[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • A查拉圖斯特拉如是說(精裝)(尼采借查拉圖斯特拉之名宣講自己的哲
    該商品所屬分類:圖書 -> 合肥新華書店
    【市場價】
    297-432
    【優惠價】
    186-270
    【作者】 楊恆達 
    【出版社】譯林出版社 
    【ISBN】9787544759793
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:譯林出版社
    ISBN:9787544759793
    商品編碼:58382782865

    代碼:38
    作者:楊恆達

        
        
    "

    書名:查拉圖斯特拉如是說

    叢書名:經典譯林

    ISBN:9787544759793

    代碼:38

    作者:(德國)弗裡德裡希•尼采

    譯者:楊恆達

    -------------------------------------------------------------------


    【作者簡介】

    弗裡德裡希•尼采(Friedrich Nietzsche, 1844—1900)德國思想家,詩人哲學家。他強力批判西方傳統的基督教文化,否定基督教傳統的道德體繫,主張重估價值;他提倡創造一種生存的意義,為後來的存在主義奠定了基礎,被譽為存在主義的先驅之一;他熱愛生命,提倡昂然的生命力和奮發的意志力,肯定人世間的價值,給歐洲古典哲學注入新鮮血液並開闢了古典語言學的嶄新時代。從這個意義上說,他開創了人類思想史,哲學史可以以尼采前和尼采後來劃分。在尼采之後,傳統的哲學體繫解體了,哲學由非存在轉變為存在,從天上回到了地上,由神奇莫測、玄而又玄轉變為引起億萬人心靈的無限共鳴。


    【內容簡介】

     尼采是德國近代大詩人、大哲學家。本書是尼采借查拉圖斯特拉之名宣講自己的哲學思想,是尼采裡程碑式的作品,幾乎包括了尼采的全部思想。全書用散文詩體寫成,以振聾發聵的奇異灼見和橫空出世的警世智慧宣講“超人哲學”和“權力意志”,橫掃了基督教所造成的精神奴性,譜寫了一曲自由主義的人性之歌。本書並不像說教那樣枯燥乏味,具有極高的文學價值,在世界哲學史和詩歌史上均占有獨特的不朽的地位。  


    【媒體評論】


    楊先生對尼采有深入的研究,以其昭昭轉述尼采的昏昏,“狂人囈語”不再晦澀難懂。進步有賴於這樣的辛勤勞作,後來的讀者有福了。

    ——劉北成


    謂歐洲之文化藝術,下至人民生活,無不略受影響於尼氏者,非過論也。

    ——王國維


    在哲學上,他深刻地啟發了斯賓格勒、薩特等許多有影響的哲學家。在文學上,他對德國的裡爾克和托馬斯•曼,法國的紀德和馬爾羅,英國的蕭伯納和葉芝,中國的魯迅、茅盾和郭沫若等人的影響也是眾所周知的。

