[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 賀拉斯 馬振騁譯文集 皮埃爾高乃依著 莫裡哀拉辛齊名 名家名譯
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    486-704
    【優惠價】
    304-440
    【出版社】人民文學出版社 
    【ISBN】9787020149070
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:人民文學出版社
    ISBN:9787020149070
    商品編碼:10029196022399

    品牌:鳳凰新華(PHOENIX
    代碼:59

        
        
    "

    編輯推薦

    u 譯者馬振騁,資深法語文學翻譯家,“首屆傅雷翻譯出版獎”得主。先後翻譯了聖埃克蘇佩裡、波伏瓦、高乃依、克洛德?西蒙、紀德、蒙田、杜拉斯、米蘭·昆德拉等法國重要文學家的作品。此繫列集結其翻譯的法語文學史上不同時期的經典作品。

    u 《賀拉斯》包括法國古典主義悲劇代表高乃依的作品《賀拉斯》以及法國文學的開卷之作《羅蘭之歌》

    u 《賀拉斯》提出了“以國家利益為重”的合法性問題:是否為了國家和榮譽,一個公民可以殺死自己的妹妹呢?在當時的嚴重分裂的法國社會,這是一個普遍存在的問題。

    u 《羅蘭之歌》是中古歐洲的偉大史詩,把一則平凡的逸事渲染成了一片輝煌的傳奇。反映的卻是十一、十二世紀的時代精神和特征。可以讀到兩個世界、兩種文明、兩種宗教的衝突。有人贊譽說它有荷馬寬闊流動的優美,但丁豪放有力的筆致。


    內容簡介

    《賀拉斯》包括法國古典主義悲劇代表高乃依的作品《賀拉斯》以及法國文學的開卷之作《羅蘭之歌》。《賀拉斯》是以古代傳說或故事為原型,並且都選在羅馬歷史的關鍵時刻,時代的危機感十分強烈,暗合於高乃依所處時代的狀況。《羅蘭之歌》是中古歐洲的偉大史詩,把一則平凡的逸事渲染成了一片輝煌的傳奇。其中可以看到大量並列句,簡單的形像和隱喻,人物的心理和意圖描寫,還有民歌中常見的復疊和誇張。這部敘述七七八年龍塞沃悲劇的紀功歌,更多反映的卻是十一、十二世紀的時代精神和特征。可以讀到兩個世界、兩種文明、兩種宗教的衝突。有人贊譽說它有荷馬寬闊流動的優美,但丁豪放有力的筆致。

    精彩書摘

    第一幕

    第一場

    薩皮娜,朱麗

    薩皮娜

    別說我軟弱,別怪我憂傷,

    大難臨頭,這類感情屬平常:

    狂風暴雨撲面而來,

    最堅定勇敢的心也會搖擺;

    最果斷、最不屈的人

    做事也難免有欠審慎。

    無情的警鐘敲得我心亂如麻,

    我一籌莫展,任憑淚珠拋灑。

    私下裡雖然對天暗暗叫苦,

    至少沒讓真情在眼裡流露。

    把千種愁緒深藏在心頭,

    雖比不上男子,卻勝過女流。

    身處絕境而不哭泣,

    也表現出女性的堅毅。

    朱麗

    p庸的靈魂可能不勝負擔,

    一有危急便以為來了災難;

    高尚的心靈對軟弱感到羞慚,

    渺茫無望中也敢有所企盼。

    兩軍人馬在城下擺開,

    但羅馬人從來不懂失敗。

    不用害怕,而要心情歡暢;

    羅馬人打仗是為了拓土闢疆。

    拋去無謂的憂念,

    像羅馬人那樣許願。

    薩皮娜

    我是羅馬人,唉!既然賀拉斯生在羅馬;

    我嫁給他,也歸依了這個國家;

    若因婚姻而忘卻故土,

    豈不成了戴鐐銬的下奴。

    阿爾巴——我開始生命的家園,

    阿爾巴——我熱愛的祖國,我的初戀,

    眼看我們兩國兵刃相見,

    無論勝與負都令我不寒而栗。

    ——羅馬,要罵我忘了敵愾同仇,

    你就該找我能恨的人做對頭。

    看到雙方在城下雲集,

    一邊有丈夫,一邊有兄弟,

    怎麼還能為你的榮耀,

    朱方

    大逆不道地向上蒼祈禱?

