊、腸子啊,丟在他們臥室的正門口,讓露絲夜裡起床上廁所時光腳踩個正著。奧利弗和貓,他們倆是一伙的。奧利弗上樓,貓也上樓。奧利弗下樓喫飯,貓也下樓喫飯。奧利弗出門尿尿,貓也出門尿尿。現在露絲正看著他倆檢查塑料袋裡的內容。她臉一抽,預期著某人腐壞的野餐或更糟糕的什麼東西發出惡臭,那會毀了他們香噴噴的晚飯—扁豆湯。他們晚餐喫扁豆湯和沙拉,她剛加進了迷迭香。

    “你能不能去門廊裡拆垃圾?”

    “是你撿來的。”他說,“而且不管怎麼說,我覺得這不是垃圾。包裝得太整齊。”他繼續法醫般的剝離術。

    露絲猛吸一口氣,但隻能聞到沙子、鹽和大海的味道。

    他突然放聲大笑:“佩斯托,快看!”他說,“歸你了!是個凱蒂貓的飯盒!”

    “拜托!”露絲說。她開始覺得絕望。“裡面還有東西……”

    “我說真的!不許你在這裡打開它。拿出去—”但太遲了。

    ?

    ?

    3

    ?

    他已經把袋子鋪平了,按照尺寸,從大到小一個個地疊放好, 然後把裡面的東西分成了整齊的三類:一小沓手寫的信件;一本胖墩墩的精裝書,紅色封面已經褪色;一隻堅固的古董手表,磨砂黑的表面,發亮的字盤。旁邊放著凱蒂貓飯盒,是它保護這些東西免受海水的侵蝕。貓在聞飯盒。露絲提起它,把它放在地板上,然後把注意力轉向桌上的物件。

    信件看起來像是用日文寫的。紅書的封面上印著法語。手表的背面蝕刻著一些符號,很難辨識,於是奧利弗拿出iPhone,用顯微鏡應用程序來查看這些刻印。“我覺得這些也是日文。”他說。

    露絲隨手翻看信件,嘗試辨認那些褪色的藍色墨水文字。“筆跡的年代久遠,用的是草書體,很優美,但我一個字也看不懂。”她把信件放下,從他手上把手表拿過來。“對,”她說,“是日本數字。但不是日期。よん,なな,さん,はち,なな。四,七,三,八, 七。可能是序列號吧?”

    她把手表拿近耳邊,聽聽有沒有嘀嗒聲,但手表已經壞了。她放下手表,拿起亮紅色的飯盒。就是這一抹紅色透過傷痕累累的塑料袋顯現出來,讓她誤把冷藏袋當成了蜇人的水母。它被衝上岸之前,在海裡漂了多久?飯盒蓋的邊緣有一圈橡膠墊。她拿起書,出人意料, 竟然很干燥;布質的封面柔軟老舊,四個邊角因為拿放不注意,已經磨禿了。她把書的邊沿拿到鼻子下面,吸進一些舊紙的霉味和灰塵。她看著書名。

    “《追憶似水年華》,”她念出聲,“馬塞爾·普魯斯特。”

    ?

    ?

    4

    ?

    他們喜歡書,所有的書,特別是古書,他們家堆滿了古書。到處都是書,堆在櫃子上,摞在地板上、椅子上、樓梯臺階上,但露絲和奧利弗都不介意。露絲是小說家。奧利弗堅稱,小說家就應該有很多的貓和很多的書。的確,買書成了她搬來荒涼灣這個偏遠小島後的慰藉,島上的公共圖書館是社區會堂樓上一個潮濕的小房間,讀者還全都是小孩。除了大量折角的青少年文學讀物和幾本流行的小說,圖書館的館藏似乎主要是關於園藝、裝罐加工、食品安全、替代能源、替代療法和替代學校的。露絲想念大城市圖書館的豐富多樣, 還有它們寧靜的空間感。她和奧利弗剛搬來小島時,兩人達成一致, 她可以訂購任何想要的書。她的確這麼做了。她把這叫作“研究”, 盡管後是他讀完了大部分的書,而她隻讀了幾本。她隻是喜歡被書包圍的感覺。不過近來她開始注意到,潮濕的海風讓書頁鼓脹變形了,蠹蟲也在書脊裡安了家。她翻開封面時,一股霉味襲來。這讓她難過。

    “追憶似水年華,”她說,她在翻譯紅色布面書脊上凸起的鍍金標題,它已經晦暗了,“我沒讀過這本書。”“我也沒讀過,”奧利弗說,“不過我可不打算拿法文版的來試手。”

    “嗯。”她表示同意,但還是翻開了封面,想知道自己能不能讀懂開頭的幾行。她期待著看到有歲月痕跡的對開本,用古老字體印刷,所以當她看到孩子氣的紫色筆跡爬滿紙頁時,她措手不及。感覺就像是一種褻瀆,她被嚇得不輕,差點兒把本子掉在地上。

    ?

