作 者:(美)羅伯特·勞森 著 馬愛農 譯
定 價:35
出 版 社:商務印書館
出版日期:2021年07月01日
頁 數:216
裝 幀:平裝
ISBN:9787100193788
※ 有名翻譯家、“哈利?波特”繫列譯者馬愛農精選並翻譯的兒童文學經典書繫。※ 第一輯8種,每種含中文本+英文本2冊,配有精美書簽,封面為甜美馬卡龍色,內文用 80克純質紙,配精美原著插圖,親和圓角。※ 商務印書館新鮮出品,精工打磨,品質精良。
●《本和我》
引子
第一章 我叫阿莫斯
第二章 我們發明了富蘭克林取暖爐
第三章 協議
第四章 遊泳
第五章 我們搞了點印刷
第六章 電
第七章 避雷針
第八章 那個風箏
第九章 戰爭!
第十章 美麗的法蘭西
第十一章 在宮廷裡
第十二章 計劃
第十三章 凡爾賽宮的戰鬥
第十四章 回家
第十五章 生日快樂!
《本和我(英文)》
小老鼠阿莫斯住在本傑明·富蘭克林的皮帽子裡,與他朝夕相處,自認為是這位大人物生活中的重要角色。在這本書裡,小老鼠講述了這位政治家、科學家、外交家和哲學家生活中鮮為人知、令人驚訝的一些細節,故事滑稽有趣、又驚心動魄——信不信由你。
(美)羅伯特·勞森 著 馬愛農 譯
馬愛農,有名翻譯家,中國作家協會會員。自20世紀80年代起從事英語文學翻譯工作,譯有多部充滿童趣、文字優美的兒童文學佳作。曾獲團中央評選的“十大金作家金譯者”稱號、愛爾蘭總領事館頒發的“愛爾蘭屆文學·翻譯獎”和“國際兒童讀物聯盟(IBBY)·翻譯獎”等。主要翻譯作品有:“哈利波特”繫列和《寶德和朋友們雙語繪本繫列》等。
第一章 我叫阿莫斯 我的朋友和庇護人本·富蘭克林最近不幸逝世之後,許多所謂的歷史學家試圖撰寫他的生平及成就。其中大多數都錯誤百出,因此我覺得我應該拿起筆來,澄清事實。 那些一知半解的文人們,似乎都驚訝於本的淵博學識、他的英明決策,以及他對周圍所發生一切的無所不知。 如果他們來問我,我可以告訴他們。其實是我。在許多年裡,我都是他最親密的朋友和顧問,說句大言不慚的話,他的成功和名望在很大程度上歸功於我。倒不是我刻意過分邀功:我隻是希望看到正義得到伸張,功勞歸於有功之人,也就是我——主要是我。 本毫無疑問是個很不錯的家伙,一位偉人、一位愛國者,諸如此類的;但不可否認,他有時候特別愚蠢,如果不是我——好吧,真正的故事就在這兒,你可以自己做出評判。 我是二十六個孩子中的老大。我們的爸爸媽媽按字母表等