[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 靈船-沉默的經典 文學 (英)D. H.勞倫斯(D.H. Lawrence)著 上海人
    該商品所屬分類:圖書 -> ε
    【市場價】
    209-304
    【優惠價】
    131-190
    【出版社】上海人民出版社 
    【ISBN】9787208109001
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:上海人民出版社
    ISBN:9787208109001
    商品編碼:63760546404

    開本:32開
    出版時間:2013-06-01
    頁數:117000

    字數:117000
    代碼:35

        
        
    "
      商品基本信息,請以下列介紹為準
    商品名稱:靈船-沉默的經典 文學 書籍
    作者:(英)D. H.勞倫斯(D.H. Lawrence)著
    代碼:35.0
    出版社:上海人民出版社
    出版日期:2013-06-01
    ISBN:9787208109001
    印次:1
    版次:1
    裝幀:平裝
    開本:32開

      內容簡介
    勞倫斯以小說名世,但其詩歌成就絕不亞於小說,有人嘆息道:“假若勞倫斯隻寫詩歌,他一定會被看成是重要的英語詩人之一。”哈羅德?布魯姆認為:“既親近布萊克又親近惠特曼的勞倫斯,是一種視域性絕望的高潮,而這種視域性絕望在我看來似乎是英語偉大詩歌的中心。”
      
    《靈船》收錄了勞倫斯《鳥?獸?花》、《三色紫羅蘭》、《後的詩》等詩集中的重要作品,其中的《杏花》、《蛇》、《靈船》、《陰影》等,都是現代詩歌的傑作。

      目錄
    新版前言
    譯 序
    青年詩作
    在路上
    遲來的愛情
    判定
    喪親之痛
    愛的使者
    晚安
    愛的交戰
    分離
    主要的秘密
    情詩
    新升的月亮
    她是個小賢妻
    親吻
    押韻詩
    櫻桃偷盜者
    混亂的夢幻
    農場之戀
    閃電
    赤腳跑步的嬰孩
    發覺
    一朵白花
    鼕天的故事
    歸來
    要求
    新娘
    寂靜
    傾聽
    致米莉婭姆的後的話語
    金魚
    情歌
    死亡的召喚
    鋼琴
    瞧!我們走過來了!
    無用之物
    在漢尼夫近郊
    在陽臺上
    在黑暗中
    屈尊
    年輕的妻子

    河邊的薔薇
    壯麗的黃玫瑰
    餐桌上的薔薇
    傍晚的牝鹿
    相遇在山區
    鼕天的黎明
    她為何哭叫?
    萬靈安魂曲
    萬靈節
    十二月的夜晚
    除夕
    情人節之夜
    春天的早晨
    歷史
    過來人之歌
    被戀者之歌
    鳥?獸?花
    枇杷與山梨
    無花果
    杏花

    幼小的烏龜
    烏龜的呼喊
    蜂鳥
    美洲豹
    三色紫羅蘭
    新房屋,新衣服
    資產階級多麼討厭
    人們制造的東西
    我們是生命的傳送者
    我們的一切就是生活
    善良的丈夫造就不幸的妻子
    蚊子知道
    浪花
    你究竟為何奮鬥?
    愛情大雜燴
    忠貞
    四大要素的精靈

    愛情的努力
    復仇女神
    自我保護
    我嘛,是個愛國者
    電影戀
    火山爆發般的性愛

    三色紫羅蘭續編
    制造意像的愛情
    願望
    多愁善感的朋友
    知己
    終實現的真正的愛情
    安德萊伊克斯——石榴花
    落葉
    命運
    在一輛西班牙電車上
    男人與女人
    與聖靈
    我們死在一起
    花園裡的樹
    反駁耶穌
    感人的謊言
    冷血
    愛情的謊言
    死亡的歡樂
    白馬
    後的詩
    彩虹
    來自蒂爾的人
    白鯨不會哭泣
    巴伐利亞的龍膽
    死亡並不邪惡,機械纔是邪惡
    靈船
    艱難的死亡
    死亡之歌
    睡眠
    睡與醒
    疲倦
    遺忘
    醒悟
    陰影
    鳳凰
    集外集
    指責
    我們已走得太遠
    我的道路不是你的
    古老的果園
    虹 橋
    道德
    作為解脫的愛情
    生活與人類意識
    比愛情更深沉

      編輯
    名詩名譯  勞倫斯是婦孺皆知的作家。其詩作亦膾炙人口,尤其是其動物詩堪稱傑作。吳笛先生的譯作亦是典範佳作,是流傳為廣泛的版本。而之前的版本斷貨已久,亟需新版。
    的選本    由吳笛先生一百多代表性詩作,涵括勞倫斯各個階段的創作。譯文經典耐讀。可謂“一本讀盡勞倫斯”。
    精致的藏本   本詩集隸屬於“沉默的經典”繫列詩叢。裝幀精致、新穎,適合詩歌愛好者,是為收藏。

