![](/c49/30/1076955141.jpg)
出版社:北京大學 ISBN:9787301225332 商品編碼:1076955141 開本:16 出版時間:2013-07-01 代碼:35 作者:李謀,林瓊,主編:裴曉睿,譯者:李謀,林瓊
" 基本信息 - 商品名稱:緬甸古典小說翻譯與研究/東南亞古典文學翻譯與研究叢書
- 作者:李謀//林瓊|主編:裴曉睿|譯者:李謀//林瓊
- 代碼:35
- 出版社:北京大學
- ISBN號:9787301225332
其他參考信息 - 出版時間:2013-07-01
- 印刷時間:2013-07-01
- 版次:1
- 印次:1
- 開本:16開
- 包裝:平裝
- 頁數:245
- 字數:320千字
編輯推薦語 菲律賓的口頭文學傳統具有悠久的歷史,包括史詩、神話傳說、民間故事、諺語、歌謠等諸多文類,其中史詩是菲律賓古典文學的主要代表形式。《緬甸古典小說翻譯與研究》(作者李謀、林瓊)選取了菲律賓不同民族的五部(組)史詩,包括來自菲律賓北部呂宋島伊富高族的《呼德呼德》、伊洛戈族的《拉姆昂傳奇》,菲律賓中部比薩揚地區蘇洛德族的《拉保東公》,菲律賓南部棉蘭老島地區馬拉瑙族的《達冉根》、馬諾伯族的《阿戈尤》。這五部史詩覆蓋了菲律賓的不同地區,代表不同民族文化背景的口頭文化傳統。《呼德呼德》和《達冉根》還被收錄進聯合國教科文組織《人類口頭與非物質文化遺產代表作名錄》。 內容提要 《緬甸古典小說翻譯與研究》內容介紹:小說起 源於古代的神話侍說。緬甸的小說也不例外,*早是 脫胎於佛本生故事的。緬句的**部小說是一部宣講 佛教教義與故事的小說《天堂之路》,是一位緬甸高 僧信摩訶蒂拉溫達寫於16世紀初的作品。緬甸小說描 述的內容從“天堂”逐步走進“人間”,到了18世紀 中葉於出現了俗家人士瑞當底哈杜創作的把“天堂” 與“人間”結合在一起的小說《寶鏡》。這也是緬甸 的**部富有浪漫色彩的暢想小說,也可稱作是一部 具有神幻色彩的宮廷愛情小說。譯者通過對《天堂之 路》、《寶鏡》這兩部小說的譯介與評論,使讀者明 晰了解緬句古典文學主要文體之一小說的發展歷程。 《緬甸古典小說翻譯與研究》的作者是李謀、林 瓊。 作者簡介 李謀,1935年11月生,河北唐山人。北京大學外國語學院東語繫教授、博士生導師,北大東南亞學研究中心副主任。長期從事東方文學、東南亞歷史與文化、緬甸歷史與文化的研究。《中國大百科全書》外國文學卷(1983)、《東方文學詞典》(1992)等大型圖書有關部分或章節的執筆者;《緬漢詞典》(1990)等書的主要編輯和撰稿人。 林瓊 北京大學外國語學院副教授。1984年進八北京大學東語繫緬甸語專業學習,1992年畢業後留校任教至今。長期從事緬甸語教學工作。 目錄 天堂之路 寶鏡 評緬甸**部小說——《天堂之路》 從《寶鏡》看緬甸古典小說的傳統 封建時代的緬甸小說 《天堂之路》等古代小說評述 信摩訶蒂拉溫達與他的小說《天堂之路》 析小說《天堂之路》 關於《寶鏡》 **部緬甸神話小說 後記
" |