    ——張汝倫


    我對尼采這位哲學家深有感觸,因為他指明了未來,同他的接觸起到了一種無可替代的推動作用……對於一度分享他的思想的人來說,他是不可磨滅的。

    ——雅斯貝爾斯


    尼采讓我魂牽夢繞,完全主宰了我的思想。毫不誇張地說,對他思想中我能弄懂的東西我都深信不移。我想以音樂為手段……將尼采的超人觀念等全部傳達出來。

    ——理查德•施特勞斯


    【目錄】

    一個被誤解的哲學家


    查拉圖斯特拉的序白

    查拉圖斯特拉的言論

    論三種變形

    論美德的講壇

    論背後世界的人

    論身體的蔑視者

    論歡樂與激情

    論蒼白的罪犯

    論讀寫

    論山上的樹

    論死亡說教者

    論戰爭和鬥士

    論新偶像

    論市場之蠅

    論貞操

    論朋友

    論一千零一個目標

    論愛鄰人

    論創造者之路

    論老老少少的小女人

    論毒蛇咬的傷口

    論孩子與婚姻

    論自由的死神

    論饋贈者美德


    第 二 卷

    持鏡子的孩子

    在幸福之島上

    論憐恤者

    論教士

    論有德者

    論惡棍

    論毒蜘蛛

    論的智者

    夜之歌

    舞之歌

    墳之歌

    論自我

    論崇高者

    論教化之邦

    論無瑕疵的認識

    論學者

    論詩人

    論偉大事件

    先知

    論解脫

    論人類的精明

    安靜的時刻


    第 三 卷

    漫遊者

    論幻覺與謎

    論違背意願的極樂

    日出之前

    論讓人渺小的美德

    在橄欖山上

    論從旁走過

    論背叛者

    回家

    論三件惡事

    論重力之神

    論新舊牌匾

    痊愈中的人

    論大渴望

    另一首舞之歌

    七印記(或者:贊同之歌)


    第 四 卷

    蜜糖祭品

    呼救聲

    和國王們的談話

    水蛭

    巫師

    退職者

    丑之人

    自願的乞丐

    影子

    晌午

    問候

    晚餐

    論更高之人

    憂郁之歌

    論知識

    在荒漠之女中間

    頓悟

    驢子的慶典

    夢遊者之歌

    征兆


    尼采年譜



    【文摘】

    查拉圖斯特拉的序白


    •1•

    查拉圖斯特拉三十歲的時候離開他的家鄉,以及家鄉的湖泊,來到山裡。他在這裡從精神與孤獨中得到享受,樂此不疲地度過了十年時間。但是他的心中終於起了變化——有早晨,他迎著朝霞起床,來到太陽面前,對著太陽如是說:

    “你這偉大的天體!假如你沒有你所照耀的,你的幸福何在!

    十年了,你來到這裡,來到我的洞穴:要是沒有我,沒有我的鷹與蛇,你會慢慢厭倦這光芒、這道路吧。

    但是每天早晨,我們等候你,接受你的豐盈,並為此祝福你。

    瞧啊!我像采蜜太多的蜜蜂一般,對我的智慧感到厭倦,我需要向我伸出的雙手。     我想要贈送和分發,直到人群中的智者再一次為他們的愚蠢,窮人再一次為他們的財富而高興。

    為此我 須下山:就像晚上你所做的那樣,你下到大海後面,給下面的世界帶去光明,你這過於富有的天體!

    我像你一樣, 須下山,就如人類如此稱呼的那樣,我將要到他們那裡去。

    那就祝福我吧,你這平靜的眼睛,它可以看見一種太大、太大的幸福,卻不含絲毫妒忌!

    祝福這將要溢出的杯子吧,讓水金子般從中流出,把你祝福的反光帶到任何地方去!

    瞧!這杯子將再次變空,查拉圖斯特拉將再次變人。”

    ——於是,查拉圖斯特拉開始下山。


    •2•

    查拉圖斯特拉獨自下山,沒有人遇見他。但是當他走進森林時,突然有一個老人站在他的面前。這老人離開他神聖的茅舍,在森林裡尋找樹根。老人對查拉圖斯特拉如是說:

    “我看這位漫遊者並不陌生,幾年前他經過這裡。他叫查拉圖斯特拉;但是他已變了模樣。

    那時候你把你的灰運到山裡去:你要把你的火帶到山谷裡嗎?你不怕受到對縱火犯的懲罰嗎?

    是的,我認得出查拉圖斯特拉。他的目光清純,他的嘴上也沒有隱藏著厭惡。他不是像一個舞者一樣來到嗎?

    查拉圖斯特拉變了,查拉圖斯特拉變成了孩子,查拉圖斯特拉是一個覺醒者:你現在要到睡著的人那裡做些什麼呢?

    你生活在孤獨中時,就像在大海裡一樣,大海負載著你。哦,你想要登上陸地?哦,你想要重新自己拖著你這軀體?”