      前言
    前 言
    ——吳 笛
    他如同哈代,既以豐富的小說創作贏得了巨大的聲譽,又以千詩作奠定了作為二十世紀重要詩人的地位;他不同於哈代,後者是因晚年《無名的裘德》的出版遭到了社會輿論的攻擊和壓力而放棄小說創作,潛心寫詩,在近六十歲時纔出版本詩集,而他在一生中卻同時進行詩和小說創作,並在二十幾歲就出版了本詩集。這位比哈代遲四十五年誕生(1885),而在哈代死後兩年就追隨他奔赴黃泉的文學巨匠,就是D.H.勞倫斯。
    然而,這位勞倫斯似乎還不如哈代幸運,哈代的詩歌成就歷來受到龐德、奧登等詩人的贊賞,五十年代後更是被一批青年詩人尊為楷模,被待人菲利普?拉金推崇為“二十世紀偉大的詩人”,而勞倫斯則命途多舛,六十年代之前,由於他的小說遭受查禁,他本來很有活力的詩歌也似乎受到株連,沒有得到應有的重視,無怪乎有人曾經嘆息道;“假若勞倫斯隻寫詩歌,他一定會被看成是重要的英語詩人之一。” 勞倫斯本人在生前似乎也看出了這一點,他曾經不無悲觀地說,他的作品要到三百年後纔會被人理解。 然而,三百年時間實為長久,我們恐怕難以待到那時纔對他評說是非。值得勞倫斯寬慰的是,不是三百年,而是在他們逝世後的三十年,即1960年,隨著《查特萊夫人的情人》一案在倫敦法院的公開審理和解除禁令,勞倫斯的作品開始被人理解,聲名大振,掀起了一股不小的“勞倫斯熱”。小說、書信、評論、遊記等等都競相出版,詩歌作品也得到重視, W?E?威廉斯選編的《勞倫斯詩選》、K?薩加爾選編的《勞倫斯詩選》等都備受歡迎,由V?品托和W?羅伯茲主編的《勞倫斯詩歌全集》,自1964年出版以來,幾乎年年付印,供不應求。而由J?T?鮑爾頓和W?羅伯茲主編的,由劍橋大學出版社出版的《勞倫斯全集》更是為世人所瞻目。這部34卷的浩大工程到1999年纔全部出齊。1985年9月,在他誕辰一百周年之際,“勞倫斯熱”達到了新的沸點,英國進行了長達數日的紀念活動,勞倫斯的故鄉熱鬧非凡,勞倫斯紀念館館長古德伍德女士在館門口自豪地對新聞界人士說,已有83個國家的5萬3千多人來到勞倫斯的故鄉,向曾經遭到他們父輩譴責的人表示敬意,而且還有更多的“勞倫斯朝聖者”源源不斷地來臨。這種對勞倫斯的崇拜從一個側面反映,他作為二十世紀重要的詩人和小說家,已經開始在上得到廣泛承認,其作品已經開始被人理解和喜愛。

    勞倫斯的詩歌是他一生中文學創作的重要組成部分,也是他一生中的歡樂與痛苦以及思想感受的重要記錄。如克裡斯多弗?吉爾所說:“勞倫斯的生活、藝術、文學評論、詩歌都是密切聯繫在一起的,很難把他某一方面的成就與其他方面分開。” 他早期詩歌具有濃厚的自傳色彩,如他自己所說,這些詩篇湊在一起,構成了一部充滿激情的內心生活傳記。這種自傳色彩是他早期詩作的一大特點,在早期詩集《愛情詩及其他》(1913)、《愛神》(1916)、《新詩》(1918)和《海灣》(1919)之中,主題主要是愛情,其中有對他位戀人傑西?錢伯斯的性愛,有對寄養在他家的嬰孩的疼愛(如《赤腳跑步的嬰孩》等),有對他母親的“俄狄浦斯情結”(如《新娘》、《鋼琴》等)。詩集《瞧!我們走過來了!》更是一部心靈活動的詩的記錄。1912年,他與情人弗莉達(他的一個老師的德國妻子)私奔到了德、意等國,1914年,弗莉達與前夫解除了婚姻,與勞倫斯結婚。《瞧!我們走過來了!》是慶祝他們結合的新婚曲,是愛的賀頌,是他們早期婚姻生活中歡樂與痛苦的記錄。跟弗莉達結合在一起的年年底,勞倫斯曾寫信給柯布金太太說,“我常是愛情的祭司。” 這句話正好概括了他早期詩歌的主題。
    勞倫斯的早期詩歌,先具有一種內在的誠實和明快的氣質

      摘要
    靈船
    1
    時值秋天,掉落的水果;
    通向湮滅的漫長的征途。
    蘋果像大顆的露珠一樣掉落,撞破自己,為自己打開一個出口。
    該走了,向自我道一聲告別,從掉落的自我中尋找一個出口。
    2
    你是否造好了自己的靈船?
    哦,造一隻靈船吧,因為你需要它。
    嚴霜很快就要降臨,蘋果密集地、幾乎轟隆轟隆地向變硬的大地掉落。
    死亡就像骨灰的氣味一樣散發在空氣裡!
    啊!你難道沒有聞到嗎?
    在撞破的軀體內,驚恐的靈魂 .
    發現自己蜷縮一團,無法抵擋從洞孔吹入而進的寒氣。
    3
    一個人能否用出鞘的劍來解除生活的苦難?
    用匕道,用長劍.用子彈,人們能為自己的生命捅開一個出口;
    但是,請告訴我,這是否就是解除苦難?
    當然不是!一個兇手,一個自兇手怎能解除人生的苦難?
    4
    哦,讓我們談談我們所知道的寧靜,我們能夠知道的、深切、可愛的寧靜它來自安謐時分的強烈的心靈!
    我們怎能為自己解除苦難?
    5
    那麼為自己制造一隻靈船吧,因為你須走完漫長的旅程,抵達湮滅。
    死亡吧,這漫長而又痛苦的死亡,擺脫舊的自我,創造新的自我。
    我們的軀體早就掉落,撞得百孔千瘡,我們的靈魂正從殘忍的撞破之處的洞孔,向外滲漏。
    黑暗、無邊無際的死亡之洋正在湧進我們破裂的缺口,洪水早已把我們覆蓋。
    ……



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部