    我知道你的國家正在創建,

    沒有戰爭不能鞏固發展;

    我知道你奮發有為鵬程萬裡,

    會衝出拉丁民族所向無敵;

    神答應你建立世界帝國,

    展宏圖隻有依靠干戈。

    這種高貴的熱情是追隨天命,

    奔向偉大,我絕不敢生異心,

    願看到你的軍隊頭戴桂冠,

    踏著勝利的步伐跨過比利牛斯山。

    率領你的軍團深入東方;

    又把軍旗插在萊茵河旁;

    讓赫拉克勒斯山柱在你腳下震蕩,

    但是,要尊重給你帶來羅慕路斯的城邦。

    逆子,要記住,你的名字、城邦和權力,

    都來自阿爾巴先王們的血。

    阿爾巴是你的發祥地;做事要思量,

    千萬別把劍插進母親的心房。

    你勇武的手臂伸往其他地方,

    孩子的成功會令母親心花怒放,

    倘若你不再與她反目,

    她將滿懷喜悅地為你祝福。

    朱麗

    這番話我聽了實在奇怪,

    自從兩國戰士嚴陣以待,

    我看你對此滿不在乎,

    仿佛你生來就是羅馬的家族;

    我由衷欽佩你的賢德,

    以夫家的利益為準則;

    我對你的埋怨說這番安慰話,

    像是我們的羅馬使你受了驚嚇。

    薩皮娜

    隻要兩國不興師動眾,

    誰也無力把對方吞並,

    隻要和平的希望還能排遣愁思,

    是的,我自詡是個羅馬女子。

    我看見羅馬占上風便不樂意,

    但立刻又會譴責這隱秘的心理。

    當我看見羅馬受挫,

    暗中為兄弟幸災樂禍,

    便馬上求理智不讓此念萌生,

    痛哭榮譽進入了他的家門。

    但是今天,不是這個死,便是那個亡,

    不是阿爾巴當家奴,便是羅馬做俘虜,

    血戰以後,勝者再沒有半點障礙,

    敗者也看不見一條生路;

    倘若我還敢自稱羅馬人,

    還敢求神保佑你們武運昌順,

    而不顧親人的鮮血漫流,

    我必是對國家懷有切骨之仇。

    我要擺脫個人利害的維繫,

    不為阿爾巴、也不為羅馬勞心計;

    在這最後關頭為兩家憂傷,

    將站在被命運壓倒的一方。

    戰爭前感情不偏不倚,

    戰爭後共患難而不爭榮譽;

    這場慘禍中,我給失敗的人

    留下的是淚,給勝利的人留下的是恨。

    朱麗

    面對相同的阨運,

    不同的人心有不同的激情!

    卡米爾的行為很不一樣!

    她是你的小姑,又是未來的弟媳,

    至親和愛情在陣前對敵,

    她的態度與你有天壤之別。

    你保持著羅馬的精神氣概,

    她卻患得患失,左右搖擺,

    小衝突看成了大風暴,

    誰占上風她都要氣惱,

    為失敗者的不幸啼哭不停,

    痛苦未嘗有須臾的安寧。

    但是昨天,當她知道定下了戰期,

    激烈的戰鬥即將開始,

    她卻突然喜形於色……

    薩皮娜

    啊!朱麗,我怕的就是難料的波折!

    昨天她高高興興款待瓦萊爾;

    她會因情敵離開弟弟;

    為眼前的人動搖忠誠,

    兩年後又會厭棄不在眼前的人;

    但是原諒我太重手足情,

    對她的一舉一動過於留神:

    竟為一件瑣事而疑竇叢生。

    面臨不幸,誰有心去找新人。

    靈魂也很少受戀情的煎熬,

    精神上也自有其他的苦惱;

    但是卻也不會像她那樣

    娓娓談話而且喜氣洋洋。








    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部