    查拉圖斯特拉回答:“我愛人類。”

    “為什麼,”這聖人說,“我要到森林、荒漠裡去?不是因為我太愛人類嗎?

    現在我愛上帝:我不愛人類。在我看來,人類是一種太不的東西。對人類的愛會要了我的命。”

    查拉圖斯特拉回答:“關於愛我說了什麼!我要給人類帶去一件禮物!”

    “什麼也不要給他們,”聖人說,“寧可從他們那裡拿走點東西,和他們一起分擔——對他們來說,此乃大之善行:隻要這於你有益!

    即使你要給他們,也不要比一種布施給得更多,而且還要讓他們為此向你乞求!”

    “不,”查拉圖斯特拉回答,“我不給施舍。要這樣做我還不夠貧窮。”

    聖人朝查拉圖斯特拉笑笑,如是說:“那麼你就爭取讓他們接受你的吧!他們不信任隱居者,不相信我們前來贈送。

    在他們聽來,我們的腳步在街上響得太孤獨。就像夜間,還在太陽升起以前好久,他們在床上聽見一個人走動,於是他們就會自問:那個賊要去哪裡?

    不要去人類那裡,留在森林裡吧!寧可到動物那裡去!為什麼你不想和我一樣呢?——一隻熊中之熊,鳥中之鳥。”

    “那麼聖人在森林裡干什麼呢?”查拉圖斯特拉問。

    聖人回答:“我作歌、唱歌。我作歌時,便笑啊,哭啊,呢喃啊:我如此贊美上帝。

    我以歌唱、哭泣、歡笑、呢喃來贊美上帝,他是我的上帝。可是你給我們帶來了什麼禮物?”

    查拉圖斯特拉聽到這話,便向聖人致意,並且說:“但願我有什麼東西給你們!可你還是讓我快快走開,免得我從你們那裡拿走了什麼!”——於是他們分手,這老人和這男人,笑著,笑得像兩個男孩子一樣。

    但是當查拉圖斯特拉單獨一人時,他對他的內心如是說:“難道這會可能嗎?這位老聖人在他的森林裡還沒有聽說,上帝死了!”——

        •3•

    當查拉圖斯特拉來到那個離森林近的城市時,他發現市場上聚集了許多人:因為預言說,人們會看到一個走鋼絲演員。查拉圖斯特拉對眾人如是說:

    我教你們超人。人是應該被的東西。你們做了什麼來他呢?

    生物至今都創造了自己的東西:你們要做這大潮中的落潮,寧可回到動物那裡去,也不願意人類?

    對人類來說,猿猴是什麼?一個笑柄或是一個痛苦的恥辱。

    對超人來說,人也一樣:一個笑柄或是一個痛苦的恥辱。你們完成了由蟲到人的過程,你們身上許多東西仍然是蟲。你們曾經是猿猴,現在人比任何一隻猿猴更是猿猴。

    但是你們當中的聰明者,也不過是植物與幽靈的矛盾體與共同體。但是我吩咐你們變成幽靈還是植物?

    瞧,我教你們超人!

    超人是大地的意義。讓你們的意志說:超人應是大地的意義!

    我懇求你們,我的弟兄們,忠實於大地,不要相信那些向你們談論大地之希望的人!那是投毒者,無論他們自己知道與否。

    那是生命之輕蔑者、垂死者,其本身就是中毒者,大地對他們已經厭倦:所以讓他們逝去吧!

    褻瀆上帝曾經是大的褻瀆,可是上帝死了,這些褻瀆者也隨之死亡。現在為可怕的是褻瀆大地,是將不可探究者的內髒看得比大地的意義還高!

    靈魂曾經輕蔑地看待軀體:當時這種輕蔑是高的輕蔑:——它要軀體消瘦,要它令人厭惡,要它饑餓。靈魂想要以此逃避身體和大地。

    哦,這靈魂自己還很消瘦、令人厭惡、饑餓:而殘忍便是這靈魂的淫樂!

