第一部分 口譯基礎知識
什麼是口譯?
口譯的歷史
口譯的形式
口譯的標準
對譯員的要求
口譯禮儀
口譯活動流程
會前準備
譯前交流
上場翻譯
事後總結
口譯的過程
口譯的技巧
口譯技巧概述
理解的技巧
記憶的技巧
表達的技巧
應急的技巧
口譯技巧具體分析
理解的技巧
主動聽講
開放性思維
記憶的技巧
邏輯記憶
按時間
按空間
按情節
按流程
按要點
按大綱
按內在聯繫
筆記記憶
口譯筆記概述
筆記格式
筆記內容
筆記實例
筆記語言
筆記符號
口譯筆記必記內容
數字
專名
列舉
口譯筆記訓練
表達的技巧
準確
完整
連貫
通順
簡潔
有效
高效
靈活
應急的技巧
要求澄清
合理猜測
降低難度
要求多說
總結大意
解釋
請人幫助
重構
停止筆記
指向參考資料
反向列舉
暫且直譯
放棄邏輯
保留源語
創造性翻譯
拒絕翻譯
翻譯教學
第二部分 模擬練習和講評
難以忽視的真相
知識背景
什麼是全球變暖?
對人為造成氣候變暖理論的質疑
活動簡介
發言人:丹·米勒
《難以忽視的真相》
發言提綱和錄音
幻燈片文件
發言概要(1)
發言概要(2)
術語解釋
逐字記錄、參考譯文和難點講解
要點小結
理解
記憶
表達
準確
連貫
通順
簡潔
有效
靈活
應急
要求澄清
總結大意
解釋
重構
暫且直譯
充分利用幻燈片
綠色照明項目
略
動物精神與經濟
略
國企改革
略
軟實力與亞洲人的認
略
政府職能與公共服