[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 華東外語論壇(第13輯) 圖書
    該商品所屬分類:圖書 -> 外語
    【市場價】
    563-816
    【優惠價】
    352-510
    【作者】 葉興國曲衛國 
    【出版社】上海外語教育出版社 
    【ISBN】9787544655712
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:上海外語教育出版社
    ISBN:9787544655712
    商品編碼:10034093269489

    品牌:文軒
    出版時間:2018-11-01
    代碼:65

    作者:葉興國,曲衛國

        
        
    "
    作  者:葉興國,曲衛國 著
    /
    定  價:65
    /
    出 版 社:上海外語教育出版社
    /
    出版日期:2018年11月01日
    /
    頁  數:493
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787544655712
    /
    目錄
    ●語言學研究
    語素的漢語言分析
    朱光潛的語言思想觀
    Some Reflection on Compiling and Translating“The Cassell Dictionary of English Idioms”--A Brief Review of Nida's Guiding Principles of Translation and Leech's Four Circles of Meaning
    我國反腐倡廉語篇中的隱喻研究
    交流視角下的誇張修辭研究
    高校外語專業學生第二外語學習的跨語言影響研究
    文學研究
    現當代小說中的暴力敘事
    蘇聯解體後俄羅斯戲劇在中國
    喬治·艾略特對“工作福音”的改寫——《亞當·比德》中的文化命題
    簡·奧斯丁(汀)在中國的接受與研究
    死亡書寫主題下的身份追尋與靈魂之善——奧斯特小說《在地圖結束的地方》
    薇拉·凱瑟作品中的風景“凝視”主體的身份構建
    燈塔的景觀敘事與中國的地理想像(1856—1936)
    自我虛構在歐洲
    文本、身體及中國認知:小森陽一的《上海》研究
    文學共和國語境下的《莫格街兇殺案》研究
    後殖民的五副面孔——日裔德語作家多和田葉子小說《裸眼》
    論《被掩埋的巨人》中的像征
    地域和西方文化融合視野下的現代皖籍作家——以李霽野、蘇雪林、方令孺為中心
    《哈姆菜特》:成長啟示錄
    論福克納《獻給艾米麗的玫瑰》事件敘事中的空間書寫
    幻滅與重生:《天邊外》的倫理學闡釋
    教學研究
    語言即工具——從語言哲學思想談大學英語教學
    “了望”—“庇護”理論視域下外語課堂文本景觀隱喻探究
    大班翻轉課堂中的跨文化能力培育實證研究
    基於CBI的非英語專業學生“微學習”模式探析
    以“經典閱讀長線工程”為抓手的英語專業人文教育模式研究
    OIO教學模式:任務型英語教學的中國本土化策略
    《英語國家概況》多模態化教學研究
    翻轉課堂在《高級英語》教學中應用的可行性研究
    英語專業學生中國傳統文化素養的提升策略研究
    中國學生學術英語寫作錯誤分析
    網絡時代語言生態文明建設對外語教師的新挑戰與對策——基於“文化適應”理論
    大學英語自主學習平臺學習者滿意度及其影響因素研究
    信息技術環境下合作閱讀教學模式探討
    信息技術支持下的外語教學執行力的研究
    澳大利亞小學多語政策對我國小學外語教育的啟示——基於“一帶一路”倡議新背景
    跨文化視角下中英教育理念的衝突與融合——以BBC紀錄片《我們的孩子足夠堅強嗎?中式學校》為例
    基於高階思維培養的高中英語續寫作文教學策略研究
    翻譯研究
    文學翻譯寫作過程中的譯者感知能力培養探究
    基於語篇互文性的俄語口譯策略研究
    文化邊緣人的中國認同——閔福德《石頭記》後兩卷譯本的副文本研究
    “文化認同”下典籍英譯“代償”策略研究
    民俗敘事與民俗文化英譯研究
    “跨越者”的“視覺化”翻譯:斯奈德的翻譯詩學
    中國文學走出去之中文作品書名翻譯的特殊性——以莫言小說《生死疲勞》書名的英譯為例
    從物種學名的翻譯看中國科技術語翻譯的得失
    語篇體裁分析視角下的高校學校簡介漢英翻譯研究
    內容簡介
    《華東外語論壇》自2006年問世以來,每年定期推出,成為華東六省一市外文學會展示學術成果、交流教學經驗的廣闊平臺。 本輯分為語言學研究、文學研究、教學研究、翻譯研究四個部分,彙集了不少具有真知灼見的教研成果,既有理論指導意義,又有實踐應用價值,對廣大外語教師的教學和科研必有裨益。



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    葉興國曲衛國
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    葉興國曲衛國
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部