![](/c49/30/11122317713.jpg)
出版社:東方 ISBN:9787506086325 商品編碼:11122317713 開本:32 出版時間:2016-06-01 代碼:37 作者:永祥
" 基本信息- 商品名稱:佛教文學對中國小說的影響/中國佛學經典寶藏
- 作者:永祥
- 代碼:37
- 出版社:東方
- 書號:9787506086325
其他參考信息- 出版時間:2016-06-01
- 印刷時間:2016-06-01
- 版次:1
- 印次:1
- 開本:32開
- 包裝:平裝
- 頁數:220
- 字數:110千字
內容提要佛教自東漢正式傳入我國,迄今已近兩千年,中間經過六朝隋唐的發揚光大,它已同中國文化、中國人的日常生活融會到一起,舉凡文學、藝術、哲學、思想、建築、天文、醫學……無不在其影響之列,其影響之深遠、普遍、細密,誠不可以道裡計。永祥所著的《佛教文學對中國小說的影響/中國佛學經典寶藏》乃專以文學為範疇,探討佛教對中國小說之影響。 從中國小說演變的歷史來看,佛教的影響是 大的。這可從兩方面說:一是小說之形式,二是小說之內容。後者又可再細分為思想與故事內涵兩部分。故作者針對於此,透過翻譯之佛典,就佛教思想、佛教故事以及佛經寫作形式各方面,尋求其間相關之脈絡跡像,而予以比較與探討。 作者簡介永祥,廣東省寶安縣人,中興大學中國文學繫畢業,一九八三年依佛光山星雲大師出家。一九八七年獲中國文化大學印度文化研究所碩士學位。曾任覺世旬刊主編、中國佛教研究院、臺北女子佛學院、福山佛學院、叢林學院講師,新竹無量壽圖書館館長,法寶寺住持,“中國佛教研究院教務主任”。 目錄自序 章 東漢以前的中印關繫 節 佛教東傳的年代 第二節 東漢以前的對外關繫 第三節 東漢以前中印文學思想關繫 第二章 佛教東傳與中國小說 節 佛教弘傳的時代背景 第二節 小說在文學 之地位及其內容 第三節 佛典漢譯豐富了中國小說之內容 第四節 佛教文學形式對我小說之影響 第三章 佛教弘傳的發展轉化 節 早期佛教的弘布 第二節 講唱文學的興起 第三節 變文說話與中國小說 第四章 結論 附錄 1.烈士池(《大唐西域記》卷七) 2.杜子春(《續玄怪錄》) 3.佛說五人經(《生經》卷第三) 4.木師與畫師較技(《雜譬喻經》) 參考書目
" |