    ?

    5

    ?

    印刷體可以預見,不帶感情,與讀者的眼睛進行機械式的交流, 傳達信息。相反,手寫體與眼睛對抗,緩慢地展示它的意義,像肌膚相親。

    露絲盯著頁面。紫色的詞語大多是英文,不時穿插著一些日文, 但她並不是真正在用眼睛讀取字面的意思,準確地說,她是在朦矓而動情地“感知”書寫者的存在。握著這支紫色中性水筆的手指一定屬於一個女孩,一個少女。她的筆跡,這些印在頁面上的獃獃的紫色印記留存著她的心緒和渴望,而且露絲一瞥見書頁就確鑿地知道,這個女孩有滋潤的粉色指尖,她咬指甲一直咬到嫩肉裡。

    ?

    露絲更仔細地打量字母。字寫得很圓,有點兒馬虎(現在她想像這個女孩一定也是這樣),但它們挺得還算直,一氣呵成地列隊穿過整面紙頁,不緊不慢,但也不拖沓。有時在一行的末尾,它們擠得稍緊些,就像人們在擠電梯或是擠地鐵車廂,門就快關上時彼此推搡一樣。露絲的好奇心被激發起來。這顯然是一本日記之類的書。她又察看了一遍封面。她應該讀它嗎?她故意重新翻到頁,感覺到曖昧的渴望,就像一個竊聽者,抑或偷窺狂。小說家都花大量時間去打探別人的事情。露絲對這種感覺並不陌生。

    “嗨!”她讀起來,“我叫奈緒,我是個‘時在’。你知道什麼是‘時在’嗎?”

    ?

    ?

    6

    ?

    “是浮貨啊。”奧利弗說。他在檢查長在塑料袋外表面的籐壺, “難以置信。”

    露絲從紙頁裡抬眼一瞥。“當然是浮貨,”她說,“要不就是投棄品。”本子在她的手中散發溫暖,她想繼續讀下去,卻聽到自己在問:“其實有什麼區別?”

    “浮貨是偶然的,是從海面上發現的漂浮物。投棄品是被投棄下來的。區別在於目的。所以你說得對,這可能是投棄品。”他把袋子放回桌面,“我想,已經開始了。”

    “什麼東西開始了?”

    “漂流物啊,”他說,“正在逃離太平洋副熱帶環流的軌道……”

    他的眼睛在閃光,她能看出他很興奮。她把本子擱在腿上:“環流是什麼?”

    ?

    “一共有十一個行星式大環流,”他說,“兩個直接從日本旋向我們,在不列顛哥倫比亞省海岸旁分開。小一點兒的阿留申環流北上前往阿留申群島。大一點兒的往南走。有時被叫作海龜環流,因為海龜從日本向下加利福尼亞半島遷徙時會借助它。”

    他舉起手來比畫出一個大圓。貓本來都在桌上睡著了,現在一定是察覺到了奧利弗的興奮,因為它睜開一隻眼,綠色的眸子在偷偷地看。

    “想像這個是太平洋,”奧利弗說,“海龜環流順時針旋轉,阿留申環流逆時針旋轉。”他用手模擬洋流的大弧和旋渦。

    “這和日本暖流不是一樣的嗎?”

    他跟她講過日本暖流。日本暖流也被叫作黑潮,它把溫暖的熱帶海水從亞洲帶去太平洋西北海岸。

    但他現在搖搖頭。“不太一樣,”他說,“環流更大。像是一串洋流。想像一個蛇環,每條蛇都咬著前面一條蛇的尾巴。黑潮隻是四五個組成海龜環流的洋流中的一個。”

    她點點頭,閉上眼睛想像蛇的畫面。

    “每個環流都以自己的速率環繞軌道,”他繼續說,“軌道的長度叫作音調。很美吧?就像天體的音樂。長的軌道周期是十三年,這就奠定了主音。海龜環流是半音,六年半。阿留申環流,四分音,三年。乘著環流來的浮貨叫作漂流物。停留在軌道上的漂流物被認為是環流記憶的一部分。從環流中脫離的速率決定了漂浮物的半衰期……”

    他撿起凱蒂貓飯盒,在手裡翻了個個兒:“你記得日本那些人的家被海嘯席卷,所有東西都被掃進海裡嗎?他們正在追蹤這些東西,預計會被衝上我們的海岸線。我覺得這發生得比所有人的預期都要快。”

    ?

