| | | 絕句漢譯《飛鳥集》程永生外語教學與研究出版社有限責任公司9787 | 該商品所屬分類:圖書 -> ε | 【市場價】 | 408-592元 | 【優惠價】 | 255-370元 | 【作者】 | 程永生 | 【出版社】 | 外語教學與研究出版社有限責任公司 | 【ISBN】 | 9787521322255 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](/c49/32/10051775590967.jpg)
出版社:外語教學與研究出版社有限責任公司 ISBN:9787521322255 商品編碼:10051775590967 包裝:精裝 開本:32開 出版時間:2018-12-01 頁數:358 字數:null 代碼:53 作者:程永生
" 商品基本信息,請以下列介紹為準 | 商品名稱: | 絕句漢譯《飛鳥集》 | 作者: | 程永生 | 代碼: | 53.9 | 出版社: | 外語教學與研究出版社有限責任公司 | 出版日期: | 2018-12-01 | ISBN: | 9787521322255 | 印次: | 1 | 版次: | 1版1次 | 裝幀: | 精裝 | 開本: | 32開 |
內容簡介 | 中國是詩詞散曲之國現代雖一度幾起幾落,但幾年,隨著改革開放的深展,更是高潮迭起。遍布社區的老年大學都有詩詞班,差不多每個單位都有詩詞學會,詩詞微信群遠多於其他微信群,詩詞報刊也應運而生,為什麼還要多此一舉,將外國的散體詩譯成絕句呢? 問題的答案就在於“外國”二字,須知泰戈爾的《飛鳥集》從內容到形式都有別於中國的格律詩詞。例如,詩集一開始便將離群臨窗的夏鳥與秋天的葉、將鳥的歌聲與落葉的飄零、將鳥的告別與葉子落地的哀嘆置於一處,相互參照,使人浮想聯翩。第二首,詩人請一群漂泊世界的小流浪漢,將自己的足印留在詩人的詩句之中。這難道不是說,詩人是要用自己的詩句踏遍全球嗎?第三首說,世界見到了自己的愛人,摘下了寬廣無垠的面罩,便變小了,小成了一首歌,小成了一次永恆的吻。第四首說,是大地的眼淚使她的微笑鮮花盛開。第五首說威力無窮的沙漠,燃燒著去追尋小草的愛,小草則搖搖頭,笑了笑,飛奔而去。 |
作者簡介 | 程永生,安徽省潛山市人。安徽理工大學教授,北京吉利學院教授,安徽省文史研究館館員,中國詩詞研究會會員。主要從事英語教學和翻譯研究幾年開始漢語律詩、絕句、詞和散曲的創作和英譯。作品常在參事室中央文史館《工作通訊》、安徽省人民政府參事室文史館《皖風》、Translating China、《當代中國散曲》、《中華詩詞》、《詩》、《安徽理工大學報》、《淮南礦工報》、《淮南文藝》、《聯誼》、《吉利青年》以及微刊《安徽網》、《江淮文學》、《廣西詩詞》、《世界華人詩社》、《江南文學》、《淮南發布》和其他微刊上發表。還文Tone Patterns of Chinese Regular Verse: Formation and Categories (Translating China, 2018(3)) and Du Fu and the Intra-sentential Antithesis (Translating China, 2019(3))。已經出版詩集《英漢對照律詩絕句二百首》(安徽科技出版社、時代新媒體出版社,2018),建有個人微信公眾號《淮風皖韻文學》。已經出版的其他著作有《描寫交際翻譯學》(安徽大學出版社,2001)、《漢譯英理論與實踐教程》(外語教學與研究出版社,2005)、《國內現當代研究翻譯理論之概況》(《中國翻譯通史》之後11 章,湖北教育出版社,2006)、《大學英語作文》(上語教育出版社,2009)、《英譯漢理論與實踐教程》(東華大學出版社,2011)、《實用英語畢業論文寫作》(與楊曉華合著,中國科學技術大學出版社,2016)、《中國傳統譯論六題》(安徽科技出版社、時代新媒體出版社,2018)、《加勒比海盜5:死無對證》(譯著,美國迪士尼公司原著,浙江少兒出版社,2019)。另外還文40 餘篇。 |
" | | | | | |