出版社:長江文藝出版社 ISBN:9787570202249 商品編碼:45012216850 品牌:鳳凰新華(PHOENIX 代碼:26
"
一百五十多年前的法國,人們對未知的探索充滿了那個時代的烙印,著名科幻小說家儒勒·凡爾納用自己的地質學知識和天馬行空的想像力,構造了一趟神秘的“地心之旅”。
在《地心遊記》中,虛構的地下探險就像冰島的海域與北歐的神話一樣充滿了異域風情和濃厚的歷史感,不為人知的動物和地質學新知不但衝擊著當時讀者的心靈,也震撼著此後百年的讀者們。1903年,魯迅就開始在雜志上連載自己翻譯的《地心遊記》(當時名為《地底旅行》),他的譯本也是《地心遊記》*早的中譯本。
《地心遊記》出版後約一百年,人類**次登月成功,吸引人類不斷前行、不斷進步的永遠是未知的星辰大海,而凡爾納的科幻小說,永遠是人類文明中閃耀著智慧與勇氣光芒的明燈。
《地心遊記》是法國著名的作家儒勒·凡爾納的代表作之一,全書共45章。講述了一位教授在一本古老的書籍裡發現一張羊皮紙,這張神秘的羊皮紙記錄了一個令人震驚的故事:有個人曾到地心旅行。教授決定也作同樣的旅行,他帶著姪子由漢堡出發,到了冰島又請一位向導隨行。這三人克服了缺水、迷路、暴風雨等艱難險阻,從地中海裡面西西裡北部的斯多倫波利島上的一個火山口回到了地面。全書以緊湊的筆法記載了旅途上的艱險經歷和地下的種種奇觀,向讀者展現了作者豐富的科學知識和想像力。
儒勒·凡爾納是19世紀法國著名小說家、預言家、劇作家以及詩人。他出生於一個中產階級家庭,一生創作了大量優秀的文學作品:《海底兩萬裡》《八十天環遊地球》《氣球上的五星期》《格林特船長的兒女》 《神秘島》等。他的作品對科幻文學流派有著重要的影響,因此他與赫伯特·喬治·威爾斯一道,被一些人稱作“科幻小說之父”。據聯合國教科文組織的資料,凡爾納是世界上被翻譯的作品*多的第二大名家,僅次於阿加莎·克裡斯蒂。
001**章裡登布洛克叔叔
006第二章神秘的羊皮紙
011第三章叔叔也困惑不解
019第四章我找到了鑰匙
024第五章叔叔念那張羊皮紙
030第六章叔姪辯論
038第七章準備出發
045第八章出發
053第九章在冰島
060第十章冰島的一頓晚餐
066第十一章向導漢斯·布傑爾克
072第十二章去往斯奈菲爾的路上
078第十三章向斯奈菲爾靠近
083第十四章無謂的辯論
089第十五章斯奈菲爾山頂
094第十六章火山口中
100第十七章真正的探險之旅開始了
106第十八章海面以下一萬英尺
112第十九章“必須實行配給了”
117第二十章死胡同
122第二十一章渴得難受
126第二十二章仍舊沒有水
130第二十三章漢斯真棒
135第二十四章海下
139第二十五章休整一日
144第二十六章隻剩我一人
147第二十七章迷路了
151第二十八章模模糊糊的聲音
156第二十九章終於脫險
160第三十章“地中海”
167第三十一章木筏
172第三十二章**天航行
178第三十三章大海獸
185第三十四章阿克賽爾島
190第三十五章暴風雨
196第三十六章我們往何處去
202第三十七章人頭
207第三十八章叔叔的演講
214第三十九章會是人嗎
221第四十章障礙
226第四十一章往下走
231第四十二章*後一餐
237第四十三章爆炸
243第四十四章我們在哪兒
249第四十五章尾聲
起先,我什麼也沒看見。眼睛因為已習慣了黑暗,怕光,見亮就一下子閉上了。等我又睜開眼睛時,我不禁驚獃了。
“大海!”我又驚又喜地呼喊道。
“是的,”叔叔回答道,“它叫裡登布洛克海。我敢說沒有任何一位航海家能同我爭搶*先發現它的權利,我完全有理由把它稱作‘裡登布洛克海’!”
這一大片的水就是一座大湖或一個大海的源頭,它水面廣闊,一望無際,波濤起伏,在月牙形的海岸邊被阻擋住。金色的細沙灘上,散落著無數的小貝殼,地球上那原始的生命就居住在小貝殼裡。波浪撞擊著海岸,浪花飛濺,發出一種隻有在封閉的巨大空間裡纔能聽得到的奇特的聲響。微風習習,飛沫吹到了我的面龐上。在這個微傾的海灘上,矗立著一堵巨形石壁,距海水有六百多英尺遠,筆直挺撥,插入雲霄。石壁腳下,有些岩石一直延伸向前,插進水中,形成許多岬角,浪濤不停地拍擊著它們。遠處,在煙霧迷蒙的海平線上,也能清晰地看到一些岬角。
這是一個實實在在的大海,海岸曲折不定,但卻十分荒涼,不見人影。
由於有一道奇特的光亮把一切都照得很亮,所以我能清楚地看到近處和遠處的一切。這不是強烈的日光,也不是淡淡的月色。不是的,它那強大的照明能力、它在照射中那搖曳不定的特性、它那明晃晃的白色、它所引起的氣溫的微微上升以及它那比月光還亮的亮度,都在明顯地告訴我,有一個電源存在。它如同一道永不會熄滅的北極光,照亮了這個可以容納一個大海的山洞的角角落落。
我頭頂上方那可以稱之為“天空”的圓頂,似乎是由大片大片的雲團構成,它們是移動著變化著的水蒸氣,一旦遇到冷空氣便會凝結,化作傾盆大雨。我原以為在這樣的高氣壓下,水是不會出現蒸發現像的,可是,不知何故,空中卻飄浮著大面積的水汽。好在當時“天氣晴好”。電離層在高高的雲端造成奇特的光線變化,而下方的雲朵則籠罩在濃重的陰影之中,常常會有一道很強的光線從雲彩縫隙投射到我們身上。不過,這並不是太陽光,沒有一點熱氣。這道光讓我產生肅殺淒涼的感覺。我意識到,在這雲層的上方,不是燦爛的星空,而是花崗岩穹頂,它的全部重量都壓在了我的心頭。無論其空間有多大,它都容納不下一顆哪怕是*小的星星在其間自由運行。
此刻,我不禁想起一位英國船長的說法:地球就好比是一個巨大的圓球,球內的空氣因壓力大而發光,而普魯托羅馬神話中的冥王,是人們死後靈魂世界的主宰者。和普羅塞畢娜羅馬神話中冥王普魯托之妻,又譯為普洛塞庇娜,她是谷物女神的女兒,被普魯托強行掠到冥界。兩個星座則在其中劃出一道道神秘莫測的軌跡來。
這位船長說的是真的嗎?
我們確實是置身於這個巨大的洞穴裡了。我們判斷不出洞穴到底有多寬,因為海岸向兩邊延伸開去,看不到盡頭。我們也無法知曉它究竟有多深,因為我們隻能隱隱約約地看到一個模糊不清的地平線。至於它的高度嘛,肯定有好幾英裡高,因為用肉眼無法看到架在花崗岩壁上的穹頂。不過,在大約二點五英裡的高處,有許多雲團飄浮著,比我們平時看到的地球上的雲層還要高,大概是因為空氣密度大所導致的。
說它是“山洞”並不足以描述這麼巨大的空間。對於一個深入地底做探險之旅的人來說,人類的詞彙是太貧乏了。
" |