    奈緒

    ?

    ?

    ?

    1

    ?

    要寫的太多。我從哪兒開始呢?

    我把這個問題編成短信發給我的老己子,她回復了這句話:現在地で始まるべき。

    好吧,我親愛的老己子。我就從“菲菲的可愛圍裙”這裡開始吧。“菲菲”是幾年前秋葉原電子街上冒出來的一堆女僕咖啡廳中的一間,但讓“菲菲”稍顯不同的是它的法式沙龍主題。內飾大多采用粉色調和紅色調,以金色、烏木黑和像牙白強調點綴。圓桌很舒適, 有大理石般的桌面,桌腿看起來像雕刻的桃花心木,相配的座椅有松軟的粉色織錦椅面。深紅色的天鵝絨玫瑰蔓延在牆紙上,窗上垂墜著綢緞。鍍金天花板上弔著水晶枝弔燈,裸體的丘比特小娃娃像雲朵一樣飄在牆角處。玄關和衣帽間旁有細流的噴泉,一座裸女雕像被躍動的紅光照亮。

    因為我沒去過法國,所以不知道這樣的裝修正不正宗,但我猜法國很可能沒幾間像這樣的法式女僕咖啡廳。無所謂啦。“菲菲的可愛圍裙”的氛圍時髦又私密,就像被塞進了一個幽閉而又令人恐懼的巨大情人節禮盒裡,女傭們挺著墊高的胸部,穿著打褶的制服,看起來也像是可愛的小情人。

    不幸的是,這裡現在很空,隻有角落的臺子坐了幾個御宅族a, 還有兩個瞪大眼睛的美國遊客。女僕們死氣沉沉地站成一排,拉扯著自己襯裙上的蕾絲,看來對我們厭煩又失望,好像她們在盼望更新更好的顧客光臨,一掃陰霾。剛纔一個御宅族點蛋包飯b時有過一小陣騷動,蛋包飯的形狀是個淋了番茄醬的紅色凱蒂貓大臉。一個胸牌上寫著名字叫咪咪的女僕在他面前跪下來喂他,每一勺飯都要吹上一吹再送進他嘴裡。美國人真的看嗨了,場面很搞笑。我真希望你能見到那一幕。但他喫完後,咪咪把他的髒盤子收走了,現在又回歸無聊。美國人隻能不停地喝咖啡。丈夫在設法說服他的妻子讓他也叫一份凱蒂貓蛋包飯,但她太刻板了。我能聽到她在小聲嘀咕蛋包飯太貴。她說得有道理。這裡的要價就是打劫,但我的咖啡不要錢,因為芭貝特是我的朋友。要是一會兒那個妻子松口改變主意的話,我會跟你講的。

    過去可不是這樣。那時的女僕咖啡廳是人氣No.1 !芭貝特告訴過我,顧客們過去要排上幾個小時的隊纔能等到一張臺,而且女僕們都是全東京漂亮的,你能聽到她們的聲音穿過電子街的噪音大聲喊著:“お帰りなさいませ,だんな様!”這讓男人覺得自己富有並且有地位。但現在潮流過了,女僕不再風行,顧客隻有外國遊客,還有鄉下來的御宅族,要麼就是仍對女僕抱有過氣迷戀的可悲變態。而且女僕們也沒有那麼漂亮可愛了,漂亮可愛的女僕大多都去醫院咖啡廳扮護士或是去床吧b扮毛絨公仔,這些新的角色能賺更多。毋庸置疑,法國女僕大勢已去,每個人都心知肚明,所以沒有人願意白費功夫去努力。你可以說這種氣氛讓人壓抑,但我個人覺得,正因為沒有人過於努力,所以纔變得輕松。每個人都過於努力的話,那纔壓抑,而且壓抑的就是她們都拼了命地努力,還真以為自己就快成功了。我敢肯定,以前這裡就是那樣的,鈴兒愉快地響叮當,笑聲不絕,顧客的隊伍繞過街區,可愛的小女僕們甜言蜜語地巴結咖啡廳的老板。老板們戴著他們的設計師款墨鏡,穿著李維斯復刻版繫列,像暗黑王子或是遊戲帝國裡的大佬一樣懶散地晃來晃去。那幫家伙摔得很慘。所以我完全不介意現在這樣。我甚至相當喜歡這樣,因為我知道自己能一直在“菲菲的可愛圍裙”有個落腳之地,而且音樂還行,況且女僕們現在都認識我了,通常不來煩我。可能它應該改名叫“菲菲的寂寞圍裙”。嘿,多好!我喜歡!

    ?

    ^_^:5320bec19762e23e8720c3713ecf4c27




    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部