[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

全高麗朝鮮詞/歷代總集選刊
該商品所屬分類:圖書 -> 華東師範大學出版社
【市場價】
1412-2048
【優惠價】
883-1280
【作者】 柳己洙 
【出版社】華東師範大學出版社 
【ISBN】9787567595996
【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
版本正版全新電子版PDF檔
您已选择: 正版全新
溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
*. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
*. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
內容介紹



出版社:華東師範大學出版社
ISBN:9787567595996
版次:1

商品編碼:12734806
品牌:ECNUP
包裝:精裝

叢書名:歷代總集選刊
開本:32開
出版時間:2019-09-01

用紙:膠版紙
頁數:1009
字數:622000

正文語種:中文
作者:柳己洙


    
    
"

編輯推薦

《全高麗朝鮮詞》是曾留學香港大學、親炙於著名學者羅忼烈教授的韓國韓神大學中國語文化學科教授柳己洙先生編著的古代高麗朝鮮詞作總集,廣搜博求,爬梳剔抉,收錄高麗和朝鮮時期300多名詞人2000餘首作品,是迄今完備的高麗朝鮮詞總集,全面展示了高麗朝鮮時期詞的創作實績,也可為編撰高麗朝鮮詞學史奠定堅實的文獻基礎,具有相當高的文獻價值和學術意義。


內容簡介

《全高麗朝鮮詞》是韓國韓神大學中國語文化學科教授柳己洙先生編著的古代高麗朝鮮詞作總集,廣搜博求,爬梳剔抉,收錄高麗和朝鮮時期300多名詞人2100餘首作品,共達25萬字,是迄今完備的高麗朝鮮詞總集。此書出版,不僅可全面展示高麗朝鮮時期詞的創作實績,也可為編撰高麗朝鮮詞學史奠定堅實的文獻基礎,具有相當高的文獻價值和學術意義。


作者簡介

柳己洙先生是韓國韓神大學中國語文化學科教授,早年曾留學於香港大學,親炙於著名學者羅忼烈教授。他長期從事詞學研究,在高麗朝鮮詞學文獻收集整理以及中韓兩國詞學的關繫研究方面造詣頗深。

內頁插圖

目錄

王運
金克己
李奎報
慧諶
崔滋
李承休
李齊賢
閔思乎
李谷
鄭誧金九容
陳義貴
崔執鈞
佚名
成石璘
李詹
權近
權遇
安魯生
李原
權賢妃
徐居正
李承召
姜希孟
魚世謙
金宗直
佚名
金時習
洪貴達
俞好仁
丁壽崑
李婷
曹偉
李湜
金駟孫
金安國
申光漢
蘇世讓
瀋彥光
鄭球
申潛
鄭士龍
李滉
……

查看全部↓

前言/序言

中國歷史悠久,因各種淵源,與周邊國家的文化交流也開展得較早。但若論彼此關繫的密切程度,則首推日本、韓國、越南三國,原因就在於這三國均引入漢字書寫繫統,受中國文化影響較深。封建時代,三國的官方文書繫統采用漢字,上層貴族和知識分子用以文學創作的也是漢字。因此,這三國留存的漢字古典文學作品,可能是除中國本土以外,數量最為龐大的。
但這些文學作品主要是詩和文,詞的數量要少得多。筆者曾就此問題與一位越南學者探討過,她認為越南古代的士大夫主要通過詩文來表達自己的情志,比較注重作品的社會價值,而中國的詞最初是配合燕樂演唱的小歌詞,基因中帶有較強的娛樂功能,因此影響了在越南的推廣和流傳。她的話不無道理,但我想這還不是全部,詞的數量少,恐怕還和詞的體制特點有關。詞就其本質而言,是一種詩和樂相結合的綜合藝術,具有依曲定體、按腔填詞的特性。唐五代和北宋時期,詞的創作主要依賴其音樂性,如果作者不熟悉詞樂,就很難自如地填詞。這對域外的作者來說,要求就比較高了。越南現存最早的詞是匡越大師創作的《王郎歸》(《阮郎歸》),創作時間是中國北宋的雍熙四年(九八七),背景是宋使李覺歸國。據越南《大越史記全書·黎記》:“覺辭歸,詔匡越制曲以餞。其辭曰:“祥光風好錦帆張。遷望神仙復帝鄉。萬重山水涉滄浪。九天歸路長。情慘切,對離觴。攀戀使星郎。願將深意為邊疆。分明奏我皇。”文中“制曲以餞”點明了這首詞的創作目的和創作方式,也說明當時越南詞具有與中國詞相似的功能,能侑酒而歌,具備很強的音樂屬性。日本的詞創作則產生更早一些,一般認為最早的作品是創作於嵯峨天皇弘仁十四年(八二三)的五首《和張志和(漁歌子)》,這五首和作是否采用按腔填詞的創作方式,需要進一步的文獻資料纔能證實,但其所作年份相當於中國的唐長慶三年,其時距張志和創作《漁歌子》僅四十餘年,這時期詞與音樂的關繫更為密切。可見早期域外詞與中國本土一樣,與音樂有較緊密的關繫,造就對作者的音樂修養與文學纔華均提出了較高要求。
當然,現存域外詞大部分創作於詞樂失傳以後,與音樂並無太大直接關繫,如夏承燾先生《域外詞選》中所選,大部分是相當於中國晚清時期的作家作品,隻有朝鮮著名詞人李齊賢是例外,但李氏所處時間相當於朝,這時即使在中國本土,詞樂也已經式微。隻是詞和音樂分離,並不意味著詞的創作就變得容易起來。詞和詩最大的不同是有詞調。

查看全部↓



"
 
網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
 
相關商品
在線留言 商品價格為新臺幣
關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
返回頂部