![](/c49/30/1026935315.jpg)
出版社:中國華僑 ISBN:9787511305206 商品編碼:1026935315 開本:16 出版時間:2010-08-01 代碼:20 作者:林秀清
"![](https://img1.360buyimg.com/n1/jfs/t1/143962/10/12778/427899/5f9c1140E8becb551/be9789bfa9174efb.jpg)
基本信息- 商品名稱:小王子(精)
- 作者:(法)聖埃克蘇佩裡|譯者:林秀清
- 代碼:20.00
- 出版社:中國華僑
- ISBN號:9787511305206
其他參考信息- 出版時間:2010-08-01
- 印刷時間:2010-08-01
- 版次:1
- 印次:1
- 開本:16開
- 頁數:85
- 裝幀:精裝
- 字數:52
內容提要 本書是法國 飛行員作家聖埃克蘇佩裡的代表作,講述了小王子在自己的小行星上與他喜愛的玫瑰花鬧了別扭,於是獨自一人開始了宇宙旅行。小王子先後到過六個星球,遇到了形形色色的人, 後到達地球。一隻狐狸與小王子成為了好朋友,使他懂得了愛與責任,於是小王子想回到自己的星球與花兒團聚……《小王子》出版不久即風靡 ,不僅深得青少年讀者的喜愛,而且也受到了成年讀者的歡迎。可以說聖埃克蘇佩裡造就了《小王子》,而《小王子》則成就了聖埃克蘇佩裡。盡管這本書於1943年在美國 出版,而法國人卻 重視它的法國出版年份——1946年。2006年,他們高調為《小王子》過了60大壽,向世界宣布:《小王子》滿60歲了!根據《小王子》官方網站公布的 新數據,此書目前已被譯成160餘種語言,在全世界已銷售8000萬冊,僅在法國的銷量就達到1100萬冊。幾年前,法國舉辦了“20世紀 佳法語圖書”評選活動,《小王子》力壓《追憶似水流年》等巨著,搞得桂冠。 精彩頁 同樣,你要是對大人們說:“小王子是存在的,證據是,他長得十分可愛,他常常笑,他想有一隻羊。有人想要一隻羊,這就可以證明這個人的存在。”大人們聽了,一定會聳聳肩膀,把你當做小孩子看待。但你若對他們說:“小王子是從B612小行星上來的。”那他們就堅信不疑,就不會提出一大堆問題來糾纏你。他們就是這個樣。不必怪責他們,小孩子對大人應當寬容一些。 的確,對我們這些理解生活的人來說,我們纔不在乎那些編號數字哩。我真想像講神話那樣來開始這個故事。我真想這樣講:“從前,有一個小王子,住在一個比他的身體大不了多少的小行星上。他需要有一位朋友……”對於理解生活的人來說,我這樣講,就會 具有真實性。 我可不喜歡人們隨隨便便地看我的書。我寫下這件往事,是煞費苦心的。我的朋友帶著他的羊離去已有六年了。我之所以在這裡盡力把他描寫出來,是為了不忘記他。把一位朋友忘記掉,是可鄙的。並不是人人都有一個朋友。再說,我也可能會變成那些大人那樣,隻對數目字發生興趣。 就是為了不忘朋友,我買了一盒顏料和幾支鉛筆。像我這種年紀的人,要再從事繪畫,可是不容易的,因為我從六歲以後,除了畫過肚皮開著的和閉起的巨蟒以外,別的都沒有畫過。當然,我一定要把這些畫盡量地畫得逼真,不過我毫無把握。往往,這一張畫得還可以,另一張又畫得不像。還有,關於小王子的身材,我畫得有點不大準確。有一處把他畫得太高,另一處又畫得太矮。對於他的衣服的顏色,我也拿不準。就這樣,我摸索著畫,這一處試試,那一處改改,好歹湊合起來。很可能在某些重要細節上我畫得不對,這得請大家原諒。因為我的這位朋友,從來就沒有向我解釋清楚,可能他認為我同他一樣。