    但是我的弟兄們,請對我說:你們的軀體證明你們的靈魂為何物?你們的靈魂不是貧乏、污穢與可鄙的舒適嗎?

    真的,人是一條污水河。你 須是大海,纔能接受一條污水河而不致自污。

    瞧,我教你們超人:他便是這大海,你們的偉大輕蔑可以在其中下沉。

    你們可能有的偉大經歷是什麼?是偉大輕蔑的時刻。在那樣的時刻,你們甚至你們的幸福,還有你們的理性和德性,都會使你們感到厭惡。

    那時候你們說:“我的幸福有何用!它是貧乏與肮髒,以及可鄙的舒適。但是我的幸福應該證明此在本身是合理的!”

    那時候你們說:“我的理性有何用!它渴望知識不就像獅子渴望食物一樣嗎?它是貧乏與肮髒,以及可鄙的舒適!”

    那時候你們說:“我的德性有何用!它還沒有使我狂熱起來。我多麼厭倦我的善和我的惡。所有這都是貧乏與肮髒,以及可鄙的舒適!”

    那時候你們說:“我的正義有何用!我看不出我是炭火與煤炭。但是正義者正是炭火與煤炭!”

    那時候你們說:“我的同情有何用!同情不就是愛人類者被釘在上面的十字架嗎?但是我的同情不是一種釘死在十字架上的刑罰。”

    你們已經這樣說了吧?你們已經這樣喊了吧?啊,我似乎已經聽見你們如此喊叫!

    不是你們的罪惡——而是你們的知足對天呼喊,甚至是你們罪惡中的吝嗇對天呼喊!

    用舌頭舔你們的閃電何在? 須用來給你們注射的瘋狂何在?

    瞧,我教你們超人:他便是這閃電,他便是這瘋狂!——

    查拉圖斯特拉這樣說罷,人群中一個人喊道:“關於那走鋼絲演員,我們已經聽得夠多;現在讓我們也看一看他!”所有人都嘲笑查拉圖斯特拉。可那位走鋼絲演員,他相信那話是對他而發,便開始他的表演。


    •4•

    但是查拉圖斯特拉看著那些人,很是驚奇。然後他如是說:

    人是一根繩索,繫在動物與超人之間,——一根懸於深淵之上的繩索。

    一個危險的前瞻,一個危險的中途,一個危險的後顧,一個危險的戰栗和停留。

    人的偉大之處在於,他是一座橋梁而非目的;人的可愛之處在於,他是一個過渡,也是一個沉淪。

    我愛那些不懂得生活的人,假如他們不是沉淪者,那他們就是者。

    我愛那些偉大的輕蔑者,因為他們是偉大的崇敬者,是指向彼岸的渴望之箭。

    我愛這樣的人:他們不是到星星背後去尋找沉淪和犧牲的理由,而是為大地而犧牲,使大地有成為超人的大地。

    我愛那為認識而生活的人,他要求認識,為的是有會有超人生活。因此他也要求他自己的沉淪。

    我愛那為了給超人建造房子,給超人準備好大地、動物和植物而工作、而發明的人:因為這樣他也要求他自己的沉淪。

    我愛那愛自己德性的人:因為德性是求沉淪的意志和一枝渴望之箭。

    我愛那不為自己保留一點精神,而要整個地成為自己德性之精神的人:因此他作為精神跨過了橋梁。

    我愛那用自己的德性構成自己的嗜好和阨運的人:因此他要為了自己的德性而繼續生活,或不再生活。

    我愛那不想要有太多德性的人:一種德性比兩種德性更是德性,因為它更是連接阨運的紐帶。

    我愛那種揮霍自己靈魂、不願意接受感謝、也不回報的人:因為他始終贈與,不要保全。

     

     

     

    .。。。。。。。。。。。。

    。。。。。。。。。。。。。。。。

    ^_^:1a6450b09fe32fce608085c039286242

    ^_^:5d6a4529dca23fe594a8a531cce0bb42




    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部