[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 抒情歌謠集
    該商品所屬分類:圖書 -> 上海交通大學出版社
    【市場價】
    860-1248
    【優惠價】
    538-780
    【作者】 華茲華斯柯勒律治金永平 
    【出版社】上海交通大學出版社 
    【ISBN】9787313236098
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:上海交通大學出版社
    ISBN:9787313236098
    版次:1

    商品編碼:13025634
    品牌:其他品牌
    包裝:平裝

    開本:16開
    出版時間:2020-06-01
    用紙:膠版紙

    頁數:249
    字數:215000
    正文語種:中文

    作者:華茲華斯,柯勒律治,金永平

        
        
    "

    內容簡介

    1798年,華茲華斯與柯勒律治將各自的詩歌合為一冊,定名為《抒情歌謠集》,共23首。歷史證明,正是這部問世之初遭到苛評的詩集開創了一代詩風,成為英國文學史上尤其是詩歌領域裡的一座裡程碑。它擺脫了多數18世紀詩人所恪守的典雅、巧智、押韻等古典主義的創作原則;在形式上摒棄了在蒲柏手裡達到登峰造極地步並壟斷了當時詩壇的英雄雙韻體;在內容上則以平民百姓日常使用的語言描繪大自然的景色和處身於大自然中的人們的生活,抒發了詩人的感受和沉思,開創了探索和發掘人的內心世界的現代詩風。此譯本為國內首次,在翻譯史上具有重要的價值。
    《抒情歌謠集》適合相關專業人士和詩歌愛好者閱讀。

    作者簡介

    金永平,浙江義烏人,四川大學比較文學與世界文學博士,復旦大學文藝學與美學博士後,中國社會科學院高級訪問學者。現為麗水學院中文繫副教授,兼任繫比較文學研究中心主任。

    內頁插圖

    目錄





    查看全部↓

    前言/序言

    《抒情歌謠集》(Lyrical Ballads)是英國詩人威廉·華茲華斯(WilliamWordsworth)和塞繆爾·泰勒·柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)合作的一部詩集,它不僅代表著英國浪漫主義文學的開端,而且在英詩史上開創了一代詩風,在英國文學史上占有重要的地位。筆者現就該詩集的一些情況做簡要的介紹。
    《抒情歌謠集》1798年初版時,選入詩歌共計23首;其中《老水手之歌》(The Rime of the Ancyent Marinere)、《養母的故事》(The Foster Mother's Tale)、《題紫杉樹下的座位》(Lines Left Upon A Seat in a Yew-tree)和《夜鶯》(The Nightingale)四首為柯勒律治作品,其他19首為華茲華斯作品。1800年出版了該詩集的第二版本,增收了柯勒律治新創作的《愛》(Love)和華茲華斯的敘事詩《邁克爾》(Michael)以及有關“露西”的一組愛情詩,不僅如此,華茲華斯還加了一篇序言,比較繫統地提出了他的詩學主張,成為浪漫主義的宣言書。
    詩集之所以以合作的形式出版,究其原因,一是傳統與當時風尚使然,二是合作者之間大致共同的詩學主張。就著書合作傳統而言,在華茲華斯和柯勒律治之前,英國文壇上不乏合作的先例,如鮑蒙特(Francis Beaumont)和弗萊契(John Fletcher),愛迪生(Joseph Addison)和斯梯爾(Richard Steel)等,莫不如是。就當時出版情況而言,華茲華斯與他的妹妹多羅茜(Dorothy Wordsworth),與化學家漢弗萊·戴維(Humphry David)有合作;柯勒律治與他的女兒薩拉(Sara Coleridge),與約翰·塞爾沃爾(John Thelwall)也有合作;查理斯·蘭姆(Charles Lamb)與他的姐姐瑪麗·蘭姆(Mary Lamb)有合作;拜倫與艾薩克·納森(Isaac Nathan)也有合作。就詩學的主張而言,柯勒律治主張詩歌應該像生物體一樣,是一個有機的統一。此外,他還對創作中“幻想”(fancy)和“想像”(imagination)進行了區分,認為“幻想”是聯想的心理活動,往往是機械的、較低級的能力,而“想像”是一種遠比幻想和聯想更為高級的創造性活動。華茲華斯則認為詩歌是“強烈情感的自然流露,來源於寧靜中回憶的感情”(spontaneous overflow of powerful feelings; it takes its origin from emotion recollected in tranquility);不過,他們兩人對古典主義那種追求典雅、矯揉造作的詩風都深惡痛絕,都主張用日常的語言進行創作,在這一點上,兩人是共同的,而他倆又是這一理論的積極實踐者。就《抒情歌謠集》中的題材而言,柯勒律治與華茲華斯的詩歌創作存在明顯的區別,柯勒律治擅長寫超自然主義與神秘事物,《老水手之歌》是這方面的代表作;而華茲華斯則擅長寫自然的山水風光,用質樸的語言來表達深刻的哲理,《丁登寺》是這方面的代表作。
    最後一點要說明的是,這本《抒情歌謠集》的中譯本是以1798年出版的英文初版為準,以企鵝1999年版社出版為依據翻譯的,譯者在翻譯時,除了標點符號和幾處印刷訛誤外,其他均未做任何改動。由於譯者纔疏學淺,整個譯文一定存在不少謬誤,懇請讀者批評指正。
    查看全部↓



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部