但是,很遺憾,我卻不能透過箱壁看見小羊。我大概已有點像大人,我可能是老了。 五 就這樣,從我們每天的談話中,我漸漸了解了關於小王子的星球、他的出走、他的遊歷等許多事情。這些都是出於偶然,是從他的一些無意的吐露中慢慢地得知的。就這樣,第三天我了解到關於猴面包樹的故事。 這次,也是由羊引起的。突然間,小王子疑慮重重地問我: “羊喫小灌木,這是真的嗎?” “是的,是真的。” “啊!我真高興。” 我不明白,羊喫小灌木並不是什麼了不得的事。但小王子接著又說道: “那麼,羊也喫猴面包樹嗎?” 我向小王子解釋說,猴面包樹並不是小灌木,恰恰相反,它是像一座教堂那麼大的樹。哪怕是他帶上整整一群大像去,也啃不了一棵猴面包樹。 一群大像的說法,使小王子笑起來: “那可得把大像一隻一隻地壘起來,這纔容納得下……” 接著他很有見識地說: “猴面包樹長大之前,也是從很小開始的。” “這話不錯。可是為什麼你要羊去喫幼小的猴面包樹呢?” 他回答我說:“哦!那還用說!”似乎這事不說自明。可是要弄懂這個問題,我卻得動一番腦筋。 原來,小王子居住的星球上,和所有別的星球上一樣,長著有益的和有害的植物,因此,也有好的和壞的種子。可是,種子是看不出來的。它們沉睡在泥土深處,直到其中的一顆,不知怎的,忽然想起要蘇醒過來……於是它就伸伸懶腰,開始羞答答地朝著太陽長出一株玲瓏可愛的不礙事的小苗。如果是小蘿卜或玫瑰的嫩苗,那就讓它任意去生長。如果是一株壞苗,一旦辨認出來,就應該馬上把它撥去。小王子所住的星球上,有一些 可怕的種子……這就是猴面包樹的種子。在這星球的土壤裡,這種樹的種子簡直多得成災。對一株猴面包樹苗,要是你撥得太遲,那就再也無法把它清除。它會盤踞整個星球。它的樹根能把星球鑽透。如果星球很小,而猴面包樹很多,那它就會把整個星球撐破了。 “這是一個生活紀律的問題。”小王子過後向我說,“當你早上自己梳洗完畢以後,必須仔細地給星球梳洗,必須規定自己按時去撥猴面包樹苗。這種樹苗剛萌芽時,與玫瑰苗很相像,一旦可以區別出來時,就要把它撥掉。這是一件很令人厭煩的工作,不過也很容易做。” 有 ,他建議我好好地用心畫一幅漂亮的畫,好讓我家鄉的孩子們對這件事有所認識。他還對我說:“如果將來有 他們出外旅行,這對他們是很有用的。有時候,人們把自己的工作推遲一點去做,關繫不大,但要是遇到撥掉猴面包樹苗這種事,遲了一點,那就非造成一場災難不可。我知道有一個星球,上面住著一個懶漢,他放過了三株猴面包樹苗……” 我根據小王子的指點,把這個星球畫下來。我從來不太願意以道學家的口吻來講話,但猴面包樹的危險性,確實大家都知得很少,因此,這一次,我突然打破一向不喜歡教訓人的習慣,我說:“孩子們!要當心那些猴面包樹呀!”為了使我的朋友們警惕這種危險——他們和我一樣,長期和這種危險接觸,卻沒有意識到它的危險性——我花了很大工夫畫出這幅畫。我提出的這個教訓意義是很重大的,花點工夫很值得。你們也許要問,為什麼這本書中其他的畫,都沒這幅畫得那麼壯觀呢?回答很簡單:別的畫我也曾試圖畫得好些,卻沒成功。而當我畫這猴面包樹時,有一種急切的心情在激勵著我。P12-16 目錄 編輯推薦語《小王子》用孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫出人類的孤獨寂寞,沒有根基隨風流浪的命運,用溫馨,真摯的情感表達出對真善美的謳歌。每一行文字都充滿詩意的憂郁,淡淡的哀愁,彰顯出語言的魅力、思想的高度。伴隨一代又一代孩子的成長,引發一代又一代成人的感悟。
" |