《漢語意合現像和零形素句法》嘗試從當代句法學的角度考察漢語的“意合”現像,運用“零形素句法”理論闡釋漢語的“意合”特征,在普遍語法理論的“原則-參數”框架內解釋漢英語言的“意合-形合”差異。作者在喬姆斯基的普遍語法理論的框架內重新審視“漢語重意合,英語重形合”的傳統觀點,分析了漢語句法層面的“零形素”現像,樹立了以下基本觀點:1)從普遍語法理論的角度看,“漢語重意合,英語重形合”是個偽命題,任何語言的語句生成都要靠“形”合;2)“零形素”是漢語的有效構句成分,在名源動結構的句法推導中得到充分體現;3)句法層面的“漢語重意合,英語重形合”現像實際上反映的是“零形素句法”的參數變異:在漢語中“零形素”是句法推導中的有效構句成分,在英語中則不是。