0 導論
0.1 英語“rhetoric”的意義:普通用法與專門術語
0.2 修辭學的定義
0.3 修辭學的研究對像
0.4 本書的目的
1 影響修辭活動的要素
1.1 信息和使用場合
1.2 信息與受話者
1.3 語氣
2 詞彙的修辭
2.1 詞彙的恰當性
2.1.1 注意方言的有限使用功能
2.1.2 注意使用俚語的特定場合
2.1.3 注意使用口語體的場合
2.1.4 不用過時的或古老的詞語,慎用新詞
2.1.5 慎用專門術語
2.1.6 不用迂回說法、滑頭話、花哨文字
2.1.7 不用性別歧視語言和其它歧視語言
2.2 詞彙的精確性
2.2.1 選用能準確表達意思的詞語
2.2.2 平衡運用概括和特定含義、抽像和具體含義
2.2.3 區分詞的本義和喻義
2.2.4 陳腐的表達方式和陳詞濫調
2.3 選用簡潔的表達方式
2.3.1 去掉或緊縮空洞的詞語和表達方式
2.3.2 去掉不必要的重復
2.3.3 緊縮詞組
2.3.4 改寫專門用語
3 句子的修辭
3.1 句子的清晰性
3.1.1 提高句子清晰性的原則(一)
3.1.2 提高句子清晰性的原則(二)
3.1.3 原則和運用
3.2 句子的統一性
3.3 句子的連貫性
3.4 句子的強調性
3.5 句子的多樣性
4 段落的修辭
4.1 段落的統一性
4.1.1 集中在中心意思上
4.1.2 主題句
4.2 段落的連貫性
4.3 展開段落
4.3.1 使用具體的信息
4.3.2 使用展開模式
4.3.3 特殊的段落
5 話篇的修辭
5.1 目的
5.1.1 目的、內容、結構和語體
5.1.2 目的與讀者分析
5.1.3 目的、讀者、體裁
5.2 內容
……
6 語篇的形式
7 語體
8 修辭手段
9 英語修辭理論和闡釋
10 西方修辭學:傳統與發展