| | | 英文青春詩集 黃杲炘 上海外語教育出版社 9787544656207 外語學 | 該商品所屬分類:圖書 -> ε | 【市場價】 | 552-800元 | 【優惠價】 | 345-500元 | 【出版社】 | 上海外語教育出版社 | 【ISBN】 | 9787544656207 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
出版社:上海外語教育出版社 ISBN:9787544656207 商品編碼:10027208301034 包裝:平裝-膠訂 開本:16開 出版時間:2019-05-01 頁數:386 代碼:68
" 商品基本信息,請以下列介紹為準 | 商品名稱: | 英文青春詩集 | 作者: | 黃杲炘譯 | 代碼: | 68.0 | 出版社: | 上海外語教育出版社 | 出版日期: | 2019-05-01 | ISBN: | 9787544656207 | 印次: | | 版次: | 1 | 裝幀: | | 開本: | 16開 |
內容簡介 | 《英文青春詩集/英詩漢譯對照繫列》是《英國名詩選》《美國名詩選》作者黃杲炘的英漢對照譯詩作品之一。這位譯者采用兼顧韻式和詩行的頓數、字數的“三兼顧”要求將英美詩歌翻譯為中文,在一定程度上通過譯文反映了原詩的格律,這是一種值得稱道的嘗試。 《英文青春詩集/英詩漢譯對照繫列》選入了一百多英美詩歌,以詩人生卒年月排序。其中有莎士比亞等的,也有一些國內較少介紹的詩人。原詩和譯文做成英漢對照形式,以方便讀者閱讀。 |
目錄 | 懷亞特(1503-1542) “若有誰要把漂亮話尋找” 格林(1558-1592) 喬叟寫照 莎士比亞(1564-1616) “在這綠林中的樹下 “我同蜜蜂一起吮花蜜 他自己選中的墓銘 T·納什(1567-1601) 春 坎皮恩(1567-1620) 熟啦,櫻桃! 瓊森(1573-1637) 論密探 “總是要修飾,總是要打扮” 科貝特(1582-1635) 致兒子文森特-科貝特 赫裡克(1591-1674) 詩人 夢 戴夫南特(1606-1668) 贊美與祈禱 沃勒(1606-1687) 在一位女士畫像下 德萊頓(1631-1700) 題彌爾頓 威爾莫特(1647-1680) 西勃(1671-1757) 盲童 蒲柏(1688-1744) 致布朗特小姐,談她在加冕典禮後離開倫敦 莫當特(1730-1809) 號角 庫珀(1731-1800) 夜鶯和螢火蟲 比克斯塔夫(1733-18087) “從前子過得真歡快” 謝裡丹(1751-1816) 為她們一個個干杯 布萊克(1757-1827) 箴言詩 劍和鐮 我的艷薔薇 掃煙囪的兒童 一棵毒樹 彭斯(1759-1796) 我的心在高地 華茲華斯(1770-1850) “這些好山谷保全了多少樹” 多蘿西·華茲華斯(1771-1855) S·T·柯爾律治(1772-1834) 騷塞(1774-1843) 蘭多(1775-1864) 達文波特(1775-1846) T·穆爾(1779-1852) 亨特(1784-1859) 坎寧安(1784-1842) …… |
" | | | | | |