[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 周作人文學翻譯研究
    該商品所屬分類:圖書 ->
    【市場價】
    254-368
    【優惠價】
    159-230
    【作者】 於小植 
    【出版社】北京大學 
    【ISBN】9787301241127
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:北京大學
    ISBN:9787301241127
    商品編碼:1391881984

    開本:16
    出版時間:2014-04-01

    代碼:32
    作者:於小植

        
        
    "

    基本信息

    • 商品名稱:周作人文學翻譯研究
    • 作者:於小植
    • 代碼:32
    • 出版社:北京大學
    • ISBN號:9787301241127

    其他參考信息

    • 出版時間:2014-04-01
    • 印刷時間:2014-04-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 開本:16開
    • 包裝:平裝
    • 頁數:184
    • 字數:228千字

    內容提要

    《周作人文學翻譯研究》圍繞周作人的文學翻譯 展開,在 梳理周作人文學翻譯發展脈絡和確認其文 學翻譯歷史地位的基礎上,透析周作人語 言觀、翻譯觀的歷史根源與新變,以及周 作人的文學翻譯對中國現代白話文變革產 生的歷史功效;探尋周作人小說、詩歌翻 譯的語言特色和充滿個人色彩的精神體驗; 找尋周作人的文學翻譯與日本文化、古希 臘文化之間的關繫,並以此為切入點發現 周作人獨特的文化觀。
         《周作人文學翻譯研究》由於小植所著。
        

    作者簡介

    於小植,北京語言大學首都國際文化研究基地副教授,北京市青年英纔,主持**社科基金、 社科基金、北京市社科基金、北京市教委共建等項目六項。曾在《學習與探索》《求是學刊》《魯迅研究月刊》《吉林大學社會科學學報》《文藝爭鳴》《社會科學戰線》等刊物上發表論文二十餘篇,部分論文曾被《新華文摘》《紅旗文摘》等刊物轉載。譯有“無賴派”大師太宰治的作品《惜別》,該書作為世界文學中**一部以魯迅為主人公的長篇小說,透過日本人對魯迅的觀照,為學界提供了對青年魯迅的另一種想像。治學之餘,撰寫隨筆,創作小說,保持心境之活潑。

    目錄


    緒論
    一、 周作人文學翻譯研究現狀分析
    (一) 周作人文學翻譯研究現狀
    (二) 目前研究存在的問題和本書的研究策略
    (三) 新的學術增長點和拓展空間
    二、 本書的主要內容
    (一) 周作人的語言觀與翻譯觀
    (二) 周作人的小說翻譯與詩歌翻譯
    (三) 周作人的文學翻譯與日本、希臘文化之間的關繫
    三、 本書的主要觀點
    四、 本書的研究方法
    五、 本書的學術創新
    六、 本書的學術價值
    **章 周作人文學翻譯概觀
    第二章 周作人的語言觀
    一、 探本尋源:五四白話語言變革的歷史路徑
    (一) 媒介語境與語言變革
    (二) 理論構建與身份認同
    (三) 白話寫作與地位確立
    二、 周作人的語言觀:語言即思想
    第三章 周作人的翻譯觀
    一、 翻譯路徑:直譯與意譯
    (一) 直譯的本相與文化的真相
    (二) 直譯的思維模態與人的精神構建
    (三) 在直譯與意譯之間
    二、 翻譯方法:調和古今、融會中西
    (一) 翻譯理論
    (二) 翻譯實踐
    三、 翻譯理念:**功利性
    (一) 五四時期的翻譯主潮及其急功近利之弊
    (二) 大潮裡的孤獨者:專注於趣味與個性的周作人翻譯
    (三) 邊緣處的**:周作人對功利翻譯觀的淡化與反撥
    第四章 周作人的翻譯與現代白話文
    一、 現代白話文對日語的受容
    (一) 嚴復的翻譯詞彙多數未被現代白話文受容
    (二) 以“經濟”、“社會”等詞為例探尋現代漢語詞的源流
    (三) 眾多留日學生成為日語詞回流的重要推手
    (四) 現代白話文對日語的受容
    二、 周作人通過翻譯實現對日語的受容
    三、 從周作人文學翻譯前後期語言的變化看白話文進一步成熟
    第五章 周作人的小說翻譯
    一、 文白相間——單音節詞語使用頻繁
    二、 詞性自由——對詞性缺乏嚴格限制
    三、 日語語序的影響——SOV語序多見
    四、 膠柱鼓瑟——硬譯生造的句子
    五、 追求雅致——探索新的修辭手段
    第六章 周作人的詩歌翻譯
    一、 日本的小詩以及周作人的散文式翻譯
    二、 翻譯家的兩難心境和語言障礙
    三、 日本詩歌在中國文壇的命運——曲高和寡
    四、 周作人翻譯語言與他人翻譯語言之比較
    第七章 周作人與日本文化——譯入語**文化研究之一
    一、 對日本文化的涵養與摯愛
    (一) 在日本的愉快經歷
    (二) 對俳諧文體和浮世繪的喜愛
    (三) 對落語和狂言的喜愛
    (四) 對新村運動的熱烈響應
    二、 重菊輕劍:對日本文化缺乏批判意識
    第八章 周作人與古希臘文化——譯入語**文化研究之二
    一、 對古希臘精神的向往與追求
    (一) 文化挪移與精神釋意
    (二) 文學翻譯與精神對照
    二、 缺乏距離意識,全情擁抱古希臘文化
    第九章 周作人以興趣為出發點的文化觀及與他人的比較闡釋
    一、 以興趣為出發點、堅守個性主義文學
    (一) 民俗知識與審美邏輯
    (二) 西學知識與精神訴求
    (三) 個性主義與文學立場
    二、 周作人文學翻譯思想的比較闡釋
    (一) “兒童性”與“翻譯潔癖”
    (二) “祛階級性”與“翻譯減法”
    (三) “為人生”與“翻譯反叛”
    結語:作為一種“方法”的文學翻譯
    附:周作人文學翻譯年譜
    主要參考文獻
    後記




    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部