名家名譯,還原人生智慧精髓
世界三大散文集之一,啟迪幾代思想大師
收錄譯者序言導讀,特別增加全書分篇目解析,全程閱讀指導
譯者介紹:蒲隆,著名翻譯家,美國富布賴特學者,在哈佛大學從事學術研究,是我國zui早譯介諾貝爾文學獎獲得者索爾?貝婁作品的翻譯家之一,譯有《愛默生隨筆全集》《培根隨筆全集》《洪堡的禮物》《湯姆叔叔的小屋》等英美文學名著三十餘種,其中包括多部兒童文學經典。
《培根隨筆全集》由英國著名作家培根所作的散文集,由短小精美的短文組成,每篇文章通過擺事實,講道理的方式,以深刻老練、沉穩有力的文字,警示世人。幾乎篇篇都是警句格言層見疊出。該書被譯成多種文字出版,至今暢銷不衰。1985年被美國《生活》雜志評選為“人類有史以來的20種*佳書”之一;同年入選美國《優良讀物指南》的推薦書目。
弗朗西斯·培根(Francis Bacon,1561一1626年),第1代聖阿爾本子爵(1st Viscount St Alban),英國文藝復興時期zui重要的散文家、哲學家、思想家。被馬克思譽為“英國唯物主義第1人”。
一 談真理 二 談死亡 三 談宗教統一 四 談報復 五 談阨運 六 談作假與掩飾 七 談父母與子女 八 談結婚與獨身 九 談嫉妒 十 談愛情 十一 談高位 十二 談膽大 十三 談善與性善 十四 談貴族 十五 談叛亂與騷動 十六 談無神論 十七 談迷信 十八 談旅遊 十九 談君權 二十 談諍諫 二十一 談拖延 二十二 談狡猾 二十三 談利己之道 二十四 談革新 二十五 談快捷 二十六 談假聰明 二十七 談友誼 二十八 談花銷 二十九 談國家的真正強大 三十 談養生之道 三十一 談猜疑 三十二 談話語 三十三 談殖民地 三十四 談財富 三十五 談預言 三十六 談野心 三十七 談假面劇與演武會 三十八 談人的天性 三十九 談習慣與教育 四十 談幸運 四十一 談放債 四十二 談青年與老年 四十三 談美 四十四 談殘疾 四十五 談建房 四十六 談園林 四十七 談協商 四十八 談隨從與朋友 四十九 談求情辦事者 五十 談學養 五十一 談黨派 五十二 談禮貌 五十三 談贊揚 五十四 談虛榮 五十五 談榮譽和名聲 五十六 談司法 五十七 談憤怒 五十八 談事變 譯後記 作者大事略
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!